4. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten an seine früheren Forderungen nach einer bedeutsameren Rolle für die gewählten Vertreter und Parlamentarier im Rahmen der nördlichen Dimension; erwartet von der Kommission diesbezügliche konkrete Vorschläge und bekundet erneut seine Unterstützung in Form sein
er Bereitschaft, in diesem Forum engagiert mitzuarbeiten und dessen erstes Treffen auszurichten; unterstreicht, wie wichtig die Schaffung permanenter Netze zwischen regionalen Behörden, lokalen Gemeinschaften und NROs in der Region ist, um das Bewusstsein der Öffentlichkeit zu stärken und die Rechenschaftspflicht und Wirks
...[+++]amkeit der EU-Politik in der Region zu steigern; 4. herinnert Commissie, Raad en lidstaten aan zijn eerdere pleidooi voor een grotere rol voor gekozen vertegenwoordigers en parlementariërs bi
nnen de noordelijke dimensie; verwacht concrete voorstellen van de Commissie in dit opzicht en herhaalt dat het nog steeds bereid is een vol
waardige rol in het forum van de noordelijke dimensie te spelen en als gastheer op te treden van de eerste vergadering; beklemtoon het belang van steun aan het realiseren van permanente netwerken tussen regionale autoriteiten, plaatselijke gemeenschappen e
...[+++]n NGO's in de regio om de bewustwording bij het publiek te vergroten en de effectiviteit van het EU-beleid in de regio te verbeteren;