Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht einige elemente gibt " (Duits → Nederlands) :

Außerdem werden in diesem Bericht einige der wichtigsten EU-Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels unter die Lupe genommen, darunter die Europäische Migrationsagenda, die Europäische Sicherheitsagenda, der EU-Aktionsplan gegen die Schleusung von Migranten (2015-2020), der EU-Aktionsplan für Menschenrechte und Demokratie (2015-2019), der neue EU-Aktionsplan zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Teilhabe von Frauen in der internationalen Zusammenarbeit und in der Entwicklungszusammenarbeit (20162020) und die Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2016-201 ...[+++]

In het verslag worden voorts belangrijke elementen van het EU-beleid onderzocht die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel. Het gaat onder meer om de Europese migratieagenda, de Europese veiligheidsagenda, het EU-actieplan tegen migrantensmokkel (2015-2020), het actieplan inzake mensenrechten en democratie (2015-2019), het nieuwe kader voor de EU-activiteiten inzake gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in de externe betrekkingen van de EU 2016en het strategisch engagement van de EU voor gendergelijkheid 2016-2019


Ich muss jedoch auch darauf hinweisen, dass es in diesem Bericht einige Elemente gibt, die ich nicht unterstütze.

Ik moet er echter op wijzen dat dit verslag bepaalde elementen bevat waar ik niet achter sta.


Der vorliegende Bericht der Kommission gibt einen Überblick über die 2002 und 2003 gemeldeten Ereignisse und wertet die von den Mitgliedstaaten vorgelegten Berichte und die Erfahrungen mit dem System in diesem Zeitraum aus.

In dit document van de Commissie wordt verslag uitgebracht over de werking van het EWRS in 2002 en 2003.


Die besonderen Probleme, die die genannten Artikel und einige andere Bestimmungen aufwerfen, werden an anderer Stelle in diesem Bericht näher beleuchtet.

Op de specifieke moeilijkheden die uit deze en enkele andere bepalingen voortvloeien, zal later in dit verslag nader worden ingegaan.


Um einige der in diesem Bericht genannten Punkte richtig anzugehen, müsste die Verordnung geändert werden.

In het onderhavige verslag zijn diverse problemen genoemd die alleen goed kunnen worden opgelost als de verordening wordt gewijzigd.


Wir sollten alle vorsichtig vorgehen, so wie wir es in diesem Bericht taten. Ferner gibt es einige Punkte in der Begründung, welche sicherstellen, dass die Bedenken der Kolleginnen und Kollegen sehr ernst genommen werden, insbesondere, wenn sie von seriösen Kolleginnen und Kollegen geäußert werden.

We moeten allemaal voorzichtig te werk gaan, zoals we in dit verslag hebben gedaan, en er zijn enkele punten in de toelichting die garanderen dat de zorgen van de afgevaardigden heel serieus worden genomen, in het bijzonder wanneer zij komen van serieuze afgevaardigden.


Wie wir bereits, obschon auf moderate Weise, gesagt haben, werden in diesem Bericht einige wichtige Punkte genannt, die im Einklang mit dem stehen, was wir schon seit langem sagen: Die im jetzigen Gemeinschaftshaushalt veranschlagten Mittel reichen nicht aus. Jedes Jahr gibt es außerplanmäßige Ausgaben in beträchtlicher Höhe (Defizit von ca. 29 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2009).

Zoals we al aangaven bevat dit verslag een aantal relevante stellingen die – zij het een in sterk een afgezwakte formulering – aansluiten bij hetgeen we nu al geruime tijd zeggen, en dat is dat de communautaire begroting niet voldoet om de behoeften te dekken, terwijl er elk jaar minder geld beschikbaar komt (de begroting is tussen 2007 en 2009 met ongeveer 29 miljard euro geslonken).


Ich nenne in diesem Bericht einige sehr bemerkenswerte Zahlen: 38 % der Frauen, 27 % der Männer und fast 5 Millionen Kinder in der EU sind als fettleibig einzustufen, und es gibt jährlich zwischen 300 000 und 400 000 neue Fälle bei den kleinsten Kindern.

In het verslag noem ik enkele bijzonder opvallende cijfers: 38 procent van de vrouwen, 27 procent van de mannen en bijna 5 miljoen kinderen op het grondgebied van de Unie hebben last van obesitas en elk jaar komen er tussen de 300 000 en 400 000 jonge kinderen bij die aan deze ziekte lijden.


Aus dem Bericht, über den wir gerade die Aussprache führen, geht auch hervor, dass es in diesem Zusammenhang einige Aufgaben gibt, bei denen die Kommission eine besonders wichtige Rolle spielt.

Zoals ook uit het onderhavige verslag blijkt, zijn er in dit verband een aantal taken waarin de Commissie een bijzonder belangrijke rol speelt.


Anhang II zu diesem Bericht vermittelt einen Überblick über die wichtigsten Urteile des EuGH und verweist auf einige aufschlussreiche Rechtssachen, die vor einzelstaatlichen Gerichten verhandelt wurden.

Bijlage II bij dit verslag biedt een overzicht van de belangrijkste arresten die het HvJ-EU heeft gegeven en vermeldt een aantal interessante zaken die in de nationale rechtbanken zijn behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht einige elemente gibt' ->

Date index: 2023-05-25
w