Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bereich oberste priorität " (Duits → Nederlands) :

3. begrüßt, dass die Kommission der Flexicurity durch die Stärkung ihrer vier Komponenten, d. h. flexible und verlässliche vertragliche Vereinbarungen, aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, lebensbegleitende allgemeine und berufliche Bildung und moderne Systeme der sozialen Sicherheit, neue Impulse verleihen will und diesem Vorhaben oberste Priorität einräumt;

3. verwelkomt de eerste prioriteit van de Commissie om de flexizekerheid een nieuwe impuls te geven door versterking van de vier componenten van flexizekerheid, te weten: flexibele en betrouwbare contractuele regelingen, actief arbeidsmarktbeleid, een leven lang leren en moderne socialezekerheidsstelsels;


Später an diesem Abend, unmittelbar nach diesem Briefing, werden die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums zu einem Euro-Gipfel zusammenkommen; alle 27 Kollegen haben aber bereits in unseren Schlussfolgerungen ihre volle Unterstützung für die laufende Arbeit zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion bekundet, wobei die Bankenunion oberste Priorität hat.

Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.


Hier möchte ich noch einmal an die anderen beiden Institutionen, an die Kommission und an den Rat, den Appell richten, bei der nächsten Finanziellen Vorausschau diesem Thema oberste Priorität einräumen.

Ik doe in dit verband nog eens een beroep op de twee andere instellingen, de Commissie en de Raad, om aan dit onderwerp bij de volgende financiële vooruitzichten de hoogste prioriteit te geven.


Ich begrüße es, dass der irische Ratsvorsitz in seinem Arbeitsprogramm plant, diesem Bereich oberste Priorität einzuräumen, und ich hoffe, es wird uns gelingen, eine fruchtbare Zusammenarbeit zwischen den Institutionen aufzubauen.

Het verheugt mij dat het Ierse voorzitterschap in zijn werkprogramma heeft aangegeven dat de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid de hoogste prioriteit krijgt. Ik hoop dat we een vruchtbare interinstitutionele samenwerking kunnen ontwikkelen.


Durch Zusammenarbeit können wir Fachwissen miteinander teilen, unsere Mittel zusammenlegen und uns besser auf einen Notfall vorbereiten. Die Kommission räumt diesem Bereich hohe Priorität ein und mobilisiert zusätzliches Personal und Finanzmittel dafür, und sie arbeitet eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, die in erster Linie für den Schutz der Bevölkerung verantwortlich sind".

De Commissie, die haar werkzaamheden op dit gebied hoge prioriteit geeft, mobiliseert extra personeel en financiële middelen en werkt zeer nauw samen met de lidstaten die de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van hun bevolking hebben".


fordert die Mitgliedstaaten auf, diesem Problem oberste Priorität einzuräumen;

verzoekt de lidstaten aan dit probleem de hoogste prioriteit te verlenen:


Oberste Priorität haben 2004 die Vollendung des Beitritts von zehn neuen Mitgliedstaaten sowie die Festlegung der künftigen Ausrichtung der erweiterten Europäischen Union und in diesem Zusammenhang auch die Vorbereitung der nächsten Finanziellen Vorausschau.

De centrale prioriteit is de voltooiing van de toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie en de uitstippeling van de toekomstige koers van de uitgebreide EU, met inbegrip van de voorbereidingen voor de nieuwe budgettaire vooruitzichten.


24. stimmt generell den vorgeschlagenen Prioritäten für die EU-Entwicklungshilfe zu, vertritt jedoch nachdrücklich die Auffassung, dass entscheidende Bestandteile jedes erfolgreichen Entwicklungsprozesses eindeutig fehlen, insbesondere "Zugang zu Technologien“, vor allem in den Bereichen Information und Kommunikation (IKT) sowie Energie; fordert die Kommission deshalb nachdrücklich auf, diese Elemente in die Prioritäten einzubeziehen, vorzugsweise durch Ersetzung der Priorität "Transport“ durch "Kommunikation, Transport und nachhalti ...[+++]

24. is het in grote lijnen eens met de prioriteiten die voor de ontwikkelingshulp van de Unie worden voorgesteld, maar is ervan overtuigd dat essentiële elementen voor een succesvol ontwikkelingsproces duidelijk ontbreken, zoals "toegang tot technologieën”, met name ICT en energie; dringt er derhalve bij de Commissie op aan deze elementen tot prioriteit te maken, bij voorkeur door het prioriteitsgebied "vervoer” te vervangen door "communicatie, vervoer en duurzame energie”; wijst bovendien met nadruk op het interdisciplinaire karakt ...[+++]


Der Rat betrachtet die Verbesserung der Qualität und der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe der EG bei den künftigen Maßnahmen in diesem Bereich als oberste Priorität, zu der alle Aspekte der diesbezüglichen Arbeit beitragen sollten.

De Raad ziet het verbeteren van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp van de EG als zijn kernactiviteit voor toekomstige actie op dit gebied, waaraan alle aspecten van zijn werk moeten bijdragen.


In diesem Zusammenhang besitzt die Vorbereitung unserer wirtschaftlichen und politischen Architektur auf die Erfordernisse des gesamten Kontinents oberste Priorität.

In dit verband is de voorbereiding van onze economische en politieke opbouw op continentale schaal een eerste prioriteit.


w