Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem dokument zwei vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Während die Fortsetzung der Fördermaßnahmen zur Unterstützung der in dieser Mitteilung aufgezeigten Maßnahmen Thema im Rahmen der Diskussionen zur Ausarbeitung des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens sein wird, sollen die in diesem Dokument unterbreiteten Vorschläge kurzfristig durch laufende und künftige vorbereitende Maßnahmen und Sonderveranstaltungen im Sportbereich gefördert werden.

Terwijl de voortzetting van de stimuleringsmaatregelen ter ondersteuning van de in deze mededeling aangegeven acties deel zal uitmaken van de discussies naar aanleiding van de voorbereiding van het volgende meerjarig financieel kader, zullen de voorstellen in dit document op de korte termijn worden ondersteund door de huidige en toekomstige voorbereidende acties en speciale evenementen op sportgebied.


In diesem Dokument wird für die im Rahmen der EU-Garantie im Zeitraum 2014-2020 durchgeführten Finanzierungsvorhaben der EIB eine Obergrenze von 28 Mrd. EUR vorgeschlagen. Diese Obergrenze soll in zwei Abschnitte unterteilt werden:

Dit voorstel voorziet in een maximumplafond van 28 miljard EUR voor de EIB-financieringsoperaties onder EU-garantie voor de periode 2014-2020, dat wordt uitgesplitst in twee delen:


Mit diesem Dokument werden erste Vorschläge für den Aufbau einer neuen Partnerschaft zur Förderung des Wandels im südlichen Mittelmeerraum vorgelegt.

Deze mededeling omvat de eerste voorstellen voor een nieuw partnerschap ter ondersteuning van de veranderingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied.


Die Studie[15] kommt zum Ergebnis, dass in diesem Bereich ein entsprechender Bedarf gegeben ist, und unterbreitet folgende zwei Vorschläge: Schaffung einer Agentur oder Einrichtung eines europäischen Netzwerkes von „Sprachenvielfalt-Zentren“.

De studie[15] kwam tot de slotsom dat er op dit gebied behoeften bestaan en stelt twee opties voor: het oprichten van een agentschap of het opzetten van een Europees netwerk van centra voor taalverscheidenheid (Language Diversity Centres).


Die in diesem Dokument dargestellten Vorschläge zielen auf eine Modernisierung des derzeitigen Systems der handelspolitischen Schutzmaßnahmen ab.

De in dit document uiteengezette voorstellen zijn erop gericht het huidige HB-systeem te moderniseren.


Während die Fortsetzung der Fördermaßnahmen zur Unterstützung der in dieser Mitteilung aufgezeigten Maßnahmen Thema im Rahmen der Diskussionen zur Ausarbeitung des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens sein wird, sollen die in diesem Dokument unterbreiteten Vorschläge kurzfristig durch laufende und künftige vorbereitende Maßnahmen und Sonderveranstaltungen im Sportbereich gefördert werden.

Terwijl de voortzetting van de stimuleringsmaatregelen ter ondersteuning van de in deze mededeling aangegeven acties deel zal uitmaken van de discussies naar aanleiding van de voorbereiding van het volgende meerjarig financieel kader, zullen de voorstellen in dit document op de korte termijn worden ondersteund door de huidige en toekomstige voorbereidende acties en speciale evenementen op sportgebied.


In diesem letzten Fall wird das Dokument auf Vorschlag oder nach Anweisung der CWaPE und in jedem Fall nach Abstimmung der Anbieter und der Betreiber des Verteilernetzes erstellt" .

In dat laatste geval wordt het document opgesteld op voordracht of na advies van de CWaPE en in alle gevallen na overleg met de leveranciers en de beheerders van distributienetten" .


In der Zwischenzeit sollten die bestehenden Abkommen in ihrer derzeitigen Form vorbehaltlich der diesem Dokument beigefügten Vorschläge in Kraft bleiben.

In afwachting daarvan dienen de bestaande overeenkomsten van kracht te blijven, eventueel na aanpassing overeenkomstig de bij dit document gevoegde voorstellen.


Zwei Vorschläge der Kommission (Einheitliche Visagestaltung und Einheitliche Gestaltung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige) zielen darauf ab, diese Dokumente fälschungssicherer zu gestalten und die Übereinstimmung zwischen dem ausgestellten Dokument und seinem Inhaber sicherzustellen.

Twee voorstellen van de Commissie die respectievelijk betrekking hebben op het uniform visummodel en op een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen beoogden deze documenten veiliger te maken en een betrouwbare band te leggen tussen het uitgereikte document en de houder ervan.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission bereits zwei Vorschläge über die Rechte von Arbeitnehmern und selbständigen Wirtschaftsteilnehmern aus Drittstaaten, die bereits rechtmäßig in einem Mitgliedstaat ansässig sind, auf die Erbringung von Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten erstellt.

In dit verband heeft de Commissie reeds twee voorstellen gedaan betreffende de rechten van werknemers en zelfstandigen uit derde landen die al legaal in een lidstaat zijn gevestigd, om diensten in andere lidstaten te verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem dokument zwei vorschläge' ->

Date index: 2024-12-14
w