Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem fall kein fumus persecutionis vorliegt » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einem Briefwechsel mit den nationalen Behörden, der Anhörung des betroffenen Mitglieds, dem Austausch schriftlicher Stellungnahmen, einer ausführlichen Diskussion im zuständigen Ausschuss und einer zusätzlich beantragten Aussprache mit dem Generalstaatsanwalt wird die Ansicht vertreten, dass in diesem Fall kein fumus persecutionis vorliegt.

Na een briefwisseling met de nationale autoriteiten, de hoorzitting met het betrokken lid, de uitwisseling van schriftelijke stukken, een uitvoerig debat in de bevoegde commissie en een gevraagde aanvullende gedachtewisseling met de procureur-generaal, wordt aangenomen dat er in dit geval geen sprake is van fumus persecutionis.


In seinen Anträgen vertritt Gabriele Albertini die Auffassung, dass ein Fall von fumus persecutionis vorliegt.

In zijn verzoeken stelt de heer Albertini dat er bewijs is waaruit blijkt dat er sprake is van "fumus persecutionis".


Folglich schlussfolgert er, dass in diesem Fall keine Diskriminierung und somit kein Verstoß gegen Artikel 14 in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls vorliegt ».

Bijgevolg besluit het tot de ontstentenis van een discriminatie te dezen, en dus tot de niet-schending van artikel 14, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol ».


Der Ausschuss konnte jedoch nicht feststellen, dass hier ein Fall von fumus persecutionis vorliegt.

Er is de commissie in dit geval echter niet gebleken van enige grond om fumus persecutionis te vermoeden.


D. in der Erwägung, dass es daher offensichtlich ist, dass hier ein Fall von fumus persecutionis vorliegt, da das Verfahren offenbar mit dem alleinigen Ziel der Schädigung des Rufs des betroffenen Mitglieds eingeleitet wurde,

D. overwegende dat het hier derhalve duidelijk om een geval van fumus persecutionis (tendentieuze vervolging) gaat aangezien de strafvervolging klaarblijkelijk alleen is ingesteld om schade toe te brengen aan de reputatie van het betrokken lid,


D. in der Erwägung, dass es daher offensichtlich ist, dass hier ein Fall von fumus persecutionis vorliegt, da das Verfahren offenbar mit dem alleinigen Ziel der Schädigung des Rufs des betroffenen Mitglieds eingeleitet wurde,

D. overwegende dat het hier derhalve duidelijk om een geval van fumus persecutionis (tendentieuze vervolging) gaat aangezien de strafvervolging klaarblijkelijk alleen is ingesteld om schade toe te brengen aan de reputatie van het betrokken lid,


Ausserdem kann eine Wohnung, in der der Inhaber dinglicher Rechte seinen Wohnsitz hat, nie durch die Bediensteten besucht werden, weil in diesem Fall kein Leerstand vorliegt (Artikel 18 § 3 der Ordonnanz vom 17. Juli 2003 zur Einführung des Brüsseler Wohngesetzbuches).

Bovendien kan de woning waarin de houder van zakelijke rechten gedomicilieerd is, nooit door ambtenaren worden bezocht, vermits er in dat geval geen sprake kan zijn van leegstand (artikel 18, § 3, van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode).


in der Erwägung, dass kein Grund zu der Annahme vorliegt, dass die Verfolgung auf der Absicht beruht, der politischen Tätigkeit des Mitglieds zu schaden (fumus persecutionis); unter besonderer Berücksichtigung der Tatsache, dass Spyros Danellis nicht der einzige Beschuldigte in diesem Fall ist;

overwegende dat er geen aanwijzingen bestaan die duiden op fumus persecutionis, in het bijzonder vanwege het feit dat Spyros Danellis in onderhavige zaak niet de enige verdachte is;


Auch wenn die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass in diesem Fall keine Überkompensation vorliegt, macht sie ihre Schlussfolgerung von der Einführung des in diesem Beschluss beschriebenen und unter Erwägungsgrund 356 näher ausgeführten Rückerstattungsmechanismus abhängig.

Indien de Commissie besluit dat er in deze zaak geen overcompensatie is, doet ze dit op voorwaarde dat het terugbetalingsmechanisme zoals beschreven in dit besluit en uiteengezet in overweging 356 wordt ten uitvoer gelegd.


In diesem Zusammenhang gilt ein Biozid als potenziell bioakkumulierbar, wenn der Biokonzentrationsfaktor (BCF) größer als 100 oder — falls kein BCF-Testergebnis vorliegt — der logPow (log Octanol-Wasser-Verhältniskoeffizient) größer als 3,0 ist.

In dit verband wordt een biocide beschouwd als potentieel bioaccumulerend wanneer de bioconcentratiefactor (BCF) meer bedraagt dan 100 of, indien geen BCF-resultaten beschikbaar zijn, de log Pow (log verdelingscoëfficiënt octanol/water) meer bedraagt dan 3,0.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem fall kein fumus persecutionis vorliegt' ->

Date index: 2024-05-07
w