Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

Vertaling van "diesem gebiet belgien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die in diesem Vertrag bezeichneten Gebiete

de in dit Verdrag behandelde onderwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in diesem Gebiet beobachteten Dichten des Rot-, Schwarzmilans, des Neuntöters gehören zu den höchsten in Belgien.

De dichtheden van rode wouwen, zwarte wouwen, grauwe klauwieren die in de locatie worden waargenomen, behoren tot de grootste dichtheden van Belgïe.


« Die in diesem Artikel vorgesehenen allgemeinen Leitlinien [ .] beruhen auf denjenigen, die in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union vorgesehen sind, insbesondere in Frankreich und in Deutschland, sowie auf der Erfahrung Belgiens auf diesem Gebiet seit der Liberalisierung des Elektrizitätsmarktes.

« De door dit artikel voorziene algemene richtsnoeren [ .] zijn gebaseerd op deze die voorzien zijn in andere Lidstaten van de Europese Unie, met name in Frankrijk en in Duitsland alsook op de ervaring van België ter zake sedert de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt.


Da die Kontrolle der Auslegung und der Gültigkeit eines aufgrund von Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b) des Vertrags über die Europäische Union angenommenen Rahmenbeschlusses gemäss den Artikeln 35 und 46 dieses Vertrags zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften gehört, dessen Zuständigkeit auf diesem Gebiet Belgien angenommen hat, muss der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zur Vereinbarkeit von Artikel 5 Nr. 3 in Verbindung mit Artikel 4 Nr. 6 des vorerwähnten Rahmenbeschlusses mit Artikel 6 des EU-Vertrags und insbesondere mit dem Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung befragt werden ...[+++]

Aangezien de controle van de uitlegging en van de geldigheid van een krachtens artikel 34, lid 2, onder b), van het Verdrag betreffende de Europese Unie aangenomen kaderbesluit volgens de artikelen 35 en 46 van dat Verdrag tot de bevoegdheid van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen behoort, waarvan België de bevoegdheid ter zake heeft aanvaard, is het noodzakelijk het Hof van Justitie te ondervragen over de bestaanbaarheid van artikel 5, punt 3), in samenhang gelezen met artikel 4, punt 6), van het voormelde kaderbesluit, met artikel 6 van het EU-Verdrag en, meer in het bijzonder, met het beginsel van gelijkheid en niet-di ...[+++]


In diesem Fall stellte die Kommission fest, dass sie – auch in Bezug auf nationale Märkte – über umfassende Erfahrung mit der Anwendung der Fusionskontrollvorschriften in den konvergierenden Wirtschaftszweigen Medien und Telekommunikation verfügt, dass Liberty Global ein in der Mehrheit der EWR-Länder tätiger internationaler Betreiber ist und dass sie die einheitliche Anwendung der Fusionskontrollvorschriften im EWR gewährleisten muss. Ferner ist nach Ansicht der Kommission nicht auszuschließen, dass das Vorhaben sich auch auf Gebiete außerhalb der Nieder ...[+++]

Bij dit besluit liet de Commissie meespelen dat zij uitgebreide ervaring heeft met de toepassing van de regels inzake concentratiecontrole in de convergerende sectoren media- en telecomsectoren (ook waar het gaat om nationale markten), dat Liberty Global een internationale speler is die in een meerderheid van EER-Staten aanwezig is, en het feit dat zij moet zorgen voor coherentie bij de toepassing van de regels inzake concentratiecontrole in de EER.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch auf diesem Gebiet erwarte ich mir von Belgien, dass es den Umsetzungsprozess beschleunigt.

Ook hiervoor reken ik in hoge mate op België om de uitvoeringsprocedure te versnellen.


In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die schrittweise Erweiterung der Kategorien von EGfB-Empfängern, die in B.4 und B.5 in Erinnerung gerufen wurde, in Verbindung mit der Abschaffung der Bedingung eines vorherigen Aufenthalts von fünf Jahren in Belgien beweist, dass der Gesetzgeber sich auf diesem Gebiet für eine präzise Bestimmung der Kategorien von Ausländern entschieden hat, bezüglich deren Belgien internationale Verpflichtungen eingegan ...[+++]

In dat verband dient te worden opgemerkt dat de in B.4 en B.5 vermelde geleidelijke uitbreiding van het aantal categorieën van IGO-gerechtigden, gekoppeld aan de afschaffing van de voorwaarde van een voorafgaand verblijf van vijf jaar in België, aantoont dat de wetgever ter zake heeft geopteerd voor een precieze aanduiding van de categorieën van vreemdelingen tegenover wie België internationale verplichtingen heeft, zonder echter af te zien van een controle van de gevolgen van die uitbreiding voor de overheidsfinanciën.


Gemäss Artikel 35 Absatz 2 dieses Vertrags hat Belgien die Zuständigkeit des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften auf diesem Gebiet anerkannt.

België heeft, overeenkomstig artikel 35, lid 2, van het Verdrag, de bevoegdheid van het Hof van Justitie ter zake aanvaard.


C. in der Erwägung, dass durch die letzte Erweiterungsrunde das Erscheinungsbild der Europäischen Union im Bereich der Kernenergie vielfältiger und die Notwendigkeit zu einem Vorgehen der Gemeinschaft auf diesem Gebiet größer geworden ist, dass von 27 Mitgliedstaaten elf nie ein Kernkraftwerk auf ihrem Hoheitsgebiet gehabt haben, Italien aus der Produktion von Strom aus Kernkraft ausgestiegen ist und Belgien, die Niederlande und Schweden ähnliche Schritte beschlossen haben,

C. overwegende dat de meest recente uitbreidingsronde de verscheidenheid van het landschap van de Europese Unie met betrekking tot nucleaire energie heeft vergroot, evenals de behoefte aan een gemeenschappelijk beleid op nucleair gebied, en dat van de 27 lidstaten er elf nooit een kerncentrale op hun grondgebied hebben gehad, en dat Italië de stroomproductie door kernenergie heeft beëindigd en België, Duitsland, Nederland en Zweden tot beëindiging hebben besloten,


Die von Deutschland, Belgien und Frankreich betriebene Verwässerung der Dienstleistungsrichtlinie bedeutet nichts anderes, als dass die Arbeitsteilung auf diesem Gebiet weiter aufgehoben bleibt.

De verwatering van de dienstenrichtlijn door Duitsland, België en Frankrijk betekent niets anders dan dat de arbeidsverdeling vooralsnog niet tot stand komt.


Ein erster Klagegrund wird abgeleitet aus der Verletzung der Artikel 2, 4 und 127 der Verfassung, dadurch, dass die Staatsangehörigen, die ihren Wohnsitz im deutschsprachigen Gebiet hätten oder aus diesem Gebiet stammen würden, nicht das Recht hätten, sich in der deutschen Sprache, die doch eine Landessprache sei, auszudrücken, während Belgien drei « Sprachgemeinschaften » umfasse.

Een eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 2, 4 en 127 van de Grondwet, doordat, terwijl België drie « taalgemeenschappen » omvat, de onderdanen die in het Duitstalig gebied verblijven of daaruit afkomstig zijn, niet het recht hebben zich in het Duits uit te drukken, een taal die nochtans een landstaal is.




Anderen hebben gezocht naar : diesem gebiet belgien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem gebiet belgien' ->

Date index: 2021-06-18
w