Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus diesem Grunde
Deshalb
Deswegen

Traduction de «diesem grund arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund wurde festgelegt, dass der Bau und der Betrieb einer Gastransportanlage der vorherigen Genehmigung durch eine einzige Behörde unterliegen (Artikel 3) und dass der Inhaber einer solchen Genehmigung grundsätzlich berechtigt ist, Arbeiten unter, auf oder über dem öffentlichen Eigentum des Staates, der Gemeinden und der Provinzen auszuführen (Artikel 9 Absatz 1).

Om die reden werd bepaald dat de bouw en de exploitatie van een gasvervoerinstallatie onderworpen zijn aan de voorafgaande toelating van één overheid (artikel 3) en dat de houder van zulk een vervoervergunning het principiële recht heeft om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein van de Staat, de gemeenten en de provincies (artikel 9, eerste lid).


Aus diesem Grund arbeiten wir sehr hart daran, diese Verhandlung zu einem Abschluss zu bringen, und wir haben auch eine echte Möglichkeit, dies zu tun.

We werken er dus heel hard aan om deze onderhandelingen tot een goed einde te brengen en er is een reële kans van slagen.


Aus diesem Grund arbeiten wir an grünen Arbeitsplätzen, um diesen Übergang zu erleichtern, und um besser antizipieren zu können, welche Arbeitsplätze diesen unvermeidbaren strukturellen Wandel in der Wirtschaft begleiten werden, und um den Menschen dabei zu helfen, sich besser auf diese andere Struktur in Bezug auf Energieerzeugung, Energienutzung, die Bauwirtschaft, die Automobilindustrie, die Landwirtschaft usw. usw. vorzubereiten.

We werken dus aan groene banen om deze overgang mogelijk te maken en om beter te kunnen anticiperen welke banen een rol spelen bij deze onvermijdelijke structurele verandering in de economie en om mensen te helpen zich beter voor te bereiden op een andere structuur in termen van energieproductie, energieverbruik, de bouwsector, de automobielsector, landbouw, enzovoorts.


Aus diesem Grund arbeiten wir an einem gemeinsamen mehrjährigen Programm, das auf Strategien zur Bekämpfung der Armut beruht, die uns ein besseres Bild darüber vermitteln, wie und aufgrund welcher Ziele die Mittel verwendet werden. Zudem ermöglichen sie es uns, diese Zuweisung besser zu kontrollieren.

Tevens behoren de donoren elkaar beter aan te vullen. Daarom werken wij aan een gezamenlijke meerjarige programmering die gebaseerd is op een aantal armoedebestrijdingsstrategieën. Met behulp van deze strategieën kan beter worden bepaald waarvoor de fondsen worden bestemd en welke doelen men daarmee wil bereiken en er kan eveneens beter toezicht worden gehouden op de bestemming van deze gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund wird die Kommission während des gesamten Jahres 2012 die nationalen direkten Steuern einer genauen Prüfung unterziehen, um herauszufinden, ob diese Beschäftigte benachteiligen, die in einem Mitgliedstaat leben und in einem anderen arbeiten.

Daarom zal de Commissie in de loop van 2012 nauwgezet nagaan of werknemers die in één lidstaat wonen en in een andere lidstaat werken, onbillijke nadelen ondervinden van de toepassing van het nationale stelsel van directe belastingen.


Aus diesem Grund arbeiten wir eng mit unseren australischen und neuseeländischen Freunden zusammen. Denn – wie Herr Deva sagte – nur wenn stabile Verhältnisse vorherrschen, können wir den Tourismus in der Pazifikregion weiter ausbauen.

Daarom verlenen wij onze medewerking aan onze vrienden uit Australië en Nieuw-Zeeland. Zoals de heer Deva hier terecht heeft gesignaleerd, is stabiliteit een noodzakelijke voorwaarde voor de verdere ontwikkeling van het toerisme in het gebied van de Stille Oceaan.


Aus diesem Grunde arbeiten das für die Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied und seine Dienststellen bei der Entwicklung und Umsetzung dieser Politiken eng mit der für Außenbeziehungen und die europäische Nachbarschaftspolitik zuständigen Kommissarin und ihren Dienststellen in der Generaldirektion Relex zusammen.

Dit is waarom de commissaris met verantwoordelijkheid voor de uitbreiding en zijn diensten ten aanzien van het ontwikkelen en uitvoeren van beleid nauw samenwerken in het directoraat-generaal Relex met de commissaris met verantwoordelijkheid voor buitenlandse betrekkingen en het Europees nabuurschapbeleid en haar diensten.


Aus diesem Grund sind unsere Arbeiten zur Stärkung des Finanzsektors und zur Schaffung eines echten Aufsichtsrahmens so wichtig.

Daarom ook zijn onze inspanningen om de bankensector te versterken en een echt toezichtkader te creëren, zo belangrijk.


Aus diesem Grund hat der Konvent beschlossen, seine Arbeiten zu beschleunigen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates im Juni in Lissabon eine erste Fassung der Charta vorliegt.

Daarom heeft de Conventie besloten het werktempo te verhogen om vóór de Europese Raad die in juni in Lissabon zal worden gehouden, een eerste versie van het Handvest beschikbaar te maken.


Aus diesem Grund hat das Referenzbüro der Gemeinschaft (RBG) in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Arbeiten über die Vergleichbarkeit von Methoden zur Analyse der mikrobiologischen Eigenschaften der Gewässer durchgeführt.

Het communautair referentiebureau (BCR) is daarom in samenwerking met de Lid-Staten een onderzoek begonnen naar de vergelijkbaarheid van de analysemethoden op het gebied van de microbiologie van het aquatisch milieu.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde     aus diesem grunde daç     deshalb     deswegen     diesem grund arbeiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem grund arbeiten' ->

Date index: 2024-09-07
w