Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht dargelegt sind " (Duits → Nederlands) :

3° die Teilnahme der Mitglieder an der Ausarbeitung des in Artikel 11 genannten Berichts organisieren und die Modalitäten zur Sammlung der Daten festlegen, die in diesem Bericht anzugeben sind;

3° zorgen voor de deelneming van de leden aan de uitwerking van het in artikel 11 bedoelde verslag en de verzamelingsmodaliteiten bepalen voor de gegevens die in dit verslag vermeld moeten worden;


Deshalb sehe ich die Bedenken, die in diesem Bericht dargelegt sind, positiv, denn sie ermöglichen eine Verpflichtung, qualitative Infrastruktur zur Unterstützung von Familien, Bildung, Gesundheit und Verkehr auch in der ländlichen Welt zu fördern.

Daarom ben ik positief over de in dit verslag vervatte punten van zorg om ook op het platteland in te zetten op hoogwaardige infrastructuren op het gebied van gezinsondersteuning, onderwijs, gezondheid en vervoer.


Im Zusammenhang damit gibt es viele Einzelheiten, und diese sind in diesem Bericht dargelegt.

Deze kwestie gaat met veel details gepaard, die in dit verslag worden vermeld.


Daher glaube ich, wie in diesem Bericht dargelegt, dass eine gründliche Analyse sowie die Schaffung besserer Ermittlungsverfahren für dieses Problem notwendig sind, um es international besser zu bekämpfen.

Ik ben daarom van mening, zoals in dit verslag is uiteengezet, dat er een grondige analyse nodig is en dat er ook meer doeltreffende processen moeten worden ontwikkeld om dit verschijnsel te onderzoeken om het internationaal beter te kunnen bestrijden.


Die Kommission wird die in diesem Bericht dargelegte Strategie unter Berücksichtigung der Mittelknappheit und im Einklang mit ihren in den Verträgen verankerten Zuständigkeiten weiterentwickeln.

De Commissie zal de in dit verslag uiteengezette strategie verder ontwikkelen, met inachtneming van de beschikbare middelen en in overeenstemming met de verantwoordelijkheden die haar door het Verdrag zijn toegekend.


Die in diesem Bericht dargelegte Auffassung, dass Freiwilligentätigkeiten für die Förderung der sozialen Integration durch informelle und nicht formale Lernerfahrungen sehr wichtig sind, wird von der Kommission uneingeschränkt geteilt.

De Commissie is het volledig eens met de mening dat vrijwilligerswerk van belang is voor de bevordering van de sociale opname via informele en niet-formele leerprocessen, zoals in het verslag wordt onderstreept.


Die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sind entschlossen, durch die Vielzahl an parallelen und, wie im Falle der EDCTP, gemeinsamen Maßnahmen auf EU-Ebene, wie sie in diesem Bericht dargelegt werden, die Bekämpfung dieser drei Krankheiten weiter voranzutreiben.

De Europese Gemeenschap en haar lidstaten willen de vaart houden in de strijd tegen de drie ziekten, zoals uit het bovenstaande blijkt, in het bijzonder door de grote schaal van de parallelle en, in het geval van het EDCTP, gezamenlijke acties van de EG en de lidstaten op het niveau van de EU die in dit verslag worden gepresenteerd.


So gab es ein überwältigendes Echo auf das im Mai 2001 in Brüssel organisierte Kohäsionsforum, an dem 1 800 Delegierte teilnahmen, sowie zahlreiche schriftliche Beiträge nationaler und regionaler Behörden und anderer Interessengruppen, die in diesem Bericht zusammengefasst sind, und nicht zuletzt zahlreiche von unabhängiger Seite organisierte Seminare und Konferenzen zu diesem Thema.

Dit blijkt uit de overweldigende belangstelling voor het cohesieforum in Brussel in mei 2001, dat door 1.800 afgevaardigden is bijgewoond, en uit de talrijke schriftelijke bijdragen die van nationale en regionale autoriteiten en van andere belangengroepen zijn ontvangen en die in dit verslag zijn samengevat, om nog te zwijgen van de vele op onafhankelijke basis georganiseerde conferenties en seminars over dit onderwerp.


Die genannten Ansätze sind jedoch, wie in diesem Bericht dargelegt wird, nicht als einander ausschließende Alternativen zu sehen, sondern als Teil von einander ergänzenden Maßnahmen, die dazu beitragen können, daß man das gesamte Thema der Schaffung von Normen für multinationale Unternehmen "evolutionär" betrachtet.

In het onderhavige verslag moet er echter op worden gewezen dat de bovenstaande benaderingen geen alternatieven vormen, maar deel uitmaken van een complementair pakket maatregelen die een bijdrage kunnen leveren aan een evolutionaire benadering van het gehele onderwerp van het vaststellen van normen voor multinationale ondernemingen.


Mit diesem Bericht verbunden sind Vorschläge für Änderungen, die aufgrund dieser Ergebnisse und der erreichten technischen Fortschritte gegebenenfalls an dieser Richtlinie vorzunehmen sind.

Dit verslag gaat vergezeld van voorstellen voor wijzigingen die eventueel op grond van bovengenoemde resultaten en gezien de bereikte technische vooruitgang in deze richtlijn moeten worden aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht dargelegt sind' ->

Date index: 2020-12-15
w