Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem fall sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu m ...[+++]

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Fall sind diese Kosten nicht als direkte oder indirekte Personalkosten gemäß der Definition unter den Ziffern II. 1.1 und II. 2, sondern als durch zweckgebundene Einnahmen gedeckte Kosten förderfähig.

In dat geval zijn deze kosten niet subsidiabel als directe of indirecte personeelskosten als bedoeld onder de punten II. 1.1 en II. 2, maar als kosten gedekt door geoormerkte ontvangsten.


Andere, darunter auch Kabelnetzbetreiber, waren der Ansicht, das vorgeschlagene regulierende Eingreifen bei Fehlschlagen der Verhandlungen würde bedeuten, daß die Verpflichtung zur Aushandlung in der Praxis denselben Effekt wie die Verpflichtung zur Gewährung von Zugang haben würde, da die Diensteanbieter in diesem Fall nicht ernsthaft verhandeln würden, sondern darauf warten würden, daß die Regulierungsbehörde einen Preis festsetzt.

Anderen - zoals de kabelexploitanten - stellen dat het vooruitzicht van regulerend optreden ingeval onderhandelingen mislukken, in feite inhoudt dat een verplichting om op toegangsonderhandelingen in te gaan, in de praktijk op hetzelfde neerkomt als een verplichting om toegang te verlenen. De dienstverleners zouden in een dergelijke situatie immers niet ernstig onderhandelen en zouden gewoon wachten tot de regelgevingsinstantie een prijs oplegt.


Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, betrifft der Vergleich, der dem Gerichtshof durch die beiden vorlegenden Richter unterbreitet wird, in diesem Fall nicht den Unterschied zwischen den zwei Arten von Streitsachen, sondern den Behandlungsunterschied zwischen einerseits den juristischen Personen, denen durch gewisse besondere Gesetze ein Klagerecht in Bezug auf ein kollektives Interesse vor den ordentlichen Gerichten gewährt wird, und andererseits der Kammer der französischsprachigen und deutschsprach ...[+++]

Te dezen heeft, in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, de door de twee verwijzende rechters aan het Hof voorgelegde vergelijking geen betrekking op het verschil tussen de twee soorten geschillenbeslechting, maar op het verschil in behandeling van, enerzijds, de rechtspersonen aan wie sommige bijzondere wetten een vorderingsrecht inzake een collectief belang voor de gewone rechtscolleges toekennen en, anderzijds, de OBFG, die, in de interpretatie die die rechters aan artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek geven, niet zou kunnen beschikken over hetzelfde vorderingsrecht om, zoals de eerstgenoemden, de fundamentele vrijheden van de rechtzoekenden te verdedigen ...[+++]


Es wird in diesem Fall nicht nur die getrennte Steuer bezüglich der geheimen Provisionen in der Gesellschaftssteuer nicht erhoben (Artikel 219 Absätze 6 und 7 des EStGB 1992), sondern es werden außerdem die nicht auf die vorgeschriebene Weise nachgewiesenen Ausgaben dennoch als Werbungskosten berücksichtigt (Artikel 197 Absatz 2 des EStGB 1992).

Niet alleen wordt de afzonderlijke aanslag in de vennootschapsbelasting op de geheime commissielonen in dat geval niet geheven (artikel 219, zesde en zevende lid, van het WIB 1992), maar bovendien worden de niet op de voorgeschreven wijze verantwoorde uitgaven desalniettemin in aanmerking genomen als beroepskosten (artikel 197, tweede lid, van het WIB 1992).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Fall werden die Kosten der einmaligen Maßnahmen nicht bei der Berechnung des strukturellen Defizits im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts berücksichtigt, sondern gehen zu Lasten der öffentlichen Haushalte.

Is dat het geval, dan tellen de kosten van dergelijke eenmalige maatregelen niet mee bij de berekening van het structurele tekort in het kader van het SGP.


Das bedeutet, dass die EFSA keine Entscheidungen über die Zulassung von GVO, Pestiziden, Zusatzstoffen oder anderen regulierten Erzeugnissen im Zusammenhang mit der Lebensmittelkette treffen kann, sondern die möglichen Risiken für Verbraucher, Tiere und Umwelt bewertet und damit die für das Risikomanagement Verantwortlichen, in diesem Fall die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und den Rat, in die Lage versetzt, Entscheidungen auf der Grundlage wissenschaftlicher Beratung zu treffen.

De EFSA neemt dus geen besluiten tot het verlenen van vergunningen voor GGO's, pesticiden, levensmiddelenadditieven en andere gereguleerde producten in verband met de voedselketen; zij beoordeelt de mogelijke risico's voor consument, dier en milieu zodat de risicomanagers — in dit geval de Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad — beschikken over wetenschappelijke adviezen voordat zij kun besluiten nemen.


Technischer Sachverstand ist nicht nur auf Seiten des Gemeinschaftspatentgerichts erforderlich, der in diesem Fall von Hilfsberichterstattern eingebracht wird, sondern auch auf Seiten der Prozessparteien.

Technische expertise is niet alleen vereist bij het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat hiervoor de toegevoegde rapporteurs heeft, maar ook bij de partijen.


In diesem Fall sind diese Kosten nicht als direkte oder indirekte Personalkosten gemäß der Definition unter den Ziffern II. 1.1 und II. 2, sondern als durch zweckgebundene Einnahmen gedeckte Kosten, förderfähig.

In dat geval zijn deze kosten niet subsidiabel als directe of indirecte personeelskosten als bedoeld onder de punten II. 1.1 en II. 2, maar wel als kosten gedekt door geoormerkte ontvangsten.


Auf jeden Fall bestätigt der Gerichtshof, daß die Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet über keinen ihnen vorbehaltenen Wirkungsbereich verfügen, sondern daß die Gemeinschaft in jedem Fall zum Handeln aufgefordert werden kann, in dem es um die unmittelbaren Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts geht.

Het Hof bevestigt in ieder geval dat de Lid-Staten op dit gebied geen "domaine réservé" hebben maar dat de Gemeenschap kan worden verzocht op te treden in elk geval waarin er een rechtstreekse weerslag is op de werking van de gemeenschappelijke markt.


Konkret gesehen, bezweckt der gemeinsame Standpunkt insbesondere, den Geltungsbereich dieser Richtlinie zu klären und zu erweitern. Es wird vor allem festgelegt, - für welche Kategorien von Projekten die Umweltverträglichkeitsprüfung verbindlich vorgeschrieben ist (siehe den nachstehend wiedergegebenen neuen Anhang I der Richtlinie), - bei welchen Kategorien von Projekten die Umweltverträglichkeitsprüfung nicht systematisch durchgeführt zu werden braucht, sondern von dem betreffenden Mitgliedstaat von Fall zu Fall beschlossen wird (An ...[+++]

Concreet is het gemeenschappelijk standpunt er met name op gericht het toepassingsgebied van deze richtlijn te verduidelijken en uit te breiden, vooral wat betreft : - de soorten projecten waarvoor de milieu-effectbeoordeling verplicht is (hieronder weergegeven nieuwe bijlage I van de richtlijn) ; - de soorten projecten waarvoor beoordeling niet stelselmatig verplicht is, doch slechts per geval geschiedt na besluit van de betrokken Lid-Staat (bijlage II van de richtlijn), waarvoor de richtlijn de criteria vaststelt die bij dit besluit in aanmerking moeten worden genomen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diesem fall sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem fall sondern' ->

Date index: 2023-08-18
w