Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem datum vorläufig " (Duits → Nederlands) :

Die Revision eines Sektorenplanes, die auf Gutachten des Regionalausschusses vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets vorläufig durch die Regierung verabschiedet worden ist, kann gemäss dem vor diesem Datum gültigen Verfahren weiterbehandelt werden ».

De herziening van een gewestplan die vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet voorlopig wordt bepaald door de Regering na advies van de gewestelijke commissie, kan worden voortgezet volgens de procedure die vóór die datum werd toegepast ».


Falls in einem Mitgliedstaat am 14. Juli 2016 nationale vorläufige Maßnahmen bestehen, die von der Kommission gemäß Artikel 129 Absatz 2 Buchstabe a zugelassen wurden, gelten die Absätze 1 und 2 ab diesem Datum.

In het geval van een lidstaat die op 14 juli 2016 beschikt over voorlopige nationale maatregelen die krachtens artikel 129, lid 2, onder a), door de Commissie zijn goedgekeurd, zijn de bepalingen van de leden 1 en 2 met ingang van die datum van toepassing.


Das neue Protokoll regelt einen Zeitraum von einem Jahr ab dem 16. Juni 2011 und wird seit diesem Datum vorläufig angewandt.

Het nieuwe protocol is voorlopig van toepassing met ingang van 16 juni 2011 en bestrijkt een periode van één jaar.


Er bringt hauptsächlich vor, dass aufgrund des am 1. Dezember 2009 erfolgten Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon das PNR-Abkommen von 2007, das vor diesem Datum noch nicht geschlossen worden sei und nur vorläufig gegolten habe, nunmehr, ehe es vom Rat der Europäischen Union endgültig geschlossen werde, vom Europäischen Parlament genehmigt werden müsse.

Hij voert in hoofdzaak aan dat wegens de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, de PNR-Overeenkomst 2007, die vóór die datum nog niet was gesloten en slechts voorlopig van toepassing was, voortaan, alvorens definitief te worden gesloten door de Raad van de Europese Unie, moet worden goedgekeurd door het Europees Parlement.


Solange das Verfahren nach diesem Artikel läuft, wird die Verpflichtung des Mitgliedstaats, ein Biozidprodukt innerhalb von drei Jahren nach dem Datum der Genehmigung gemäß Artikel 89 Absatz 3 Unterabsatz 1 zuzulassen, vorläufig ausgesetzt.

Terwijl de procedure uit hoofde van dit artikel hangende is, wordt de in de eerste alinea van artikel 89, lid 3, bedoelde verplichting van de lidstaat om een biocide binnen drie jaar na de datum van goedkeuring toe te laten, tijdelijk opgeschort.


Aufgrund des Dekrets vom 20. September 2007, durch das neue anzuwendende Bestimmungen in Sachen Revision der Sektorenpläne vorgesehen werden, in dessen Artikel 20, Absatz 2 jedoch bestimmt wird, dass « im Falle der Erstellung oder der Revision eines vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets vorläufig angenommenen Raumordnungsplans das vor diesem Datum geltende Verfahren weitergeführt werden kann »;

Gelet op het decreet van 20 september 2007, dat voorziet in nieuwe voorschriften die toepasselijk zijn inzake de herziening van het gewestplan maar dat in zijn artikel 20, tweede lid, bepaalt dat « de uitwerking of de herziening van een plan van aanleg, voorlopig aangenomen voor de inwerkingtreding van dit decreet, kan verder worden behandeld volgens de voor die datum vigerende procedure »;


Aufgrund des Programmdekrets vom 3. Februar 2005, durch das neue anzuwendende Bestimmungen in Sachen Revision der Sektorenpläne vorgesehen werden, sowie die Streichung des Artikels 31bis des CWATUP über das Städtebau- und Umweltlastenheft, in dessen Artikel 101 jedoch bestimmt wird, dass « im Falle der vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets durch die Regierung auf Gutachten des Regionalausschusses vorläufig angenommenen Revision eines Sektorenplanes das vor diesem Datum geltende Verfah ...[+++]

Gelet op het programmadecreet van 3 februari 2005, dat voorziet in nieuwe voorschriften die toepasselijk zijn inzake de herziening van gewestplannen alsook in de schrapping van artikel 31bis van het CWATUP met betrekking tot het stedenbouwkundig en leefmilieubestek maar dat in zijn artikel 101 bepaalt dat « de herziening van een gewestplan dat door de Regering na advies van de gewestelijke commissie voorlopig is vastgelegd vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet, wordt voortgezet volgens de vóór die datum vigerende procedure » en dat « de bepalingen van artikel 46, § 1, zoals gewijzigd bij dit decreet », van toepassing zijn op ...[+++]


Aufgrund des Dekrets vom 27. November 1997, durch das neue anzuwendende Bestimmungen in Sachen Revision der Sektorenpläne vorgesehen werden, dessen Artikel 6 § 2 jedoch lautet: " Die Revision eines Sektorenplanes, die auf Gutachten des Regionalausschusses vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets vorläufig durch die Regierung verabschiedet worden ist, kann gemäss dem vor diesem Datum gültigen Verfahren weiterbehandelt werden" ;

Gelet op het decreet van 27 november 1997 dat voorziet in nieuwe voorschriften die toepasselijk zijn inzake de herziening van het gewestplan maar dat in zijn artikel 6, § 2, bepaalt dat " de herziening van een gewestplan dat door de Regering na advies van de gewestelijke commissie voorlopig is vastgelegd vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet, wordt voortgezet volgens de vóór die datum vigerende procedure;


D. bestürzt darüber, daß diese Gefangenen auf der Grundlage von für einen Monat geltenden Haftbefehlen für eine vorläufige Festnahme inhaftiert sind, die unter Kriegsrecht in Jugoslawien während des Kosovo-Kriegs ergangen und offiziell am 15. Juni abgelaufen sind, und daß seit diesem Datum diese Haftbefehle anscheinend unbegrenzt verlängert werden, ohne Aussicht auf ein angemessenes Verfahren oder eine Freilassung,

D. bezorgd over het feit dat al deze gevangenen worden vastgehouden op basis van politieverordeningen voor opsluiting gedurende één maand, die zijn uitgevaardigd toen in Joegoslavië ten tijde van het Kosovo-conflict de oorlogstoestand gold en die officieel op 15 juni zijn verstreken, maar sindsdien voor onbeperkte tijd lijken te zijn verlengd, zonder uitzicht op een deugdelijk proces of op vrijlating,


" Absatz 2 von Artikel 1 des massgebenden Textes des Urteils Nr. 71610 vom 5. Februar 1998 ist folgendermassen zu verstehen: für die an diesem Datum schon erteilten Genehmigungen sowie für die Anträge oder Einsprüche, mit denen die zuständigen öffentlichen Verwaltungsbehörden an dem besagten Datum schon befasst waren, wird die Wirkung der nichtigerklärten Akte vorläufig beibehalten" .

" Het tweede lid van artikel 1 van het dictum van arrest nr. 71.610 van 5 februari 1998 dient te worden verstaan als volgt : de rechtsgevolgen van de vernietigde akte blijven voorlopig van kracht voor de tot deze datum afgeleverde vergunningen alsmede voor de aanvragen of beroepen die tot op dezelfde datum bij de bevoegde bestuursorganen werden ingediend" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem datum vorläufig' ->

Date index: 2023-02-14
w