Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "diesem bereich schnellstmöglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Bereich muss schnellstmöglich etwas getan werden, da es auf dem europäischen Arbeitsmarkt für Wissenschaftler in einigen Bereichen bereits erste Anzeichen für Spannungen gibt.

Dit probleem behoeft dringend aandacht daar de Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers hier en daar reeds tekenen van gespannenheid vertoont.


· Standardisierung der Messgeräte: Viele Hindernisse für eine rasche Verbreitung der IKT-Geräte und -Innovationen sind auf das Fehlen gemeinsamer Messmethoden und -geräte zurückzuführen; nach Meinung der Berichterstatterin müssen in diesem Bereich schnellstmöglich verbindliche Maßnahmen sowie ein genauer, von allen einschlägigen Unternehmen einzuhaltender Zeitrahmen angenommen werden.

· de standaardisering van de meetinstrumenten: tal van factoren die een snelle verspreiding van ICT-instrumenten en -innovaties in de weg staan, zijn te wijten aan het gebrek aan gemeenschappelijke meetmethodes en -instrumenten; de rapporteur is van mening dat hier zo spoedig mogelijk bindende maatregelen en een nauwkeurig tijdschema moeten worden vastgesteld, waar alle bedrijven van de sector zich aan moeten houden.


J. in der Erwägung, dass die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich schnellstmöglich durch nationale oder regionale Gesetze umgesetzt und durch neue Legislativvorschläge vor allem in Bezug auf den Bau von Transportinfrastrukturen ergänzt werden müssen,

J. overwegende dat de op dit gebied bestaande communautaire wetgeving zo snel mogelijk moet worden omgezet door middel van nationale of regionale regelingen en moet worden aangevuld met nieuwe wetgevingsvoorstellen, met name met betrekking tot de aanleg van transportinfrastructuur,


J. in der Erwägung, dass die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich schnellstmöglich durch nationale oder regionale Gesetze umgesetzt und durch neue Legislativvorschläge vor allem in Bezug auf den Bau von Transportinfrastrukturen ergänzt werden müssen,

J. overwegende dat de op dit gebied bestaande communautaire wetgeving zo snel mogelijk moet worden omgezet door middel van nationale of regionale regelingen en moet worden aangevuld met nieuwe wetgevingsvoorstellen, met name met betrekking tot de aanleg van transportinfrastructuur,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich schnellstmöglich durch nationale oder regionale Gesetze umgesetzt und durch neue Legislativvorschläge vor allem in Bezug auf den Bau von Transportinfrastrukturen ergänzt werden müssen,

J. overwegende dat de op dit gebied bestaande communautaire wetgeving zo snel mogelijk moet worden omgezet door middel van nationale of regionale regelingen en moet worden aangevuld met nieuwe wetgevingsvoorstellen, met name met betrekking tot de aanleg van transportinfrastructuur,


Um in diesem Bereich schnellstmöglich eine Lösung zu finden, hat der Berichterstatter nicht alle diesbezügliche Änderungsanträge wiedereingebracht und sogar vorgreifend einige Kompromissänderungsanträge formuliert und um dem Rat die Annahme aller Änderungsanträge des Europäischen Parlaments zu vereinfachen.

Om op dit gebied zo spoedig mogelijk tot een oplossing te komen, heeft de rapporteur niet alle desbetreffende amendementen opnieuw ingediend en zelfs anticiperend enkele compromisamendementen geformuleerd om het de Raad gemakkelijker te maken in te stemmen met alle wijzigingsvoorstellen van het Europees Parlement.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


"Der Europäische Rat (Nizza) hat den Rat (Verkehr) ersucht, im Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament schnellstmöglich die erforderlichen Bestimmungen zur Gewährleistung eines hohen Sicherheitsniveaus im Seeverkehr zu erlassen, um einen Beitrag zur Strategie der Union in diesem Bereich zu leisten.

"De Europese Raad van Nice heeft de Raad Vervoer verzocht zo spoedig mogelijk in overleg met het Europees Parlement de maatregelen te treffen die nodig zijn om een hoog niveau van veiligheid op zee te waarborgen en aldus bij te dragen aan de strategie terzake van de Unie.


Auch die schnellstmögliche Ratifikation des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende, organisierte Kriminalität und der beiden Zusatzprotokolle, vor allem des Protokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, wird ebenfalls zur Stärkung des Rechtsrahmens in diesem Bereich beitragen.

Het wetgevingskader op dit gebied kan mede worden versterkt door een snelle bekrachtiging van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de twee protocollen daarvan, vooral het protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel.




Anderen hebben gezocht naar : diesem bereich schnellstmöglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich schnellstmöglich' ->

Date index: 2022-06-26
w