Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bereich hinter jeder » (Allemand → Néerlandais) :

In Bezug auf Artikel 10a der Richtlinie 85/337/EWG (nunmehr Artikel 11 der Richtlinie 2011/92/EU) hat der Europäische Gerichtshof wie folgt geurteilt: « 47. Im vorliegenden Fall ist erstens zum Kriterium des Erfordernisses eines Kausalzusammenhangs zwischen dem geltend gemachten Verfahrensfehler und dem Inhalt der angegriffenen endgültigen Entscheidung (im Folgenden: Kausalitätskriterium) festzustellen, dass der Unionsgesetzgeber, wie in Randnr. 36 des vorliegenden Urteils ausgeführt, mit der Vorgabe, dass die Mitgliedstaaten für einen Zugang der Mitglieder der betroffenen Öffentlichkeit zu einem Überprüfungsverfahren zwecks Anfechtung der materiell-rechtlichen oder verfahrensrechtlichen Rechtmäßigkeit von Entscheidungen, Handlu ...[+++]

Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend ...[+++]


87. fordert die HR/VP und den EAD auf, angesichts der noch immer eingehenden Meldungen über die weit verbreitete Praxis der Folter und Misshandlung in allen Teilen der Welt die Anstrengungen der EU gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu intensivieren; erklärt sich darüber beunruhigt, dass das Handeln der EU in diesem Bereich weiterhin weitgehend unzureichend ist und hinter ihren Ver ...[+++]

87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kenn ...[+++]


87. fordert die HR/VP und den EAD auf, angesichts der noch immer eingehenden Meldungen über die weit verbreitete Praxis der Folter und Misshandlung in allen Teilen der Welt die Anstrengungen der EU gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu intensivieren; erklärt sich darüber beunruhigt, dass das Handeln der EU in diesem Bereich weiterhin weitgehend unzureichend ist und hinter ihren Ver ...[+++]

87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kenn ...[+++]


23. nimmt zur Kenntnis, dass Umweltfragen nach wie vor ein Hauptthema für die Petenten sind, was ein Zeichen dafür ist, dass die Mitgliedstaaten noch immer hinter den Anforderungen in diesem Bereich zurückbleiben; beobachtet, dass bei vielen Petitionen Themen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, so z. B. Abfallbehandlung, Sicherheit des Trinkwassers und Kernkraft, aber auch geschützte Tierarten im Mittelpunkt stehen; weist darauf hin, dass viele Petitionen neue und anstehende Vorhaben betreffen, durch die sic ...[+++]

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situ ...[+++]


· Das hohe Innovationstempo in diesem Bereich ist eine der Haupttriebkräfte hinter den hohen Wachstumsraten im gesamten digitalen Sektor, der heute ein Gesamtvolumen von etwa 3 Billionen EUR erreicht[6].

· De snelheid waarmee dit segment innoveert, ligt mee aan de basis van de hoge groeicijfers in de hele digitale sector, die nu een totale waarde heeft van 3 000 miljard euro wereldwijd[6].


Zu diesem Zweck wird jeder Mitgliedstaat aufgerufen, im mehrjährigen nationalen Plan seine eigenen Wachstumsziele im Bereich der Aquakultur (Menge und Wert) für den von diesem Plan abgedeckten Zeitraum anzugeben.

Met het oog daarop wordt elke lidstaat verzocht om in zijn nationaal meerjarenplan zijn eigen streefcijfer voor de groei van de aquacultuur (in volume en waarde) in de door het plan bestreken periode aan te geven.


Erstens müssen wir darauf achten, dass sich in diesem Bereich hinter jeder technischen Frage natürlich eine politische Frage des Inhalts verbirgt: Was vereinfacht man?

Ten eerste, wij moeten goed voor ogen houden dat achter elke technische kwestie op dit terrein natuurlijk de politieke vraag naar de inhoud schuilgaat: wat wordt er precies vereenvoudigd?


Der Schlüssel dafür ist die Forschung, wobei der Europäischen Union in diesem Bereich großes Lob gebührt, da wir, obwohl wir im Bezug auf die Forschung generell hinter den USA und Japan hinterherhinken, in diesem Bereich führend sind und 60 % der Forschung in der EU stattfindet, wobei insbesondere die dänischen Behörden und Wissenschaftler den Impfstoff entwickelt haben.

De sleutel daartoe is onderzoek, en de Europese Unie verdient alle lof op dit gebied. We lopen misschien wel achter op de Verenigde Staten en Japan wat onderzoek in het algemeen betreft, maar we zijn voorlopers op dit specifieke gebied. 60 procent van het onderzoek op dit gebied vindt plaats in de EU. De Deense overheid en wetenschappers zijn het meest actief geweest bij het ontwikkelen van het vaccin.


Ein Zurückbleiben hinter den geplanten Investitionen in diesem Bereich hätte kurzfristig negative wirtschaftliche Auswirkungen und könnte langfristig die Wachstumsaussichten beeinträchtigen.

Als de beoogde investeringen op dit gebied achterblijven, zal de economie daarvan op korte termijn de gevolgen ondervinden en kunnen de groeivooruitzichten op lange termijn onder druk komen te staan.


Jeder Evaluierungsmechanismus in diesem Bereich muss den Erwartungen und Prioritäten der Betroffenen und insbesondere dem Erfordernis der Vertraulichkeit in einigen Politikbereichen wie der Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität Rechnung tragen.

In het kader van alle evaluatiemechanismen op dit gebied moet rekening worden gehouden met de verwachtingen en prioriteiten van de belanghebbenden en in het bijzonder met het vertrouwelijkheidsvereiste dat op sommige beleidsterreinen, bijvoorbeeld op het gebied van terrorismebestrijding en de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich hinter jeder' ->

Date index: 2021-07-04
w