Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deswegen

Traduction de «diesem grund schlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund schlagen wir neue Rechtsstandards sowie eine Übergangssteuer für digitale Tätigkeiten vor.“

Daarom komen we met nieuwe wettelijke normen voor digitale activiteiten op lange termijn, en een tijdelijke oplossing".


Aus diesem Grund schlagen wir als Teil des Handelspakets ein ständiges multilaterales Investitionsgericht vor, das fair und unparteiisch ist.

Daarom bevat het handelspakket een voorstel voor de oprichting van een permanent multilateraal investeringsgerecht dat eerlijk en onpartijdig is.


Und aus diesem Grund schlagen wir heute eine zweite Notfallregelung für die Umverteilung von weiteren 120 000 Flüchtlingen aus Italien, Griechenland und Ungarn vor.

En daarom stellen wij vandaag een tweede noodmechanisme voor om nog eens 120 000 mensen vanuit Italië, Griekenland en Hongarije te herplaatsen.


Aus diesem Grund schlagen wir den Staats- und Regierungschefs das Konzept der Eigenmittel vor: um nationale Haushalte, die sich in Schwierigkeiten befinden, zu entlasten.

Om deze reden zullen we de staatshoofden en regeringsleiders het concept van eigen middelen voorstellen: om de onder druk staande nationale begrotingen te ontlasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund schlagen wir im Einklang mit dem de Larosière-Bericht vor, den Vorsitz im ESRB kraft seines Amtes dem Präsidenten der EZB zu übertragen.

Om die reden stellen we voor het voorzitterschap van het ECSR toe te vertrouwen aan de president van de ECB ambtshalve, overeenkomstig het rapport-de Larosière.


Aus diesem Grund schlagen wir die Einführung eines Finanzstabilitätsmechanismus vor, der die Mitgliedstaaten vor solcher Spekulation schützt, damit sie tun können, was sie tun müssen, und zwar zurückzufinden auf den Weg des Aufschwungs und damit das Sozialmodell zu wahren.

Daarom stellen wij de invoering van een mechanisme voor financiële stabiliteit voor dat de lidstaten voor deze speculatie behoedt, zodat zij doen wat zij moeten doen, namelijk weer de weg naar herstel inslaan die waarborgen biedt voor het sociaal model.


Die dritte Maßnahme basiert auf der Erfahrung, dass das Problem insgesamt darauf zurückzuführen ist, dass die Großhandelspreise, die ein Betreiber dem anderen in Rechnung stellt, stark überteuert sind. Aus diesem Grund schlagen wir einen Großhandelshöchstpreis von einem Euro pro Megabyte vor und hoffen, dass daraufhin normale Preisstrukturen eingeführt und den Verbrauchern angeboten werden können.

De derde maatregel wordt voorgesteld omdat we hebben gezien dat het hele probleem hier wordt veroorzaakt door de veel te hoge wholesalekosten die de ene exploitant de andere exploitant in rekening brengt. We stellen daarom voor een plafond voor de wholesaletarieven in te stellen van 1 euro per megabyte, in de hoop dat dan normale prijsstructuren kunnen worden ontwikkeld en aan de klant kunnen worden aangeboden.


Aus diesem Grunde schlagen wir vor, auch die Region Kaliningrad als besonderes Risikogebiet in Ziffer 12 aufzunehmen und damit den Zustrom von Schmuggelware aus diesem Gebiet in die Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu unterbinden.

Wij stellen daarom voor om in paragraaf 12 ook de regio Kaliningrad aan te merken als bijzonder risico, en er derhalve op aan te dringen een halt toe te roepen aan de smokkelhandel vanuit dit gebied naar de landen van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     aus diesem grunde daç     deshalb     deswegen     diesem grund schlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grund schlagen' ->

Date index: 2024-12-16
w