Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem gesichtspunkt unterstreicht » (Allemand → Néerlandais) :

8. betont die Tatsache, dass die für den Jahreshaushaltsplan der EU 2012 vorgeschlagenen Beträge mit dem Profil der EU-Ausgaben im Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2007-2013 in Einklang stehen, sofern eine Vereinbarung der Haushaltsbehörde über eine Revision des MFR unter Berücksichtigung des zusätzlichen Finanzbedarfs des ITER gefunden werden kann; unterstreicht, dass jegliche Erhöhung (oder Kürzung) im Vergleich zum Haushaltsplan 2011 daher unter Berücksichtigung ihrer Auswirkungen auf die Verwirklichung der mehrjährigen Programme bewertet werden muss; betont, dass dies eine Frage der institutionellen Glaubwürdigkeit und Kohärenz des ...[+++]

8. benadrukt dat de voor de begroting 2012 voorgestelde cijfers stroken met het profiel van de EU-uitgaven in het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK), mits overeenstemming wordt bereikt met de begrotingsautoriteit over een herziening van het MFK waarbij tegemoet wordt gekomen aan de aanvullende financiële behoeften van ITER; onderstreept daarom dat bij elke verhoging (of verlaging) vergeleken bij de begroting 2011 rekening gehouden moet worden met de gevolgen daarvan voor de uitvoering van de meerjarige programma's; onderstreept dat dit een kwestie is van de institutionele geloofwaardigheid en coherentie van het EU-project nu de ...[+++]


8. betont die Tatsache, dass die für den Jahreshaushaltsplan der EU 2012 vorgeschlagenen Beträge mit dem Profil der EU-Ausgaben im Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2007-2013 in Einklang stehen, sofern eine Vereinbarung der Haushaltsbehörde über eine Revision des MFR unter Berücksichtigung des zusätzlichen Finanzbedarfs des ITER gefunden werden kann; unterstreicht, dass jegliche Erhöhung (oder Kürzung) im Vergleich zum Haushaltsplan 2011 daher unter Berücksichtigung ihrer Auswirkungen auf die Verwirklichung der mehrjährigen Programme bewertet werden muss; betont, dass dies eine Frage der institutionellen Glaubwürdigkeit und Kohärenz des ...[+++]

8. benadrukt dat de voor de begroting 2012 voorgestelde cijfers stroken met het profiel van de EU-uitgaven in het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK), mits overeenstemming wordt bereikt met de begrotingsautoriteit over een herziening van het MFK waarbij tegemoet wordt gekomen aan de aanvullende financiële behoeften van ITER; onderstreept daarom dat bij elke verhoging (of verlaging) vergeleken bij de begroting 2011 rekening gehouden moet worden met de gevolgen daarvan voor de uitvoering van de meerjarige programma's; onderstreept dat dit een kwestie is van de institutionele geloofwaardigheid en coherentie van het EU-project nu de ...[+++]


22. bedauert, dass die chinesische Regierung an handelsverzerrenden Ausfuhrbeschränkungen wie Ausfuhrsteuern auf Rohstoffe festhält; fordert die Kommission auf, in allen bilateralen Verhandlungen mit China auf dem Wegfall aller bestehenden Ausfuhrbeschränkungen zu bestehen; betont, dass die Aufhebung dieser Ausfuhrbeschränkungen ein Kernelement des fairen Handels zwischen der Europäischen Union und China ist; unterstreicht, dass es alle künftigen Handelsvereinbarungen mit China unter diesem Gesichtspunkt prüfen wird;

22. betreurt het hardnekkige gebruik van handelsverstorende uitvoerbeperkingen zoals uitvoerheffingen op grondstoffen door de Chinese regering; verzoekt de Commissie om aan te dringen op het wegnemen van alle bestaande uitvoerbeperkingen in alle bilaterale onderhandelingen met China; benadrukt dat het wegnemen van deze uitvoerbeperkingen een essentieel element is van billijke handel tussen de Europese Unie en China; benadrukt dat zij alle toekomstige handelsovereenkomsten met China in dit opzicht zal evalueren;


21. bedauert, dass die chinesische Regierung an handelsverzerrenden Ausfuhrbeschränkungen wie Ausfuhrsteuern auf Rohstoffe festhält; fordert die Kommission auf, sich in allen bilateralen Verhandlungen mit China nachdrücklich für die Aufhebung der bestehenden Ausfuhrbeschränkungen einzusetzen; betont, dass die Aufhebung dieser Ausfuhrbeschränkungen ein Kernelement des fairen Handels zwischen der EU und China ist; unterstreicht, dass es alle künftigen Handelsvereinbarungen mit China unter diesem Gesichtspunkt prüfen wird;

21. betreurt het hardnekkige gebruik van handelsverstorende uitvoerbeperkingen zoals uitvoerheffingen op grondstoffen door de Chinese regering; verzoekt de Commissie om aan te dringen op het wegnemen van alle bestaande uitvoerbeperkingen in alle bilaterale onderhandelingen met China; benadrukt dat het wegnemen van deze uitvoerbeperkingen een essentieel element is van billijke handel tussen de EU en China; benadrukt dat zij alle toekomstige handelsovereenkomsten met China in dit opzicht zal evalueren;


22. bedauert, dass die chinesische Regierung an handelsverzerrenden Ausfuhrbeschränkungen wie Ausfuhrsteuern auf Rohstoffe festhält; fordert die Kommission auf, in allen bilateralen Verhandlungen mit China auf dem Wegfall aller bestehenden Ausfuhrbeschränkungen zu bestehen; betont, dass die Aufhebung dieser Ausfuhrbeschränkungen ein Kernelement des fairen Handels zwischen der Europäischen Union und China ist; unterstreicht, dass es alle künftigen Handelsvereinbarungen mit China unter diesem Gesichtspunkt prüfen wird;

22. betreurt het hardnekkige gebruik van handelsverstorende uitvoerbeperkingen zoals uitvoerheffingen op grondstoffen door de Chinese regering; verzoekt de Commissie om aan te dringen op het wegnemen van alle bestaande uitvoerbeperkingen in alle bilaterale onderhandelingen met China; benadrukt dat het wegnemen van deze uitvoerbeperkingen een essentieel element is van billijke handel tussen de Europese Unie en China; benadrukt dat zij alle toekomstige handelsovereenkomsten met China in dit opzicht zal evalueren;


Unter diesem Gesichtspunkt unterstreicht die EU die Bedeutung der Einrichtung der rechtlichen und institutionellen Strukturen, Verfassungsrat und Conseil de la magistrature sowie des erforderlichen legislativen Rahmens, wie Parteiengesetz und Wahlordnung.

In dat opzicht acht zij het van belang dat het juridisch en institutioneel apparaat, de constitutionele raad en de raad van de rechterlijke macht, wordt opgezet en in het vereiste wetgevingskader, zoals een wet op de partijen en een kieswetboek, wordt voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gesichtspunkt unterstreicht' ->

Date index: 2023-05-13
w