Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem grund fordert herr chaves " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund fordert die Strategie einen intensiveren Dialog mit den wichtigsten Handelspartnern.

De strategie beoogt dus een intensievere dialoog met onze belangrijke handelspartners om tot een doeltreffende wetgeving te komen die tot een opener markt en minder administratieve lasten voor ondernemingen op internationale markten leidt.


Aus diesem Grund fördert das ISPA bereits jetzt den Ansatz zur Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten, z. B. durch die Gruppierung von Projekten.

Om die reden wordt via ISPA reeds de methode van stroomgebiedbeheer bevorderd, bijvoorbeeld door projecten te bundelen.


Aus diesem Grund fördert MEDIA die Schaffung von Lizenzzentralen, d. h. Online-Instrumenten, die den digitalen Vertrieb europäischer Filme auch in den Ländern ermöglichen, in denen sie nicht in den Kinos liefen oder für die es kein nationales Vertriebsunternehmen gibt.

Daarom bevordert MEDIA de ontwikkeling van licentieverleningshubs, namelijk onlinetools waardoor Europese werken ook digitaal kunnen worden gedistribueerd in landen waar ze niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is.


In der Erwägung, dass Frau Ingrid Gabriel und Herr Frédéric Seynhaeve die Eigenschaft, die ihre frühere Benennung rechtfertigte, verloren haben, wodurch ihr Mandat als Vertreter der Wallonischen Regierung von Rechts wegen beendet wird und sie aus diesem Grund ersetzt werden müssen;

Overwegende dat mevr. Ingrid Gabriel en de heer Frédéric Seynhaeve de hoedanigheid hebben verloren die hun voormalige aanwijzing heeft gerechtvaardigd waardoor hun mandaat van vertegenwoordiger van de Waalse Regering van rechtswege beëindigd wordt en dat zij bijgevolg moeten worden vervangen;


Aus diesem Grund fordert der Berichterstatter die Kommission nachdrücklich auf, diesem Bericht wieder die gebotene politische Legitimation zukommen zu lassen, indem sie ihn offiziell und gesondert verabschiedet.

Daarom vraagt de rapporteur de Commissie onverwijld de volledige politieke legitimiteit van dit verslag te erkennen door te zorgen voor een officiële en afzonderlijke goedkeuring ervan.


Aus diesem Grund fordert der Berichterstatter Maßnahmen, um die sozialen Folgen der industriellen Umstrukturierung gering zu halten, auch durch den Einsatz von EU-Mitteln.

Daarom vraagt de rapporteur om maatregelen ter vermindering van de sociale impact van de industriële herstructurering, onder meer het gebruik van EU-fondsen.


weist darauf hin, dass Vorhaben im Bereich Energieeffizienz oft keine Großprojekte sind und deshalb zu größeren Portfolios gebündelt werden müssen; fordert die Kommission, die EIB und die Mitgliedstaaten aus diesem Grund mit Blick auf die Förderung von Investitionen auf, mehr technische Hilfe und Unterstützung bei der Projektentwicklung zu leisten.

merkt op dat energie-efficiëntieprojecten vaak kleinschalig zijn en moeten worden samengevoegd tot grotere portefeuilles; verzoekt met het oog hierop de Commissie, de EIB en de lidstaten meer technische bijstand en steun bij de projectontwikkeling te bieden, om zo investeringen te faciliteren.


Aus diesem Grund forderte der Ausschuss für Wirtschaft und Währung (ECON) des Parlaments – bei der Abstimmung über den „Zweierpack“ am 14. Juni 2012 – die Schaffung dieses Fonds.

Daarom heeft de Commissie ECON van het Parlement opgeroepen om dit fonds op te richten toen op 14 juni 2012 over de "two-pack" werd gestemd.


Aus diesem Grund fordert der Berichterstatter die Kommission auf, Einfluss auf den Gesetzentwurf zu nehmen, damit er an internationale Rechnungsprüfungsstandards angeglichen wird.

Om deze reden verzoekt uw rapporteur de Commissie om invloed op het wetsontwerp uit te oefenen om dit op één lijn te brengen met internationale auditnormen.


Aus diesem Grunde sprach Herr Barroso auch von Investitionen in innovative Energietechnologien, technologische Modernisierung und die Nutzung privater Gruppen, um den Anforderungen der neuen Umweltgesetzgebung gerecht zu werden.

Daarom sprak de heer Barroso over investeringen in innovatieve energietechnologieën, technologische modernisering en het gebruik van particuliere groepen om aan de eisen van de nieuwe milieuwetgeving te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grund fordert herr chaves' ->

Date index: 2025-04-22
w