Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bereich ohnehin schon » (Allemand → Néerlandais) :

Durch eine optimale Parametrisierung der Nachfrage stimulieren die öffentlichen Auftraggeber die ökologische und soziale Innovation, insbesondere seitens der wallonischen KMU, die in diesem Bereich schon zahlreiche Vorteile haben.

Als de overheid als aankoper de parameters van de aanvraag zo goed mogelijk bepaalt, stimuleert ze immers de sociale en milieu-innovatie van met name de Waalse K.M.O'. s die reeds talrijke troeven terzake bezitten.


Auch wenn in diesem Bereich schon viel getan wird (von den Mitgliedstaaten auf nationaler und von der CEPOL auf EU-Ebene), sind - wie in der beiliegenden Mitteilung über ein Europäisches Fortbildungsprogramm für den Bereich Strafverfolgung dargelegt - noch mehr Anstrengungen notwendig, um z. B. sicherzustellen, dass die Fortbildungsmaßnahmen dem Bedarf im Zusammenhang mit auf EU-Ebene vorrangig behandelten Kriminalitätsbereichen entsprechen, und um eine kohärente Vorgehensweise bei der Durchführung von Fortbildungsmaßnahmen auf EU-Ebene gemäß den höchsten ...[+++]

Zoals uiteengezet in de bijgevoegde mededeling aangaande de Europese opleiding inzake rechtshandhaving, moet er echter meer gebeuren om er bijvoorbeeld voor te zorgen dat de opleiding beantwoordt aan door de EU als prioritair aangemerkte behoeften met betrekking tot criminaliteit, en om een coherente aanpak te waarborgen waardoor de opleiding op EU-niveau voldoet aan de hoogste kwaliteitsnormen.


Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".

Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.


Schulen und Ausbildungseinrichtungen sollten dieses Element in ihre Lehrpläne aufnehmen und sicherstellen, dass sich die jungen Menschen in diesem Bereich schon von klein auf entwickeln können.

Onderwijs- en scholingsinstellingen zouden voor dit gegeven een plaats in hun leerplannen moeten inruimen en jongeren de kans moeten geven om zich op dit gebied reeds vanaf zeer jeugdige leeftijd te kunnen ontwikkelen.


Hauptzweck des Vorschlags war es schon immer, den Binnenmarkt in diesem Bereich zu verwirklichen, da einige Mitgliedstaaten die Bestrahlung von Lebensmitteln und Lebesmittelbestandteilen zulassen, während andere diese Behandlung verbieten.

Het belangrijkste doel is altijd al de totstandbrenging van de interne markt op dit gebied geweest, aangezien momenteel de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende stralen in sommige lidstaten is toegestaan, terwijl andere dit verbieden.


Die Sozialpolitik ist schon im EWG-Vertrag geregelt, die Akte führt jedoch in diesem Bereich zwei neue Artikel ein.

Hoewel het sociale beleid al aan bod komt in het EEG-verdrag, worden twee nieuwe artikelen hierover ingevoegd door de Akte.


Kommissar Bangemann kündigte an, die Kommission sei bereit, in diesem Bereich schon in naher Zukunft eine Reihe von konkreten Aktionen durchzuführen: - Stärkere Einbindung der MOE-Länder in diejenigen Bereiche der Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten der EU, deren Schwerpunkte innerhalb der oben genannten drei Programme in der Informationstechnologie und der fortgeschrittenen Kommunikations- und Telematikanwendungen liegen; - Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der Aktion 2 (FE- Kooperation mit Drittländern und internationalen Organisationen) des Vierten Forschungsrahmenprogramme ...[+++]

Commissielid Bangemann kondigde aan dat de Commissie bereid is in de nabije toekomst reeds een aantal concrete maatregelen ter zake te nemen: - grotere betrokkenheid van de MOE-landen bij de onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten van de EU waarvan het accent vooral op bovengenoemde drie programma's voor informatietechnologie en geavanceerde communicatie- en telematicatoepassingen ligt; - uitnodiging tot het indienen van voorstellen in het kader van activiteit 2 (OO-samenwerking met derde landen en internationale organisaties) van he ...[+++]


ES IST DAHER WICHTIG, SCHON JETZT IN DIESEM BEREICH GEMEINSAME BESTIMMUNGEN ZU SCHAFFEN .

Overwegende dat derhalve reeds nu gemeenschappelijke maatregelen op dit gebied dienen te worden ingevoerd ;


IV. EMPFEHLUNGEN Die nachstehenden Empfehlungen sollen zu größerer Kohärenz und Wirksamkeit der von der Gemeinschaft unterstützten Aktionen der dezentralisierten Zusammenarbeit führen: a) Dezentralisierte Zusammenarbeit bei den Zusammenarbeitsprogrammen im allgemeinen - Schon ab der Definition der Strategien und dann bei der Definition der nationalen und regionalen Programme sowie der sektoriellen Politiken, die diesen Programmen zugrunde liegen, sollten die vorrangig für diese Konzepte in Frage kommenden Bereiche eindeutig ermittelt ...[+++]

IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat ...[+++]


Es war nicht praktikabel, angesichts der ungenügenden Zahl qualifizierter Vorschläge im Bereich erneuerbare Energien einen 58,6 %igen Anteil an JOULE- Mitteln schon in diesem ersten Durchgang zu vergeben; da dies zu Lasten anderer Projekte gegangen wäre, die ihrerseits alle Aussichten auf einen erfolgreichen Abschluß boten.

Het was niet denkbaar dat de Commissie, gezien het onvoldoende aantal kwaliteitsprojecten op het gebied van duurzame energiebronnen, 58,6% van JOULE reeds bij de eerste selectie invulde ten koste van andere projecten die wel aan alle gestelde kwaliteitsvoorwaarden voldeden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich ohnehin schon' ->

Date index: 2025-02-21
w