Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem gesichtspunkt durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing


die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt

het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. bekundet seine Besorgnis darüber, dass Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der Radikalisierung mit der Gefahr einer direkten oder – durch Abschreckung – indirekten Einschränkung der Meinungsfreiheit verbunden sind; stellt fest, dass Begriffe wie Radikalisierung oder Extremismus eindeutig und differenziert definiert werden müssen, damit einer Beeinträchtigung legitimer Meinungsäußerungen durch diese Maßnahmen begegnet werden kann; betont, dass in für eine Radikalisierung anfälligen Gemeinschaften vielfältige Meinungen zur Sprache kommen müssen, damit extremistische Tendenzen durch gemäßigte und fortschrittliche Ideen und Da ...[+++]

10. vreest dat terrorismebestrijding en antiradicaliseringsbeleid gekoppeld zijn aan het risico op rechtstreekse of -via afschrikking- niet-rechtstreekse beperking van de vrijheid van meningsuiting; merkt op dat de definitie van termen als radicalisering of extremisme duidelijk en nauwkeurig moet worden omschreven, teneinde te voorkomen dat dit beleid een negatief effect heeft op legitieme meningsuiting; benadrukt dat er behoefte is aan een brede waaier aan uitingen in gemeenschappen die gevoelig zijn voor radicalisering, zodat extremisme kan worden overwonnen door gematigde en vooruitstrevende ideeën en verhalen, en dat in dit verband een verscheidenheid aan meningen in open deb ...[+++]


Artikel 7 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte bestimmt: « Die Vertragsstaaten erkennen das Recht eines jeden auf gerechte und günstige Arbeitsbedingungen an, durch die insbesondere gewährleistet wird a) ein Arbeitsentgelt, das allen Arbeitnehmern mindestens sichert i) angemessenen Lohn und gleiches Entgelt für gleichwertige Arbeit ohne Unterschied; insbesondere wird gewährleistet, dass Frauen keine ungünstigeren Arbeitsbedingungen als Männer haben und dass sie für gleiche Arbeit gleiches Entgelt erhalten, ii) einen angemessenen Lebensunterhalt für sie und ihre Familien in Übereinsti ...[+++]

Artikel 7 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten bepaalt : « De Staten die partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van een ieder op billijke en gunstige arbeidsvoorwaarden, die in het bijzonder het volgende waarborgen : a) Een beloning die alle werknemers als minimum het volgende verschaft : (i) een billijk loon en gelijke beloning voor werk van gelijke waarde zonder onderscheid van welke aard ook; in het bijzonder dienen aan vrouwen arbeidsvoorwaarden te worden gewaarborgd die niet onderdoen voor die welke op mannen van toepassing zijn, met gelijke beloning voor gelijk werk; (ii) een beh ...[+++]


11. stimmt mit der Kommission überein, dass innovative Finanzinstrumente der Union als Katalysatoren für gezielte Investitionen dienen und in Bezug auf den EU-Haushalt einen Multiplikatoreffekt haben und das Wachstumspotenzial der EU steigern können; fordert die Kommission unter diesem Gesichtspunkt auf, den Mitgliedstaaten und Regionen ausführliche Informationen und Orientierungshilfen bezüglich der verbesserten Anwendung von Finanzinstrumenten im Rahmen der Kohäsionspolitik während des Jahres 2013 und während des zukünftigen Programmzeitraums (2014–2020) zur Verfügung zu stellen; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich der Kommission a ...[+++]

11. is het met de Commissie eens dat innovatieve EU-financieringsinstrumenten als katalysatoren voor doelgerichte investering kunnen dienen, een multiplicatoreffect van de EU-begroting teweeg kunnen brengen en het groeipotentieel van de EU kunnen vergroten; dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de lidstaten en de regio's gedetailleerde gegevens, verdere bijstand en leidraden verstrekt met betrekking tot een striktere toepassing van financieringsinstrumenten van het cohesiebeleid in 2013 en de volgende programmeringsperiode (2014-2020); verzoekt de lidstaten de Commissie te volgen en in hun nationale hervormingsprogramma's oo ...[+++]


