Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bericht unterstreicht » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Bericht unterstreicht das Europäische Parlament, dass der Abschluss eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und dem GCC bei der weiteren Zusammenarbeit mit unseren Partnern im Mittelmeerraum Priorität hat.

In het verslag benadrukt het Europees Parlement dat een vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de GCC een prioriteit is bij verdere samenwerking met onze partners uit het Middellandse-Zeegebied.


In diesem Bereich unterstreicht der Berichterstatter, dass im Bericht der Kommission weder auf die Frage der Zugänglichkeit eingegangen, noch die Wirksamkeit der Umsetzung der entsprechenden Rechtsvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten analysiert wird.

Op dit gebied wijst de rapporteur erop dat het verslag van de Commissie niet ingaat op het thema toegankelijkheid en evenmin een analyse geeft van de effectiviteit van de tenuitvoerlegging van de desbetreffende bepalingen in de individuele lidstaten.


Der Bericht unterstreicht, dass der Weg zur Innovationsunion noch lang ist und dass auf diesem Weg noch viele Herausforderungen zu bewältigen und Hindernisse zu überwinden sind.

"In dit verslag wordt benadrukt dat de weg naar de Innovatie-Unie lang en moeilijk is, met grote hindernissen onderweg.


Ich möchte mich bei Ihnen, Herr Rocard, ganz herzlich bedanken. Mit diesem Bericht unterstreicht auch das Europäische Parlament die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der arabischen Welt.

Ik wil u, mijnheer Rocard, hartelijk danken, want met dit verslag onderstreept ook het Europees Parlement het belang van de samenwerking tussen de Europese Unie en de Arabische wereld.


Ich möchte mich bei Ihnen, Herr Rocard, ganz herzlich bedanken. Mit diesem Bericht unterstreicht auch das Europäische Parlament die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der arabischen Welt.

Ik wil u, mijnheer Rocard, hartelijk danken, want met dit verslag onderstreept ook het Europees Parlement het belang van de samenwerking tussen de Europese Unie en de Arabische wereld.


BEKUNDET sein Interesse daran, dass diese Gruppe möglichst bald einen Tätigkeits­bericht vorlegt, damit ihre Erkenntnisse in die Gestaltung der künftigen Finanzarchitektur für den Klimaschutz einfließen können; UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang, dass das Potenzial von innovativen Finanzierungsquellen und insbesondere marktgestütz­ten Instrumenten, einschließlich CO2-Märkten, sowie die Förderung privater Finanzierung durch öffentliche Finanzierung berücksichtigt werden sollten; die EU ist in diesem Zusam­menhang BEREIT, die Arbeit der Gruppe durch Beiträge zu potenziellen Einnahmequellen zu unterstützen ...[+++]

ZIET met belangstelling uit naar een zo spoedig mogelijk op te stellen rapport over het werk van deze adviesgroep, zodat haar bevindingen verwerkt kunnen worden in het ontwerp van de toekomstige financiële architectuur voor klimaatverandering; ONDERSTREEPT dat in dit verband met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van innovatieve financieringsbronnen en marktgebaseerde instrumenten, waaronder koolstofmarkten, en met de hefboomwerking van particuliere financiering via publieke financiering; de EU is in dit verband BEREID de werkzaamheden van de adviesgroep te ondersteunen door bijdragen te leveren over mogelijke inkoms ...[+++]


Der Bericht unterstreicht, wie wichtig in diesem Zusammenhang gut ausgebildete, qualifizierte und anpassungsfähige Arbeitskräfte und damit auch Investitionen in das Humankapital sind .

In het verslag wordt in dit verband gewezen op het belang van een goed opgeleide, vakbekwame en flexibele beroepsbevolking en dus op de behoefte aan investeringen in menselijk kapitaal.


In diesem Zusammenhang unterstreicht der Bericht ebenfalls die Rolle von Bildung, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt:

Het verslag benadrukt ook de rol van onderwijs, werkgelegenheid en sociale steun:


54. unterstreicht eine Reihe positiver Punkte im Bericht des WFA, die mit den Empfehlungen des Europäischen Parlaments in diesem Bericht im Einklang stehen, so z. B. die Anerkennung der Rolle der Zentralbanken, ungeachtet der Tatsache, ob diese Beaufsichtigungsaufgaben erfüllen oder nicht, die Erkenntnis, dass bestehende Koordinationsstrukturen genutzt werden müssen, sowie die Bereitschaft, Regulierung und Beaufsichtigung auf europäischer Ebene zusamme ...[+++]

54. vestigt de aandacht op een aantal positieve punten in het rapport van het Economisch en Financieel Comité die in overeenstemming zijn met de door het EP in dit verslag geformuleerde aanbevelingen, te weten de erkenning van de rol van de centrale banken, ongeacht of zij al dan niet toezichthoudende taken uitoefenen, de zin van het gebruik van bestaande coördinatiestructuren en de bereidheid om regelgeving en toezicht in Europees verband te combineren en derhalve de coördinatie op dit niveau te intensiveren;


25. Um der Herausforderung der Überalterung der Bevölkerung zu begegnen, ruft der Europäische Rat dazu auf, die Reform der Rentensysteme zu beschleunigen, damit sichergestellt ist, dass diese zugleich finanziell tragfähig sind und ihre sozialen Ziele erfüllen; in diesem Zusammenhang unterstreicht er die Bedeutung des gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates über die Renten, der auf der Grundlage der im September 2002 vorzulegenden nationalen Strategieberichte für seine Frühjahrstagung 2003 zu erstellen ist.

25. Als antwoord op de uitdaging van de vergrijzing dringt de Europese Raad aan op versnelde hervorming van de pensioenstelsels om ervoor te zorgen dat deze financieel houdbaar zijn en aan hun sociale doelstellingen beantwoorden; in dit verband wijst hij erop dat het van belang is dat het gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over de pensioenen, voor de Europese Raad van voorjaar 2003, wordt opgesteld op basis van de nationale strategieverslagen die in september 2002 worden verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht unterstreicht' ->

Date index: 2024-06-18
w