Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bericht abgedeckte " (Duits → Nederlands) :

Es wurde vom Europäischen Rat festgelegt, dass Entscheidungen über sämtliche von diesem Bericht abgedeckte Aspekte getroffen werden könnten und dass dieser bei den vorbereitenden Studien für den darauf folgenden Finanzrahmen berücksichtig werden würde.

Tevens bepaalde de Raad dat op basis van dat verslag besluiten konden worden genomen over alle aspecten die daarin aan de orde kwamen, en dat het in aanmerking moest worden genomen bij de voorbereidende werkzaamheden voor het volgende financiële kader.


Wir sind darüber besorgt, dass auch nach einigen Diskussionen, die Ressourcen des neunten und zehnten EEF, die von der Europäischen Investitionsbank verwaltet werden, nicht von der Zuverlässigkeitserklärung abgedeckt werden, und daher sollten in diesem Zusammenhang regelmäßig Berichte durch die EIB ausgegeben werden.

Het baart ons zorgen, ook al is er enige discussie geweest, dat de betrouwbaarheidsverklaring geen betrekking heeft op de middelen van het negende en tiende Europees Ontwikkelingsfonds die worden beheerd door de Europese Investeringsbank (EIB), en menen dat die daarom onderwerp van een periodiek verslag van de EIB zouden moeten zijn.


Mir war es immer ein Anliegen, dass in diesem Bericht sowohl die nördlichen wie die südlichen Regionen, sowohl die westlichen wie die östlichen Regionen abgedeckt sind.

Het is altijd mijn bedoeling geweest dat dit verslag zowel betrekking zou hebben op de noordelijke en zuidelijke regio’s als op de westelijke en oostelijke regio’s.


Mir war es immer ein Anliegen, dass in diesem Bericht sowohl die nördlichen wie die südlichen Regionen, sowohl die westlichen wie die östlichen Regionen abgedeckt sind.

Het is altijd mijn bedoeling geweest dat dit verslag zowel betrekking zou hebben op de noordelijke en zuidelijke regio’s als op de westelijke en oostelijke regio’s.


Sie haben vielleicht meinem Bericht entnommen, dass der internationale Zusammenhang in den regelmäßigen Berichten abgedeckt werden soll, da von diesem Standpunkt aus eine konkrete vorläufige Reaktion bereits vorliegt.

U zult uit mijn verslag hebben kunnen opmaken dat de internationale context aan de orde zal komen in voortgangsverslagen, aangezien er daarvoor reeds een specifieke, voorlopige respons bestaat.


Ebenfalls nicht in diesem Bericht abgedeckt ist die Richtlinie 2009/13/EG des Rates vom 16. Februar 2009 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen dem Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) über das Seearbeitsübereinkommen 2006 und zur Änderung der Richtlinie 1999/63/EG (ABl. L 124 vom 20.5.2009, S. 30).

Het verslag betreft evenmin Richtlijn 2009/13/EG van de Raad van 16 februari 2009 tot tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Europese Federatie van vervoerswerknemers (ETF) inzake het Verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006 en tot wijziging van Richtlijn 1999/63/EG (PB L 124 van 20.5.2009, blz. 30).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bericht abgedeckte' ->

Date index: 2023-10-08
w