Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bereich eingeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die 1996 eingeführte Strategie nach dem Vorbild der USA in diesem Bereich hat beträchtlich zur Bekämpfung von Kartellen beigetragen.

Het EU-clementiebeleid, dat voor het eerst in 1996 werd uitgewerkt en is geïnspireerd op de betrokken praktijk in de Verenigde Staten, is een belangrijk hulpmiddel geweest in de strijd tegen kartels, met name geheime kartels.


Mit der EBS wird eine multilaterale Überwachung eingeführt, die die Mitgliedstaaten dazu anregen soll, in diesem Bereich wirksamere Maßnahmen einzuführen. Insbesondere sollen die Beschäftigungsfähigkeit, der Unternehmergeist, die Anpassungsfähigkeit und die Chancengleichheit auf dem europäischen Arbeitsmarkt gefördert werden.

De EWS stelt een multilaterale monitoring in die de lidstaten ertoe aanzet op dit gebied een efficiënter beleid te voeren. Het betreft met name de verbetering van de inzetbaarheid, het ondernemerschap, het aanpassingsvermogen en de gelijke kansen op het niveau van de Europese arbeidsmarkt.


Außerdem wird in diesem Bereich ein eigener, verpflichtender Mechanismus zur Streitbeilegung eingeführt, der Konsultationen auf Regierungsebene und die Einbeziehung eines unabhängigen Sachverständigengremiums umfasst.

De overeenkomst bevat eveneens een specifiek, bindend mechanisme voor het beslechten van geschillen op dit gebied, in het kader waarvan onder meer overleg op overheidsniveau kan plaatsvinden en een beroep op een onafhankelijk panel van deskundigen kan worden gedaan.


Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, ein gutes Verhältnis zwischen Wissenschaft und Gesellschaft in Europa herzustellen und zur Offenheit gegenüber der Innovation sowie zum kritischen Denken und zum Eingehen der Wissenschaftler auf gesellschaftliche Anliegen beizutragen, indem die Beziehungen auf eine neue Grundlage gestellt werden und ein fundierter Dialog zwischen Wissenschaftlern, der Industrie, politischen Entscheidungsträgern und Bürgern eingeführt wird.

De doelstelling van de activiteiten in dit kader is, de ontwikkeling van harmonieuze relaties tussen wetenschap en samenleving te stimuleren en de zichtbaarheid van innovatie in Europa te bevorderen, en ertoe bij te dragen dat wetenschappers kritisch denken en open staan voor de wensen van de samenleving, door nieuwe verhoudingen tot stand te brengen en een geïnformeerde dialoog op te zetten tussen onderzoekers, industriëlen, politieke beslissers en burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat die Aussetzung der Zölle beschlossen, die er im Dezember 2003 als Maßnahme gegen die unzulässigen Subventionen eingeführt hatte, welche die Vereinigten Staaten im Rahmen ihrer Gesetzgebung für ausländische Vertriebsgesellschaften ("Foreign Sales Corporations") gewährt haben; dieser Beschluss erfolgte in Erwartung einer neuen Entscheidung der WTO über die Rechtmäßigkeit der neuen amerikanischen Rechtsvorschriften in diesem Bereich.

Hij heeft besloten tot opschorting van de tegenmaatregelen die hij in december 2003 in de vorm van douanerechten had ingesteld in reactie op de onrechtmatige subsidies die door de Verenigde Staten werden verleend krachtens de wetgeving inzake "Foreign Sales Corporations", in afwachting van een nieuwe WTO-beslissing over de rechtmatigheid van de nieuwe Amerikaanse wetgeving op dit gebied.


eine klare Klassifizierung der Instrumente gemäß den Zielen, die mit ihnen erreicht werden sollen, unter besonderer Beachtung der "Exzellenznetze", die Erstellung klarer Leitlinien und Kriterien für deren Einsatz und die Verbesserung der Kommunikation mit den Teilnehmern; die Klärung der Definition des Begriffs "kritische Masse", wobei diese Definition je nach Gegenstand, thematischem Bereich usw. variieren kann; eine verstärkte Beteiligung der Wirtschaft, kleiner und mittlerer Unternehmen, von Teilnehmern aus den neuen Mitgliedstaaten und kleineren und sich in diesem Bereich n ...[+++]

- zorgen voor betere procedures voor het opzetten van consortia, het indienen en evalueren van voorstellen en het onderhandelen over en sluiten van contracten voor zowel "netwerken voor toponderzoek" als "geïntegreerde projecten", waaronder, indien passend, een ruimere toepassing van de evaluatieprocedure in twee stadia, teneinde de doeltreffendheid te verbeteren en de kosten voor de deelnemers te verlagen.


Die Kommission wies in dem Bestreben, für die Einhaltung der Bestimmungen des EG-Vertrags über die Niederlassungsfreiheit und den freien Kapitalverkehr zu sorgen, 1997 in einer Mitteilung an die Mitgliedstaaten auf ihre Auffassung in diesem Bereich hin, insbesondere in Bezug auf Kontrollverfahren in Form von Genehmigungserfordernissen und Vetorechten, die diese Staaten einführen wollten oder eingeführt hatten.

Om de verdragsbepalingen inzake de vrijheid van vestiging en het vrije verkeer te doen naleven heeft de Commissie in 1997 in een mededeling aan de lidstaten haar opvatting ter zake in herinnering gebracht, met name ter zake van de door de lidstaten gewenste of reeds ingevoerde beschermingsprocedures, zoals de procedure van voorafgaande goedkeuring en het vetorecht.


In Bezug auf die Direktzahlungen schlägt die Kommission ein Zwei-Phasen-Konzept vor, an dessen Ende die vollständige Anwendung des EU-Rechts in diesem Bereich stehen soll: Zunächst würden in den neuen Mitgliedstaaten Direktzahlungen von 25% (2004), 30% (2005) und 35% (2006) der Höhe im gegenwärtigen System eingeführt.

Rechtstreekse betalingen: de Commissie stelt een aanpak voor die in twee fasen moet leiden tot volledige toepassing van de EU-wetgeving voor directe betalingen: als eerste stap worden in de nieuwe lidstaten rechtstreekse betalingen ingevoerd voor 25% van het huidige systeem in 2004, 30% in 2005 en 35% in 2006.


(7) Spätestens am 31. Dezember 2001 beschließen das Europäische Parlament und der Rat auf der Grundlage eines Berichts und etwaiger Vorschläge der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 95 des Vertrags, ob in Anbetracht der in diesem Bereich erzielten Fortschritte elektronische Kennzeichnungsvorrichtungen eingeführt werden können.

7. Uiterlijk op 31 december 2001 nemen het Europees Parlement en de Raad, op basis van een verslag en eventuele voorstellen van de Commissie en overeenkomstig de procedure van artikel 95 van het Verdrag, een besluit over de mogelijkheid om, gelet op de vooruitgang terzake, voor de identificatieregeling gebruik te maken van elektronische hulpmiddelen.


Der Rat nahm eine Richtlinie zur Änderung der derzeit in diesem Bereich geltenden Richtlinien an, mit der eine einheitliche Regelung für alle Finanzdienstleistungsbranchen hinsichtlich des Austauschs von vertraulichen Informationen mit Einrichtungen in Drittländern eingeführt werden soll.

De Raad neemt een richtlijn tot wijziging van de desbetreffende vigerende richtlijnen aan die tot doel heeft voor alle sectoren van de financiële diensten een uniforme regeling voor de uitwisseling van vertrouwelijke informatie met entiteiten van derde landen vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : diesem bereich eingeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich eingeführt' ->

Date index: 2022-11-25
w