Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Registermachen
Zu diesem Zweck
Zur genauen konturendeckung Bringen

Traduction de «diesem genauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Registermachen | zur genauen konturendeckung Bringen

registermaken




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die europäischen wie die nationalen Wettbewerbsbehörden sollten aber auch einen genauen Blick auf die Marktstrukturen werfen – denn etwas in diesem Milchmarkt riecht verdorben.

En Europese en nationale mededingingsautoriteiten zouden de structuur van de markt onder de loep moeten nemen.


Daraus ergibt sich, dass nichts die Niederlassung eines Betriebs an diesem genauen Standort anstatt woanders (Mouscron oder Pecq) rechtfertigt.

Het gevolg daarvan is dat niets rechtvaardigt dat een onderneming zich op een bepaalde plek eerder dan op een andere vestigt (Moeskroen of Pecq).


In der Erwägung, dass in seinem Gutachten vom 7. Juni 2011 der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung hinzufügt, dass die erste Phase der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung hervorhebt, dass « die Betriebe des Gebiets von Comines diejenigen sind, die den höchsten Satz von schwacher Standortswahl aufweisen, d.h. dass sie mit keinem Bewirtschaftungsort (für den Erzeugnisabsatz) verbunden sind, und dass daher nichts die Niederlassung eines Betriebs an diesem genauen Standort anstatt woanders (Mouscron oder Pecq) rechtfertigt; dass der Rat weiter mitteilt, dass das von der Gemeinde angeführte Argument, nach dem die Standortwa ...[+++]

Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Raad voor de Duurzame Ontwikkeling) in zijn advies van 7 juni 2011 toevoegt dat de eerste fase van het planeffectonderzoek onderstreept dat de « bedrijven van het gebied van Komen het hoogste percentage van zwakke ligging vertonen, dus niet gebonden aan een plaats van uitbating (de afzet van de producten) en dat er daaruit voortvloeit dat de vestiging van een bedrijf op deze plaats geenszins kan worden gerechtvaardigd (Moeskroen of Pecq); dat de Raad toevoegt dat het argument van de gemeente waarbij de ligging zou bepaald geweest zijn door de ...[+++]


Für die Beschwerdeführer steht in diesem genauen Fall der wirtschaftliche Wohlstand eines industriellen Betriebs im Gegensatz zu der Ruhe und der Achtung der Wohnung und der Rechte auf Privat- und Familienleben der Anwohner.

Voor de reclamanten staat, in dit bepaald geval, de economische bloei van een industriële onderneming tegenover de rust en de inachtneming van de woonplaats en de rechten van het privé- en gezinsleven van de omwonenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund wird die Kommission während des gesamten Jahres 2012 die nationalen direkten Steuern einer genauen Prüfung unterziehen, um herauszufinden, ob diese Beschäftigte benachteiligen, die in einem Mitgliedstaat leben und in einem anderen arbeiten.

Daarom zal de Commissie in de loop van 2012 nauwgezet nagaan of werknemers die in één lidstaat wonen en in een andere lidstaat werken, onbillijke nadelen ondervinden van de toepassing van het nationale stelsel van directe belastingen.


1. « Verstösst Artikel 472 § 1 des Gerichtsgesetzbuches gegen Artikel 14 der Verfassung wegen ungenügend genauen normativen Inhalts der Umschreibung ' aussergewöhnliche Umstände ', indem hinsichtlich (der Aufrechterhaltung) der Disziplinarstrafe der Streichung, deren bedingte Aufhebung in diesem Artikel des Gerichtsgesetzbuches vorgesehen ist, als Voraussetzung für diese Aufhebung die Rechtfertigung durch nicht näher dargelegte ' aussergewöhnliche Umstände ' vorgeschrieben ist?

1. « Schendt artikel 472, § 1, Ger. W. artikel 14 G.W., wegens onvoldoende nauwkeurige normatieve inhoud van de omschrijving ' buitengewone omstandigheden ', doordat, met betrekking tot (de handhaving van) de tuchtstraf schrapping, waarvan in de opheffing onder voorwaarden in dit artikel van het Gerechtelijk Wetboek is voorzien, als voorwaarde van deze opheffing wettiging door niet nader omschreven ' buitengewone omstandigheden ' wordt vereist ?


(2) Ein Gemeinschaftsgeschmacksmuster besteht nicht an Erscheinungsmerkmalen eines Erzeugnisses, die zwangsläufig in ihrer genauen Form und ihren genauen Abmessungen nachgebildet werden müssen, damit das Erzeugnis, in das das Geschmacksmuster aufgenommen oder bei dem es verwendet wird, mit einem anderen Erzeugnis mechanisch verbunden oder in diesem, an diesem oder um dieses herum angebracht werden kann, so dass beide Erzeugnisse ihre Funktion erfuellen können.

2. Een Gemeenschapsmodel geldt niet voor de uiterlijke kenmerken van een voortbrengsel die noodzakelijkerwijs in precies dezelfde vorm en afmetingen gereproduceerd moeten worden om het voortbrengsel waarin het model verwerkt is of waarop het toegepast is, mechanisch met een ander voortbrengsel te kunnen verbinden of om het in, rond of tegen een ander voortbrengsel te kunnen plaatsen, zodat elk van beide voortbrengselen zijn functie kan vervullen.


Zu diesem Zweck ersuchte er die Kommission, einen genauen Finanzierungsplan für jedes einzelne Vorhaben zu erstellen.

Hij verzocht de Commissie daartoe per project een gedetailleerd schema van de financiering op te stellen.


- Verstärkung der Konvergenz In diesem Rahmen wird die Kommission darüber wachen, daß es zu einer genauen Anwendung der im Vertrag vorgesehenen Mechanismen zur Verstärkung der Konvergenz kommt.

- bevordering van de convergentie In dit kader zal de Commissie toezien op een strikte toepassing van de instrumenten die in het Verdrag bepaald zijn om de convergentie te bevorderen.


Zu diesem Zweck enthalten sie hinreichend präzise Angaben; allerdings legen die Mitgliedstaaten entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip die genauen Einzelheiten der Projekte, die Streckenführung, die Finanzierung und die Etappen für deren Verwirklichung entsprechend den einzelstaatlichen Planungsvorschriften fest.

Zij bevatten in dit opzicht voldoende nauwkeurige gegevens, maar het zijn de Lid-Staten die, volgens hun nationale planning en overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, de precieze details van de projecten invullen, de tracés, de wijze van financiering en het tempo van uitvoering.




D'autres ont cherché : registermachen     zu diesem zweck     zur genauen konturendeckung bringen     diesem genauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem genauen' ->

Date index: 2023-08-14
w