Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drittes Gesundheitsprogramm
Programm Gesundheit für Wachstum

Traduction de «diesem bereich wachstum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing


Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie (1990-1994) | Biotechnologieforschung im Dienste von Innovation, Entwicklung und Wachstum in Europa

Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van de biotechnologie (1990-1994)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Expertengruppe organisierte ihre Arbeit anhand von fünf Themen, die als Schlüsselthemen für einen integrierten Ansatz der Forschung- und Innovationspolitik in diesem Bereich betrachtet wurden: Finanzierungsfragen, Verbesserung der Managementfähigkeiten, Zusammenarbeit mit Forschungsinstituten, Technologiebeschaffung und Potenzial für großes Wachstum.

De deskundigengroep organiseerde zijn activiteiten volgens 5 onderwerpen die beschouwd worden als sleutelkwesties voor een geïntegreerde aanpak van onderzoeks- en innovatiebeleid op dat gebied: financiële kwesties; verbetering van managementsvaardigheden; samenwerking met onderzoeksinstituten; technologieverwerving en grote groeikansen.


Investitionen in diesem Bereich wiederum haben positive Folgen für Wachstum und Beschäftigung.

Investeringen op dit gebied kunnen een grote return in termen van groei en werkgelegenheid opleveren.


30. begrüßt die am 1. Juli 2014 erfolgte Unterzeichnung des Abkommens über die Teilnahme der Republik Moldau am Rahmenprogramm „Horizont 2020“; ist der Ansicht, dass die Zusammenarbeit in diesem Bereich Wachstum, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit fördern wird, indem neue Arbeitsplätze geschaffen und Möglichkeiten eröffnet werden; ruft zur verstärkten Teilnahme der Republik Moldau an Programmen und Agenturen der EU auf sowie zur Durchführung von mehr gemeinsamen Projekten und Studentenaustauschprogrammen;

30. is ingenomen met de ondertekening van de overeenkomst inzake de deelname van de Republiek Moldavië aan het kaderprogramma Horizon 2020 op 1 juli 2014; is van mening dat samenwerking in dit kader de groei, de innovatie en het mededingingsvermogen zal stimuleren en nieuwe banen en kansen zal scheppen; verzoekt om een grotere deelname van de Republiek Moldavië aan de programma's en agentschappen van de Unie en om meer twinningprojecten en studentenuitwisselingen;


in der Erwägung, dass die öffentlichen Haushalte nach wie vor unter hohem Druck stehen und mehrere Mitgliedstaaten ihre Ausgaben für die allgemeine und berufliche Bildung gekürzt haben, und in der Erwägung, dass künftige Investitionen in diesem Bereich, die ein entscheidender Faktor für Produktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum sind, jetzt wirksamer gestaltet werden müssen.

overwegende dat de overheidsbudgetten nog steeds onder grote druk staan, met diverse lidstaten die hun uitgaven voor onderwijs en opleiding hebben verlaagd, en dat bijkomende investeringen op dit terrein nu efficiënter moeten worden gemaakt, als beslissende factor voor productiviteit, concurrentievermogen en groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU muss die erforderlichen Mittel für die Aus- und Weiterbildung der etwa 20 Millionen Beschäftigen dieses Sektors bereitstellen, zumal die Aussichten auf Wachstum in diesem Bereich solide sind und dieses Wachstum in erster Linie darauf zurückzuführen ist, dass der Anteil alter Menschen an der Gesellschaftspyramide steigt.

De EU moet de nodige middelen garanderen voor opleiding en een leven lang leren voor de werknemers in deze sector, die ongeveer 20 miljoen mensen werk biedt en, voornamelijk door de vergrijzing, solide groeivooruitzichten heeft;


In ihrer Mitteilung vom 27. Oktober 2010 mit dem Titel „Binnenmarktakte, Zwölf Hebel zur Förderung von Wachstum und Vertrauen, ‚Gemeinsam für neues Wachstum‘“ stellte die Kommission fest, dass das Unionsrecht in diesem Bereich modernisiert werden müsse.

In haar mededeling van 27 oktober 2010 met als titel „Akte voor de interne markt: Twaalf hefbomen voor het stimuleren van groei en het versterken van het vertrouwen, Samen werk maken van een nieuwe groei” wijst de Commissie op de noodzaak om het recht van de Unie op dit gebied te moderniseren.


