Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezugsvermerke und Erwägungsgründe
Erwägungsgründe
Erwägungsgründe
Präambel
Präambel
Urteilsgründe
Zu diesem Zweck

Traduction de «diesem erwägungsgrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erwägungsgründe | Urteilsgründe

overwegingen van een vonnis


Bezugsvermerke und Erwägungsgründe | Präambel

preambule




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Portugal erklärt ferner, dass EMPORDEF zwischen 2007 und 2011 zahlreiche weitere Patronatserklärungen und Bürgschaften zur Stützung von Finanzierungsvereinbarungen zwischen ENVC und Geschäftsbanken ausgestellt habe (die in Erwägungsgrund 24 oben sowie in diesem Erwägungsgrund genannten Patronatserklärungen im Gesamtbetrag von 70 792 500 EUR werden im Folgenden zusammen als „Patronatserklärungen“ bezeichnet).

Door Portugal wordt ook uiteengezet dat EMPORDEF tussen 2007 en 2011 veel andere zachte garanties afgaf, alsmede garanties om financiële overeenkomsten tussen ENVC en commerciële banken te ondersteunen (de zachte garanties vermeld in overweging 24 hierboven en in de onderhavige overweging worden tezamen aangeduid als „de zachte garanties” — ze belopen in totaal 70 792 500 EUR).


In diesem Erwägungsgrund wird erläutert, dass dieser für die begrenzte Untergruppe von Unternehmen, darunter die Hersteller der betroffenen Ware, geltende Vorzugsstromtarif auf ein bestimmtes geografisches Gebiet beschränkt ist (d. h. den Großraum Chongqing), das zur westlichen Großregion Chinas zählt, die nach dem im gleichen Erwägungsgrund genannten und in Erwägungsgrund 233 näher erläuterten Gesetz gefördert wird.

Deze paragraaf maakt duidelijk dat dit gunstige elektriciteitstarief dat van toepassing is op de beperkte groep ondernemingen, met inbegrip van de producent van het betrokken product, ook beperkt wordt tot een afgebakend geografisch gebied (namelijk de bredere gemeente Chongqing), dat deel uitmaakt van de grote westelijke regio van de VRC en dat bevorderd wordt overeenkomstig de wet waarnaar in dezelfde overweging wordt verwezen en die verder wordt uitgelegd in bovenstaande overweging 233.


Aus diesem Erwägungsgrund geht hervor, dass Artikel 15 Absatz 4 der Dienstleistungsrichtlinie nur zur Nichtanwendung der Absätze 1, 2 und 3 führt, wenn der eigentliche Bewertungsprozess die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse verhindert.

Uit die overweging vloeit voort dat artikel 15, lid 4, van de Dienstenrichtlijn enkel tot de niet-toepassing van de leden 1, 2 en 3 leidt indien het beoordelingsproces zelf de uitvoering van diensten van algemeen economisch belang belemmeren.


Sie sollten in diesem Erwägungsgrund besonders genannt werden.

Ze moeten in deze overweging dan ook specifiek genoemd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erwägungsgründe 5 und 6 sollten diesem Erwägungsgrund 3 angefügt werden, da sie mit der Annahme delegierter Rechtsakte zusammenhängen.

De overwegingen 5 en 6 moeten worden toegevoegd aan overweging 3, omdat zij verband houden met de goedkeuring van gedelegeerde handelingen.


Nur bei Nicht-EU-AIF sollte die Verwahrstelle auch ein Kreditinstitut oder eine ähnlich wie die in diesem Erwägungsgrund genannten Einrichtungen geartete Einrichtung sein, sofern sie einer wirksamen aufsichtlichen Regulierung und Aufsicht unterliegt, die Unionsrecht entspricht und wirksam durchgesetzt wird.

Enkel voor niet-EU-abi's kan de bewaarder ook een kredietinstelling of een andere entiteit van dezelfde aard als in deze overweging bedoelde entiteiten zijn, op voorwaarde dat deze entiteit onderworpen is aan prudentiële regelgeving en toezicht met dezelfde strekking als het Unierecht en dat deze doeltreffend worden geïmplementeerd.


1. Um die Schlüssigkeit des Gemeinsamen Standpunkts zur Rahmenverordnung und die inhaltliche Übereinstimmung mit den drei anderen Verordnungen, die Teil des Pakets über den einheitlichen Luftraum sind, zu gewährleisten, muss in diesem Erwägungsgrund von Flugsicherungsdiensten gesprochen werden, entsprechend der Definition in Artikel 2 Absatz 4 des Gemeinsamen Standpunkts.

1) Om de coherentie van het gemeenschappelijk standpunt inzake de kaderverordening te waarborgen, alsook de coherentie met de drie andere verordeningen van het pakket "Single Sky", is het van belang in deze overweging van luchtvaartnavigatiediensten te spreken, overeenkomstig de definitie die hiervan in artikel 2, punt 4 van het gemeenschappelijk standpunt wordt gegeven.


In seinen Schlussanträgen hat sich Generalanwalt Jacobs mit der Stellung von Erwägungsgrund 38 und insbesondere mit der Frage befasst, ob der in diesem Erwägungsgrund erwähnte Ausschluss von Verfahren zur Herstellung hybrider Lebewesen aus Keimzellen oder totipotenten Zellen von Mensch und Tier durch den in Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe c vorgesehenen Ausschluss erfasst ist [85].

In zijn conclusie heeft advocaat-generaal Jacobs zich afgevraagd wat de status van overweging 38 was en of met name de uitsluiting van werkwijzen voor de voortbrenging van menselijk-dierlijke hybriden op basis van geslachtscellen of totipotente cellen van mens en dier, zoals bedoeld in deze overweging, onder de uitsluiting in artikel 6, lid 2, onder b), kon vallen [85].


Von daher muss in diesem Erwägungsgrund die nicht mehr passende Passage gestrichen werden.

Daarom moet in deze overweging het niet meer adequate gedeelte worden geschrapt.


Sie sollten in diesem Erwägungsgrund besonders genannt werden.

Ze moeten in deze overweging dan ook specifiek genoemd worden.




D'autres ont cherché : bezugsvermerke und erwägungsgründe     erwägungsgründe     präambel     urteilsgründe     zu diesem zweck     diesem erwägungsgrund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem erwägungsgrund' ->

Date index: 2024-01-07
w