16. verweist auf die besonderen Merkmale der Agrarmärkte und darauf, dass binnenwirtschaftliche und weltweite Regulierung im Interesse der Kaufkraft der Verbraucher, der Einkommen der Landwirte und der Verarbeitungsunternehmen nötig ist; stellt fest, dass die Beilegung der gegenwärtigen Krise in einer Verbesserung des Zugangs der ärmsten Menschen der Welt zu Nahrungsmitteln und nicht in der Erhöhung von Agrarsubventionen und Protektionismus besteht; fordert die Kommission auf, diesem Gesichtspunkt durch die „Gesundheitskontrolle“ der GAP Rechnung zu tragen, und die Anpassung bisheriger Instrumente an die neue weltweite Wirklichkeit zu ...[+++]

16. wijst nogmaals op het specifieke karakter van de landbouwmarkten en het belang van interne en mondiale regulering ten behoeve van de koopkracht van de consument, de inkomens van de boeren en de verwerkende industrie; erkent dat de oplossing van de huidige crisis gelegen is in een verbeterde toegang tot voedsel voor de allerarmsten van de wereld, en niet in een stijging van de landbouwsubsidies of van protectionistische maatregelen; dringt er bij de Commissie op aan deze overwegingen mee te nemen in de 'health check' van het GLB en na te gaan of de bestaande instrumenten zijn aangepast aan de nieuwe mondiale werkelijkheid; herhaalt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Gesichtspunkt ist es also durchaus vorstellbar, dass eine mittelbare Diskriminierung ' vorhersehbar ' sein kann und daher absichtlich durch die Person, die sie vornimmt, begangen werden kann.

Uit dat laatste oogpunt is het dus volkomen denkbaar dat indirecte discriminatie ' anticipeerbaar ' kan zijn, en derhalve met opzet kan worden begaan door de persoon die ze toepast.


Aus diesem Gesichtspunkt ist es also durchaus vorstellbar, dass eine mittelbare Diskriminierung ' vorhersehbar ' sein kann und daher absichtlich durch die Person, die sie vornimmt, begangen werden kann.

Uit dat laatste oogpunt is het dus volkomen denkbaar dat indirecte discriminatie 'anticipeerbaar' kan zijn, en derhalve met opzet kan worden begaan door de persoon die ze toepast.


Unter diesem Gesichtspunkt hielt ich es für erforderlich, trotz der Hochachtung, die ich gegenüber der aufopferungsvollen Tätigkeit der gemeinnützigen Organisationen empfinde, die reale, bereits durch zahlreiche Dokumentationen belegte Gefahr der Unterwanderung gemeinnütziger, nicht gewinnorientierter Organisationen durch terroristische Gruppierungen hervorzuheben.

Vanuit dit oogpunt is het volgens mij nodig te wijzen op het reële gevaar van infiltratie van non-profitorganisaties door terroristische groeperingen, dat al door veel onderzoeken is gedocumenteerd, hoezeer ik het werk en de offers van non-profitorganisaties ook waardeer.


Unter diesem Gesichtspunkt hielt ich es für erforderlich, trotz der Hochachtung, die ich gegenüber der aufopferungsvollen Tätigkeit der gemeinnützigen Organisationen empfinde, die reale, bereits durch zahlreiche Dokumentationen belegte Gefahr der Unterwanderung gemeinnütziger, nicht gewinnorientierter Organisationen durch terroristische Gruppierungen hervorzuheben.

Vanuit dit oogpunt is het volgens mij nodig te wijzen op het reële gevaar van infiltratie van non-profitorganisaties door terroristische groeperingen, dat al door veel onderzoeken is gedocumenteerd, hoezeer ik het werk en de offers van non-profitorganisaties ook waardeer.


Folglich kann aus diesem Gesichtspunkt die Diskriminierung, die hinsichtlich des Verstosses gegen den Grundsatz der durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleisteten Waffengleichheit bestehen könnte, nicht nachgewiesen werden.

Daaruit volgt dat, vanuit dat standpunt, de discriminatie die zou kunnen bestaan ten aanzien van de schending van het beginsel van de wapengelijkheid dat is gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, niet zou kunnen worden aangetoond.


Unter diesem Gesichtspunkt sollten auch die Regelungen hinsichtlich des direkten Zugangs zu den Gerichten durch andere Beteiligte als die staatlichen Behörden bewertet werden.

Ook de regels betreffende directe toegang tot de rechter voor andere partijen dan de overheid moeten in dat licht worden bekeken.




Anderen hebben gezocht naar : diesem gesichtspunkt durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gesichtspunkt durch' ->

Date index: 2024-10-09
w