Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

Vertaling van "diesem gebiet sicherzustellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

de in dit Verdrag behandelde onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die entsprechenden steuerlichen Anreize werden in Kombination mit dem für die EU festgesetzten Ziel, in jedem Mitgliedstaat bis 2010 den Anteil von Biokraftstoffen auf 5,75 % anzuheben [36], dazu beitragen, Innovation und Investitionen auf diesem Gebiet sicherzustellen.

In combinatie met de EU-doelstelling om tegen 2010 in elke lidstaat een aandeel van 5,75 % biobrandstoffen te realiseren [36], zal deze fiscale prikkel ertoe bijdragen om innoverende activiteiten en investeringen op dit gebied te garanderen.


Alle erdenklichen zivilen und militärischen Synergien sollten angepeilt werden, eine bessere Nutzung der Ressourcen sicherzustellen, wobei auf Komplementarität mit dem bereits auf diesem Gebiettigen EU-Satellitenzentrum (EUSC) zu achten sein wird.

Alle mogelijke civiele en militaire synergieën moeten worden nagestreefd om een beter gebruik van de middelen te garanderen, en wel in volledige complementariteit met het EU-satellietcentrum (EUSC), dat al operationeel is op dit gebied.


64. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Trinkwasserversorgung in der Sahelzone nach wie vor ein Problem darstellt; weist erneut darauf hin, dass zur Entwicklung der Region der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, die Grundversorgung der Bevölkerung in diesem Gebiet sicherzustellen; betont, dass ein großer Teil der Entwicklungshilfe der EU zur Lösung dieses Problems verwendet werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang die internationalen Initiativen zur Verringerung der Wasserknappheit in der Sahelzone;

64. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat de toegang tot drinkwater nog altijd problematisch is in de gehele Sahelregio; herhaalt dat met het oog op de ontwikkeling van de regio met name aandacht moet worden besteed aan het vermogen te voorzien in de basisbehoeften van de bevolking van deze regio; benadrukt dat een belangrijk deel van de door de EU verstrekte ontwikkelingshulp hiervoor moet worden ingezet; is in dit verband ingenomen met alle internationale initiatieven ter vermindering van de waterschaarste in de Sahelregi ...[+++]


65. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die Trinkwasserversorgung in der Sahelzone nach wie vor ein Problem darstellt; weist erneut darauf hin, dass zur Entwicklung der Region der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, die Grundversorgung der Bevölkerung in diesem Gebiet sicherzustellen; betont, dass ein großer Teil der Entwicklungshilfe der EU zur Lösung dieses Problems verwendet werden muss; begrüßt in diesem Zusammenhang die internationalen Initiativen zur Verringerung der Wasserknappheit in der Sahelzone;

65. is in het bijzonder bezorgd over het feit dat de toegang tot drinkwater nog altijd problematisch is in de gehele Sahelregio; herhaalt dat met het oog op de ontwikkeling van de regio met name aandacht moet worden besteed aan het vermogen te voorzien in de basisbehoeften van de bevolking van deze regio; benadrukt dat een belangrijk deel van de door de EU verstrekte ontwikkelingshulp hiervoor moet worden ingezet; is in dit verband ingenomen met alle internationale initiatieven ter vermindering van de waterschaarste in de Sahelregi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb hat sie sicherzustellen, dass in diesem neu geschaffenen und durch eine noch größere Vielfalt gekennzeichnetem Gebiet ein einheitlich hohes Sicherheitsniveau herrscht.

De EU moet ervoor zorgen dat op haar uitgebreide en meer diverse grondgebied te allen tijde een hoog veiligheidsniveau gegarandeerd is.


24. weist darauf hin, dass die Finanzhilfen für ausschließlich mit Pflanzen betriebene Biogasanlagen unter genauer Überwachung fortgesetzt und dabei die am besten entwickelten und geeigneten Pflanzen und Verfahren im Mittelpunkt stehen sollten, um den technischen und wirtschaftlichen Vorsprung Europas auf diesem Gebiet sicherzustellen und mögliche Optionen für die Zukunft zu prüfen;

24. verklaart dat de financiële steun aan uitsluitend op planten gebaseerde biogasinstallaties onder zorgvuldig toezicht moet worden voortgezet maar voortaan moet worden geconcentreerd op de meest geavanceerde en efficiënte fabrieken of systemen om het economische en technische voordeel voor Europa op dit terrein zeker te stellen en toekomstmogelijkheden te kunnen verkennen;


Wir würden uns von der Slowakei, ungeachtet der die Große Donau betreffenden Angelegenheit, eine Zusammenarbeit mit Ungarn wünschen, um die Wasserversorgung in diesem Gebiet sicherzustellen.

Het zou wenselijk zijn als Slowakije, los van de kwestie rond de Nagy-Duna, met Hongarije zou samenwerken om de watertoevoer van dit gebied te stabiliseren.


Die Arbeit ist schnell vorangegangen, weil alle Institutionen der Europäischen Union sich entschlossen dafür eingesetzt haben, die Ausstattung der Europäischen Union mit hochmodernem Schutz auf diesem Gebiet sicherzustellen.

Het werk is zo snel gegaan omdat alle instellingen van de Europese Unie zich volledig hebben ingezet om ervoor te zorgen dat de Europese Unie werd uitgerust met beveiliging van topklasse op dit terrein.


In diesem Fall können die anderen Mitgliedstaaten bei der Einreise in ihr Gebiet die Vorlage einer gültigen Grünen Karte oder einer Grenzversicherung verlangen, um sicherzustellen, dass die Opfer von Unfällen, die möglicherweise durch diese Fahrzeuge in ihrem Gebiet verursacht werden, Schadenersatz erhalten.

In dat geval mogen de andere lidstaten bij binnenkomst op hun grondgebied een geldige groene kaart of een grensverzekeringsovereenkomst eisen, zodat schadeloosstelling van slachtoffers van eventueel door deze voertuigen op hun grondgebied veroorzaakte ongevallen, is gewaarborgd.


In diesem Fall können die anderen Mitgliedstaaten bei der Einreise in ihr Gebiet die Vorlage einer gültigen grünen Karte oder einer Grenzversicherung verlangen, um sicherzustellen, dass die Opfer von Unfällen, die möglicherweise durch diese Fahrzeuge in ihrem Gebiet verursacht werden, Schadenersatz erhalten.

In dat geval mogen de andere lidstaten bij binnenkomst op hun grondgebied een geldige groene kaart of een grensverzekeringsovereenkomst eisen, zodat schadeloosstelling van slachtoffers van eventueel door deze voertuigen op hun grondgebied veroorzaakte ongevallen, is gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : diesem gebiet sicherzustellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gebiet sicherzustellen' ->

Date index: 2025-04-19
w