Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

Vertaling van "diesem gebiet vorgeschlagene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

de in dit Verdrag behandelde onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich dazu, dass der CRAT gegen die in diesem Gebiet vorgeschlagene zusätzliche Vorschrift aus den vorerwähnten Gründen Stellung genommen hat, ist er der Ansicht, dass die Verpflichtung, eine Wohnungsdichte von mindestens 80 Wohnungen pro Hektar Netto zu erreichen, übertrieben ist, den Optionen des kommunalen Strukturschemas zuwiderläuft und es nicht ermöglichen wird, eine gewisse Wohnmixität (Appartements, Einfamilienhäuser) zu erreichen.

Behalve dat ze het overgelegde bijkomend voorschrift om de hierboven aangehaalde redenen ongunstig gezind is, vindt de « CRAT » dat de verplichting om een woningendichtheid van minimum 80 woningen/ha netto te halen bovenmatig is, dat ze ingaat tegen de opties van het gemeentelijk structuurschema en dat ze een bepaalde gemengdheid van woningen (appartementen, eengezinshuizen) niet mogelijk zal maken.


In diesem Zusammenhang denken wir, dass die EIB, die es zu einer unzweifelhaften Fachkompetenz auf diesem Gebiet gebracht hat, einen wichtigen Beitrag leisten kann. Aus diesem Grund haben wir vorgeschlagen, mit anderen nationalen Finanzinstitutionen zusammenzuarbeiten und ein Netzwerk, eine europäische Plattform einzurichten, mit der die Finanzierung von Projekten in Entwicklungsländern koordiniert und damit auch optimiert werden kann.

Daarom hebben we voorgesteld om samen met andere nationale financiële instellingen een netwerk te vormen, een Europees platform, dat de financiering van projecten in ontwikkelingslanden zou kunnen coördineren en dus doeltreffender maken.


In diesem Zusammenhang denken wir, dass die EIB, die es zu einer unzweifelhaften Fachkompetenz auf diesem Gebiet gebracht hat, einen wichtigen Beitrag leisten kann. Aus diesem Grund haben wir vorgeschlagen, mit anderen nationalen Finanzinstitutionen zusammenzuarbeiten und ein Netzwerk, eine europäische Plattform einzurichten, mit der die Finanzierung von Projekten in Entwicklungsländern koordiniert und damit auch optimiert werden kann.

Daarom hebben we voorgesteld om samen met andere nationale financiële instellingen een netwerk te vormen, een Europees platform, dat de financiering van projecten in ontwikkelingslanden zou kunnen coördineren en dus doeltreffender maken.


4. fordert im Bereich des Katastrophenschutzes eine verstärkte Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene, wie sie im Sechsten Umweltaktionsprogramm umrissen wird; fordert die Schaffung eines Europäischen Einsatzteams, das in der Lage ist, im Notfall rasch zu reagieren, wie im Bericht von Kommissar Barnier vorgeschlagen; bedauert die auf diesem Gebiet festzustellende Untätigkeit bzw. mangelhafte Umsetzung bereits beschlossener Maßnahmen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Krisenreaktionsfähigkeit der Gemeinschaft im Einklang mit dem vom Europäisch ...[+++]

4. roept op tot meer samenwerking op Gemeenschapsniveau op het gebied van rampenpreventie, zoals uiteengezet in het Zesde Milieuactieprogramma; verzoekt om de oprichting van een Europese interventie-eenheid voor noodsituaties, zoals reeds werd voorgesteld in het rapport van commissaris Barnier, en betreurt de inertie en het uitblijven van follow-up in dezen; benadrukt in dit verband dat moet worden voortgegaan met de ontwikkeling van een snellereactiecapaciteit die gebaseerd is op de civiele beschermingseenheden van de lidstaten, ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass vorgeschlagen wird, dem durch den vorliegenden Erlass im Plan eingetragenen gemischten Gewerbegebiet die folgende zusätzliche Vorschrift beizufügen, die mit " *R.1.1" . gekennzeichnet ist: " Die Einzelhandelsgeschäfte und Betriebe für Dienstleistungen an die Bevölkerung sind in diesem Gebiet nicht gestattet, ausser wenn es sich um Hilfstätigkeiten zugunsten der im Gebiet zugelassenen Betriebe handelt" .

Overwegende dat voorgesteld wordt om de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit opgenomen wordt, te verbinden met het volgende bijkomende voorschrift dat gemerkt staat als " *R.1.1" : " Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen" .


Letzteres sollte jedoch erneut überdacht werden, da es den Erfordernissen für die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt nicht gerecht wird, und es sollten konkrete zusätzliche Maßnahmen auf diesem Gebiet vorgeschlagen werden.

Dit laatste dient evenwel opnieuw te worden bekeken, aangezien het onvoldoende is om te kunnen tegemoetkomen aan de vereisten op het gebied van de participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt.


Schließlich gibt die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas den Kommissaren Lamy und Fischler freie Bahn, um ihre Strategie und das vorgeschlagene Paket auf diesem Gebiet an den Mann zu bringen und auf diesem Weg fortzufahren.

Tot slot geeft de liberale fractie de commissarissen Lamy en Fischler ruim baan om hun strategie en het voorgestelde pakket op dit terrein aan de man te brengen en door te gaan op deze weg.


Vor kurzem hat die Kommission eine Methode der offenen Koordinierung für den Bereich Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege vorgeschlagen, die einen sinnvollen Beitrag zum Austausch vorbildlicher Praktiken auf dem Gebiet der Gesundheitsdienste leisten und die auf diesem Gebiet laufenden Reformen unterstützen könnte [35].

De Commissie heeft recentelijk een open-coördinatiemethode voorgesteld op het gebied van gezondheidszorg en langdurige zorg die een nuttige bijdrage kan leveren aan de uitwisseling van beste praktijken op het gebied van gezondheidsdiensten en de hervormingen die worden doorgevoerd, kan ondersteunen [35].


In diesem Sinne und wie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 10. April 2002 bereits vorgeschlagen wird die Kommission die Vertreter der nationalen Verwaltungen, der Industrie und der auf diesem Gebiet bereits umfangreich tätigen Forschung auffordern, im Laufe des Jahres 2003 eine europäische Agenda für die Forschung auf dem Gebiet der globalen Sicherheit aufzustellen und die geeignetsten Modalitäten festzulegen, wie hierauf eine geme ...[+++]

In de geest nodigt de Commissie, overeenkomstig het voorstel dat het Europees Parlement doet in zijn resolutie van 10 april 2002, vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten, de industrie en onderzoeksinstellingen die op defensiegebied actief zijn uit in de loop van dit jaar een Europese agenda voor geavanceerd veiligheidsgerelateerd onderzoek op te stellen en te bepalen wat de beste werkwijze is om deze gezamenlijk uit te voeren.


Darin wird es insbesondere als nicht sinnvoll erachtet, gegenwärtig eine Rahmenrichtlinie auf diesem Gebiet vorzuschlagen, und vorgeschlagen, dass die Kommission sich zu einem späteren Zeitpunkt erneut mit dem Thema befasst

In het Witboek wordt geconcludeerd dat het op dit ogenblik niet wenselijk is een voorstel voor een kaderrichtlijn terzake in te dienen, en wordt voorgesteld dat de Commissie deze kwestie in een latere fase opnieuw onderzoekt.




Anderen hebben gezocht naar : diesem gebiet vorgeschlagene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gebiet vorgeschlagene' ->

Date index: 2023-01-17
w