6. weist darauf hin, dass die regionalen und lokalen Wirtschaften hinsichtlich eines intelligenten, nachhaltigen und partizipativen Wachstums eine zentrale Rolle einnehmen; unterstreicht, dass gerade die Regionen selbst die erforderlichen Informationen und Kompetenzen besitzen, um Akteure zu mobilisieren, die ihrer jeweiligen Spezifik entsprechen, und um auf den Übergang zu einer ökologischen Gesellschaft sowie einer erdölunabhängigen Wirtschaft mit Forschung und Innovation als Faktoren des Wandels zu setzen; betont erneut, wie wichtig es ist, die Integration und Koordinierung der Innovations- und Nachhaltigkeitsprogramme auf regionale ...[+++]

6. wijst erop dat regionale en lokale economieën een centrale rol spelen bij de verwezenlijking van slimme, duurzame en inclusieve groei; is van mening dat in de regio's zelf de kennis en knowhow aanwezig is om actoren te mobiliseren, uitgaande van hun specifieke kenmerken, en dat ingezet moet worden op de overgang naar een biomaatschappij en een post-olie-economie, met onderzoek en innovatie als factoren die veranderingen kunnen bewerkstelligen; onderstreept nogmaals hoe belangrijk het is om de innovatie- en duurzaamheidsprogramma's op regionaal, nationaal en Europees niveau beter te integreren en te coördineren; roept de regio's en regionale autoriteiten derhalve op actiever bij te dragen aan de ontwikkeling van sterke regionale bio-ec ...[+++]


Investitionen in diesem Bereich tragen dazu bei, eine gesicherte Energieversorgung für langfristiges Wachstum zu sichern, wirken gleichzeitig als Innovationsquelle, eröffnen Exportchancen und sind kostengünstig insbesondere bei hohen Energiepreisen.

Investeringen op deze terreinen dragen bij aan de continuïteit van de energievoorziening voor groei op lange termijn en vormt tevens een bron van innovatie, die exportmogelijkheden biedt, en zijn kosteneffectief, vooral als de energieprijzen hoog blijven.


10. beobachtet in allen entwickelten Ländern, dass beim Konsumverhalten der Haushalte der Anteil der gängigen Verbrauchsgüter und von verarbeiteten Produkten, auch von weniger teuren und qualitativ hochwertigen, zugunsten von Ausgaben insbesondere für Gesundheit, Kommunikation und Freizeit zurückgeht, und dass dem Dienstleistungsbereich im europäischen Bruttoinlandsprodukt und in Bezug auf Arbeitsplätze eine erhebliche Bedeutung zukommt; betrachtet daher den Rückgang der Produktivität in diesem Bereich als einen wichtigen Faktor für die Schwäche des eur ...[+++]

10. stelt vast dat in alle ontwikkelde landen het aandeel van courante consumptiegoederen en goedkopere en kwalitatief hoogstaande industriële producten in de gezinsconsumptie afneemt, met name ten gunste van uitgaven voor gezondheid, communicatie en vrije tijd, alsmede dat de dienstensector in het Europees BIP ten aanzien van werkgelegenheid een belangrijke plaats inneemt; is dan ook van oordeel dat de achteruitgang van de productiviteit in deze sector een belangrijke factor is voor de zwakke Europese groei; verlangt voor deze sector dan ook bevordering van investeringen en innovatie in informatie- en communicatietechnologieën die voo ...[+++]


9. beobachtet in allen entwickelten Ländern, dass beim Konsumverhalten der Haushalte der Anteil der gängigen Verbrauchsgüter und von verarbeiteten Produkten, auch von weniger teuren und qualitativ hochwertigen, zugunsten von Ausgaben insbesondere für Gesundheit, Kommunikation und Freizeit zurückgeht, und dass dem Dienstleistungsbereich im europäischen Bruttoinlandsprodukt und in Bezug auf Arbeitsplätze eine erhebliche Bedeutung zukommt; betrachtet daher den Rückgang der Produktivität in diesem Bereich als einen wichtigen Faktor für die Schwäche des eur ...[+++]

9. stelt vast dat in alle ontwikkelde landen het aandeel van courante consumptiegoederen en goedkopere en kwalitatief hoogstaande industriële producten in de gezinsconsumptie afneemt, met name ten gunste van uitgaven voor gezondheid, communicatie en vrije tijd, alsmede dat de dienstensector in het Europees BIP ten aanzien van werkgelegenheid een belangrijke plaats inneemt; is dan ook van oordeel dat de achteruitgang van de productiviteit in deze sector een belangrijke factor is voor de zwakke Europese groei; verlangt voor deze sector dan ook bevordering van investeringen en innovatie in informatie- en communicatietechnologieën die voor ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich wachstum' ->

Date index: 2023-05-12
w