Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem bereich erleichtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird im Rahmen der Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung[52] die Entwicklung der Sozialwirtschaft als Instrument aktiver Integration unterstützen und zu diesem Zweck 2011 eine „Initiative für soziales Unternehmertum” vorschlagen und den Zugang zu den in diesem Bereich einsetzbaren Finanzierungsprogrammen der Europäischen Union erleichtern.

In het kader van het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting[52] zal de Commissie de ontwikkeling van de sociale economie als instrument ter bevordering van actieve inclusie ondersteunen door in 2011 een "initiatief voor sociaal ondernemerschap" voor te stellen en door de toegang tot relevante financiële programma's van de EU te vergemakkelijken.


Bestehenden Übereinkünften über unfallbedingte Verschmutzungen, die die gegenseitige Unterstützung und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern, sowie einschlägigen internationalen Übereinkommen und Übereinkünften zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsereignissen, denen zufolge die Vertragsparteien alle geeigneten Maßnahmen zur Vorbereitung und Reaktion auf unfallbedingte Ölverschmutzungsereignisse treffen müssen, sollte Rechnung getragen werden.

Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook met de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreinigingsincidenten, die de partijen verplichten alle passende maatregelen te nemen om zich voor te bereiden en te reageren op incidenten met olieverontreiniging.


Die EIP im Bereich Rohstoffe wird den übergeordneten Rahmen bilden, der Abstimmung und Synergien zwischen den vorhandenen angebots- und nachfrageorientierten Forschungs- und Innovationsinstrumenten und –maßnahmen in diesem Bereich erleichtern soll.

Het EIP inzake grondstoffen zal overkoepelende kaders bieden ter bevordering van afstemming van en synergieën tussen bestaand onderzoek op basis van aanbod en vraag, en innovatie-instrumenten en –beleid op dit terrein.


17. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um bei den Investoren das Bewusstsein für den wirtschaftlichen Wert der Kreativwirtschaft und für deren großes Potenzial zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu stärken, beispielsweise durch die Erarbeitung von EU-weit gültigen Leitlinien in Bezug auf Geschäftspläne für Projekte, Dienstleistungen und Arbeiten im Kreativ- und Kulturbereich sowie durch die Festlegung spezifischer Leistungsindikatoren, die die technische und wirtschaftliche Evaluierung von Investitionen in diesem Bereich erleichtern können und KMU einen unnötigen ...[+++]

17. vraagt de lidstaten en de Commissie actie te ondernemen om investeerders te doordringen van de economische waarde van de creatieve bedrijfstakken en hun grote potentieel voor het concurrentievermogen van de Europese economie, door bijvoorbeeld voor heel Europa geldende bedrijfsmodelrichtsnoeren op te stellen voor creatieve en culturele projecten/diensten/werkzaamheden, evenals specifieke prestatie-indicatoren die de technische en economische evaluatie van investeringen in de sector kunnen vergemakkelijken en onnodige kosten en bureaucratie voor kleine en middelgrote ondernemingen kunnen vermijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat die Kommission gerade Vorschläge für eine europäische Strategie in Bezug auf seltene Krankheiten im Allgemeinen angenommen. Die durch diese Maßnahmen ermöglichte Zusammenarbeit und Effizienzsteigerung sollte auch die Forschung in diesem Bereich erleichtern.

Daarnaast heeft de Commissie onlangs voorstellen goedgekeurd voor een Europese strategie voor zeldzame ziekten in het algemeen. De samenwerking en de grotere efficiëntie die door de hieruit voortvloeiende acties bevorderd worden, zouden ook bevorderlijk moeten zijn voor het onderzoek op kankergebied .


Das thematische Konzept entspricht dem Wunsch der Kommission, eine größere Sichtbarkeit des Beitrags zu gewährleisten, den die Außenpolitik der Gemeinschaft zu Migrationsfragen liefert, und könnte die Erzielung von Synergien zwischen dem Vorgehen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern.

De thematische benadering vloeit voort uit de wens van de Commissie om de bijdrage van het externe beleid van de Gemeenschap in migratiekwesties zichtbaarder te maken en kan ook synergieën tussen de benaderingen door de Gemeenschap en door de lidstaten vergemakkelijken.


Ziel der Tätigkeiten in diesem Bereich ist die Förderung der kohärenten Entwicklung forschungs- und innovationspolitischer Konzepte in Europa durch frühzeitige Erkennung von Aufgaben und Bereichen von gemeinsamem Interesse sowie durch Bereitstellung von Kenntnissen und Entscheidungshilfen für die politisch Verantwortlichen auf einzelstaatlicher, regionaler und gemeinschaftlicher Ebene, um diesen die Festlegung der vorgenannten Konzepte zu erleichtern.

Doelstelling van de activiteiten op dit gebied is een samenhangende ontwikkeling van onderzoek- en innovatiebeleid in Europa te bevorderen door een vroegtijdige identificatie van uitdagingen en gebieden van gemeenschappelijk belang, en beleidsmakers op nationaal, regionaal en communautair niveau te voorzien van kennis en besluitvormingsondersteunende instrumenten, die hun kunnen helpen bij het formuleren van beleid.


(11) Bestehenden Vereinbarungen über unfallbedingte Verschmutzungen wie dem Übereinkommen von 1983 zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe (Bonner Übereinkommen), die die gegenseitige Unterstützung und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern, sowie den einschlägigen internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsfällen, wie dem im Rahmen der IMO entwickelten Internationalen Übereinkommen von 1990 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung (OPRC-Übereinkomme ...[+++]

(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.


Die jüngsten Verfassungsänderungen werden eine Reform in diesem Bereich erleichtern, doch wird diese Aufgabe in den kommenden Jahren weiterhin viel Aufmerksamkeit und weitreichende Maßnahmen erfordern.

De recente constitutionele wijzigingen zullen de hervormingen in dit gebied vergemakkelijken maar deze taak zal in de komende jaren nauwlettende aandacht en omvangrijke maatregelen blijven vergen.


(11) Bestehenden Vereinbarungen über unfallbedingte Verschmutzungen wie dem Übereinkommen von 1983 zur Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung der Nordsee durch Öl und andere Schadstoffe (Bonner Übereinkommen), die die gegenseitige Unterstützung und die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich erleichtern, sowie den einschlägigen internationalen Übereinkommen und Vereinbarungen zum Schutz europäischer Meeresgebiete vor Verschmutzungsfällen, wie dem im Rahmen der IMO entwickelten Internationalen Übereinkommen von 1990 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Ölverschmutzung (OPRC-Übereinkomme ...[+++]

(11) Er moet rekening worden gehouden met de bestaande overeenkomsten betreffende verontreiniging door ongelukken, zoals de samenwerkingsovereenkomst van Bonn, die wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied vergemakkelijken, alsook de toepasselijke internationale verdragen en overeenkomsten voor de bescherming van de Europese zeegebieden tegen verontreiniging door ongelukken, zoals de OPRC-Overeenkomst, ontwikkeld onder auspiciën van de IMO, het OSPAR-Verdrag van 22 september 1992, het Verdrag van Barcelona, het Verdrag van Helsinki and het Verdrag van Lissabon.




D'autres ont cherché : diesem bereich erleichtern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich erleichtern' ->

Date index: 2023-04-06
w