Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «diesem einzigartigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Union festlegt, welche Haushaltsmittel sie für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt bereitstellen will, muss sie dem in diesem Zwischenbericht aufgezeigten, bislang einzigartigen Umfang der wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten in einer erweiterten Union und der Tatsache Rechnung tragen, dass intensive, langfristige Anstrengungen erforderlich sind, um diese abzubauen.

De Unie zal er bij de vaststelling van de toekomstige begrotingsmiddelen voor economische en sociale cohesie rekening mee moeten houden dat in een uitgebreide Unie sprake zal zijn van economische en sociale verschillen op ongekende schaal, zoals in dit voortgangsverslag wordt uiteengezet, en dat intensieve en langdurige inspanningen nodig zullen zijn om die verschillen te verkleinen.


Eine KIC in diesem Bereich würde durch die Ausbildung zentraler Akteure, aber auch durch den Aufbau eines einzigartigen strukturierten Netzes von Praktikern eine wertvolle Ergänzung darstellen.

Een KIG op dit gebied vormt een aanvulling op de belangrijkste onderwijs-actoren, en biedt een uniek gestructureerd netwerk van mensen uit de praktijk.


Herr Präsident, in diesem einzigartigen und feierlichen Moment erinnere ich mich an die Anfänge des Europäischen Konvents, als wir darüber diskutierten, wie das sogenannte „Demokratiedefizit des europäischen Integrationsprozesses“ beseitigt oder zumindest vermindert werden kann.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, op dit unieke en plechtige moment herinner ik aan de begintijd van de Europese Conventie, toen we overleg pleegden over de wijze waarop het zogenaamde ‘democratisch tekort van het Europese integratieproces’ uit de weg zou kunnen worden geruimd, of ten minste zou kunnen worden verminderd.


Die Mitgliedstaaten, die dem Arktischen Rat angehören, werden ermutigt, die höchsten Standards in Bezug auf die Umweltsicherheit in diesem empfindlichen und einzigartigen Ökosystem zu fördern, beispielsweise durch die Schaffung internationaler Instrumente für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit hinsichtlich Ölverschmutzungen in der arktischen Meeresumwelt oder durch Nutzung u. a. der Arbeiten der vom Arktischen Rat eingesetzten Task Force und der bestehenden Leitlinien des Arktischen Rates für Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten.

De lidstaten die lid zijn van de Arctische Raad worden aangemoedigd actief de hoogste normen ten aanzien van de milieuveiligheid in dit kwetsbare en unieke ecosysteem te propageren, onder meer door middel van het creëren van internationale instrumenten betreffende voorkoming van, paraatheid bij en reactie op olievervuiling van de Arctische wateren, bijvoorbeeld door voort te bouwen op de verwezenlijkingen van de door de Arctische Raad opgerichte Task Force en de bestaande richtsnoeren voor offshore olie- en gasactiviteiten van de Arctische Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle EU-Bürger, die in Europa an einer Hochschule für Kunst oder Design eingeschrieben sind, sind dazu aufgerufen, sich an diesem einzigartigen, internationalen Designwettbewerb zu beteiligen.

Alle EU-burgers ingeschreven bij een in de EU-gevestigde instelling voor beeldende kunst of vormgeving worden aangemoedigd deel te nemen aan deze unieke internationale ontwerpwedstrijd.


– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich ergreife die Gelegenheit, um im Namen dieses Hauses den Mitgliedern meines Kernteams, den Langzeitbeobachtern und denjenigen zu danken, die zusammen mit mir in diesem einzigartigen, aber sehr schwierigen Land vier Monate unter bisweilen sehr anstrengenden und ungewöhnlichen, jedoch auch sehr aufregenden und nicht immer einfachen Bedingungen verbracht haben.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik maak van de gelegenheid gebruik om degenen in deze vergaderzaal te bedanken die deel hebben uitgemaakt van mijn core team, van langetermijnwaarnemers, die met mij vier maanden in dat buitengewone en bijzonder moeilijke land hebben doorgebracht.


Ich bin ebenfalls optimistisch, dass es durch die Überführung des Galileo-Programms in seine zwei nächsten Phasen diesem einzigartigen europäischen Projekt gelingen wird, sein volles operationelles Potenzial zu entfalten.

Ik ben trouwens optimistisch en denk dat wij nu afstevenen op de twee volgende fasen in het Galileo-programma en dat dit unieke Europees project dan heel zijn operationele dynamiek kan ontplooien.


Anhand von Kompromissen können mit diesem einzigartigen System positive Ergebnisse erzielt werden, die für jeden von Nutzen sind.

Door middel van compromissen kan dit unieke systeem leiden tot positieve resultaten waar iedereen de vruchten van plukt.


Anhand von Kompromissen können mit diesem einzigartigen System positive Ergebnisse erzielt werden, die für jeden von Nutzen sind.

Door middel van compromissen kan dit unieke systeem leiden tot positieve resultaten waar iedereen de vruchten van plukt.


Das österreichische Volk hat bereits den Wunsch seiner Regierung bestätigt, an diesem einzigartigen Unternehmen mitzuwirken, bei dem unabhängige und souveräne Staaten frei entscheiden, einen Teil der eigenen Kompetenzen unter Respektierung von Geschichte, Kultur und Traditionen jedes einzelnen Landes gemeinsam wahrzunehmen.

Het Oostenrijkse volk heeft reeds zijn steun uitgesproken voor de wens van zijn regering om deel te nemen aan dit unieke streven waarbij onafhankelijke en soevereine staten vrijelijk besluiten om, met alle eerbied voor de geschiedenis, de cultuur en de tradities van elk land, sommige van hun bevoegdheden gemeenschappelijk uit te oefenen.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     diesem einzigartigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem einzigartigen' ->

Date index: 2021-05-23
w