Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht handelt " (Duits → Nederlands) :

Handelt es sich um den Leichnam einer in Belgien verstorbenen Person und hat der im vorhergehenden Absatz erwähnte Arzt bestätigt, dass es sich um einen natürlichen Tod handelt, muss außerdem der Bericht eines vereidigten Arztes beigefügt werden, den der Standesbeamte mit der Untersuchung der Todesursache beauftragt; in diesem Bericht wird angegeben, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist ...[+++]

Geldt de aanvraag het lijk van een in België overleden persoon, en heeft de in het bovenstaand lid bedoelde geneesheer bevestigd dat het een natuurlijk overlijden betreft, dan moet bovendien het verslag worden bijgevoegd van een beëdigd geneesheer door de ambtenaar van de burgerlijke stand aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan, in welk verslag wordt vermeld of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke of gewelddadige of verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


Wenn der Arzt bestätigt, dass es sich um einen natürlichen Tod handelt, muss außerdem ein Bericht eines vereidigten Arztes beigefügt werden, den der Standesbeamte mit der Untersuchung der Todesursache beauftragt; in diesem Bericht wird angegeben, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist.

Als de geneesheer heeft bevestigd dat het om een natuurlijk overlijden gaat, dan moet bovendien een verslag worden bijgevoegd van een beëdigd geneesheer die door de ambtenaar van de burgerlijke stand is aangesteld om de doodsoorzaken na te gaan, waarin wordt vermeld of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke, gewelddadige, verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


In diesem Bericht wird angegeben, ob es sich um einen natürlichen, gewaltsamen oder verdächtigen Tod handelt oder dass die Todesursache nicht nachweisbar ist.

In dat verslag wordt vermeld of het overlijden te wijten is aan een natuurlijke of gewelddadige of verdachte of niet vast te stellen oorzaak.


In diesem Bericht wird die Schlussfolgerung gezogen, dass sich die Frequenzbereiche 821-832 MHz und 1 785-1 805 MHz, bei denen es sich um Duplexlücken innerhalb der für elektronische Kommunikationssysteme genutzten Frequenzbänder handelt, unter bestimmten Bedingungen für eine harmonisierte Frequenznutzung durch drahtlose PMSE-Audioausrüstungen eignen würden.

In dit verslag wordt geconcludeerd dat de frequentiebanden 821-832 MHz en 1 785-1 805 MHz, die duplexkloven vormen binnen door elektronische-communicatiesystemen gebruikte frequentiebanden, onder specifieke voorwaarden geschikt zouden zijn voor geharmoniseerd gebruik door draadloze PMSE-audioapparatuur.


A. in der Erwägung, dass es sich bei „Genderzid“ um einen geschlechtsneutralen Begriff handelt, der sich auf den systematischen und vorsätzlichen Massenmord an Menschen aufgrund ihres Geschlechts bezieht und der in einigen Ländern ein wachsendes, aber nicht ausreichend beachtetes Problem mit fatalen Folgen darstellt; in der Erwägung, dass in diesem Bericht ausdrücklich die Gründe, aktuellen Tendenzen, Konsequenzen und Möglichkeiten zur Bekämpfung von Praktiken der Geschlechtsselektion analysi ...[+++]

A. overwegende dat "gendercide" een sekseneutrale term is voor het systematisch, opzettelijk en genderselectief massaal doden van mensen van een bepaald geslacht, een groeiend probleem dat echter onderbelicht blijft, met dodelijke gevolgen; overwegende dat in dit verslag specifiek aandacht wordt besteed aan de oorzaken, huidige ontwikkelingen en gevolgen van geslachtsselectieve praktijken en aan manieren ter bestrijding van dit verschijnsel, dat ook kan voorkomen in de vorm van kindermoord of geweld tegen personen van een bepaald geslacht (andere termen, z ...[+++]


A. in der Erwägung, dass es sich bei „Genderzid“ um einen geschlechtsneutralen Begriff handelt, der sich auf den systematischen und vorsätzlichen Massenmord an Menschen aufgrund ihres Geschlechts bezieht und der in einigen Ländern ein wachsendes, aber nicht ausreichend beachtetes Problem mit fatalen Folgen darstellt; in der Erwägung, dass in diesem Bericht ausdrücklich die Gründe, aktuellen Tendenzen, Konsequenzen und Möglichkeiten zur Bekämpfung von Praktiken der Geschlechtsselektion analys ...[+++]

A. overwegende dat „gendercide” een sekseneutrale term is voor het systematisch, opzettelijk en genderselectief massaal doden van mensen van een bepaald geslacht, een groeiend probleem dat echter onderbelicht blijft, met dodelijke gevolgen; overwegende dat in dit verslag specifiek aandacht wordt besteed aan de oorzaken, huidige ontwikkelingen en gevolgen van geslachtsselectieve praktijken en aan manieren ter bestrijding van dit verschijnsel, dat ook kan voorkomen in de vorm van kindermoord of geweld tegen personen van een bepaald geslacht (andere termen, z ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Bei diesem Bericht handelt es sich um einen Initiativbericht, der von unserer Fraktion angeregt und dann nach monatelanger Arbeit durch eine große Mehrheit des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz unterstützt wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, dit is een initiatiefverslag dat werd voorgesteld door onze fractie en dat, na maanden werk, de steun heeft gekregen van een zeer grote meerderheid van de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Bei diesem Bericht handelt es sich um einen Initiativbericht, der von unserer Fraktion angeregt und dann nach monatelanger Arbeit durch eine große Mehrheit des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz unterstützt wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, dit is een initiatiefverslag dat werd voorgesteld door onze fractie en dat, na maanden werk, de steun heeft gekregen van een zeer grote meerderheid van de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Bei diesem Bericht handelt es sich um einen sehr ausbalancierten Bericht, der eine gute Vorarbeit für das künftige Europäische Parlament darstellt, ohne es präjudizieren zu wollen oder präjudizieren zu können.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het onderhavige verslag is zeer evenwichtig en ik zie het als een waardevol uitgangspunt voor het toekomstige Europese Parlement, natuurlijk zonder dat te willen of kunnen sturen.


Wie in diesem Bericht mehrfach hervorgehoben, handelt es sich bei der Unterstützung der indigenen Völker durch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten um ein Politik- und Handlungsfeld, das sich ständig weiterentwickelt.

Zoals voortdurend in dit verslag is onderstreept, vormt de steun van de Gemeenschap en de lidstaten voor autochtone bevolkingsgroepen een beleids- en actieterrein in ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht handelt' ->

Date index: 2022-03-02
w