Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem dritten punkt möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Nach dem 31. Dezember des dritten Jahres, das auf ein gegebenes Haushaltsjahr folgt, werden die Monatsübersichten nicht mehr berichtigt; hiervon ausgenommen sind die vor diesem Termin von der Kommission oder von dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilten Punkte.

Na 31 december van het derde jaar volgende op een bepaald begrotingsjaar worden de maandoverzichten voor het desbetreffende jaar niet meer gecorrigeerd, behoudens op punten waarvan vóór het verstrijken van deze termijn door de Commissie of door de betrokken lidstaat kennis werd gegeven.


Nach dem 31. Dezember des dritten Jahres, das auf ein gegebenes Haushaltsjahr folgt, wird der Gesamtbetrag für dieses Haushaltsjahr, wie er sich aus den von den Mitgliedstaaten übermittelten Monatsübersichten gemäß Artikel 6 Absatz 4 Unterabsatz 1 ergibt, nicht mehr berichtigt; hiervon ausgenommen sind die vor diesem Termin von der Kommission oder von dem betreffenden Mitgliedstaat mitgeteilten Punkte.

Na 31 december van het derde jaar volgende op een bepaald begrotingsjaar wordt het totaalbedrag dat is opgenomen in de in artikel 6, lid 4, eerste alinea, bedoelde maandoverzichten met betrekking tot dit begrotingsjaar niet meer gecorrigeerd, behoudens op punten waarvan vóór het verstrijken van deze termijn door de Commissie of de betrokken lidstaat kennis werd gegeven.


Als dritten Punkt möchte ich festhalten: Im Programm werden die Migration, das Migrationsnetzwerk, die Zuwanderung und die „blue card“, über die wir morgen diskutieren werden, beschrieben.

Tot slot nog het volgende: in het programma wordt een beschrijving gegeven van het migratievraagstuk, het migratienetwerk, de immigratie en de blue card, waarover we morgen in debat zullen gaan.


Zu diesem dritten Punkt möchte die Kommission die griechische Präsidentschaft für ihre konsequente und ausgewogene Haltung gegenüber der Einwanderungs- und Asylpolitik sowie dem Grenzschutz an den Außengrenzen der Union beglückwünschen.

Wat dit derde punt betreft, zou de Commissie het Griekse voorzitterschap willen feliciteren met het coherente en evenwichtige standpunt dat het steeds heeft ingenomen over het immigratie- en asielbeleid en over het beheer van de buitengrenzen van de Unie.


Und diesem speziellen Punktchte ich noch einmal den nötigen Nachdruck verleihen. Ich war auch gegen Artikel 6 der Kommissionsvorlage, der ein individuelles Recht auf Werteübertragung vorsah. Da jedoch eine Regelung vonnöten ist, müssen die erforderlichen Anstrengungen unternommen werden.

Ik was er ook tegen dat artikel 6, zoals dat geformuleerd was door de Commissie, een individueel recht op waardeoverdracht zou bieden, maar het moet wel geregeld worden, dus het veld moet wel aan de slag.


Und diesem speziellen Punktchte ich noch einmal den nötigen Nachdruck verleihen. Ich war auch gegen Artikel 6 der Kommissionsvorlage, der ein individuelles Recht auf Werteübertragung vorsah. Da jedoch eine Regelung vonnöten ist, müssen die erforderlichen Anstrengungen unternommen werden.

Ik was er ook tegen dat artikel 6, zoals dat geformuleerd was door de Commissie, een individueel recht op waardeoverdracht zou bieden, maar het moet wel geregeld worden, dus het veld moet wel aan de slag.


Als dritten Punkt möchte ich mich auf die Frage der Zusammenarbeit beziehen.

Mijn derde punt is samenwerking.


Einen dritten Punkt möchte ich noch erwähnen: Wir haben vor wenigen Tagen die einmalige Hausdurchsuchung eines Journalisten erlebt, nicht im Zusammenhang mit Vorkommnissen hier im Hause, wie das heute geschrieben wird, sondern im Zusammenhang mit dem Fall Paul van Buitenen.

Ik wil nog een derde punt aan de orde stellen: Het is nog maar enkele dagen geleden dat er een “unieke” huiszoeking bij een journalist heeft plaatsgevonden. Dat gebeurde echter niet in verband met gebeurtenissen in dit Parlement zoals vandaag in de kranten staat, maar naar aanleiding van de “zaak Paul van Buitenen”.


Ich möchte in diesem Punkt vollkommen deutlich sein: Artikel 49 des Vertrages über die Europäische Union besagt, dass jeder europäische Staat, der die Grundsätze der Union beachtet, die Mitgliedschaft beantragen kann.

Ik wil zeer duidelijk zijn op dit punt: artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese Staat die de fundamentele beginselen van de Unie in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie.


Dennoch möchte die Kommission in diesem Bericht auf einige spezielle Punkte verweisen, die in diesem Zusammenhang von Belang sind.

Niettemin wil de Commissie in dit verslag een aantal punten onder de aandacht brengen die aanleiding geven tot enige bezorgdheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem dritten punkt möchte' ->

Date index: 2024-03-06
w