Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem bereich ausgetauscht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen

Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Sensibilisierungszentren führen immer mehr gezielte Kampagnen durch, um Kinder, Eltern und Lehrer zu erreichen. Innerhalb des Netzes werden ferner vermehrt beste Praktiken in diesem Bereich ausgetauscht.

De bewustmakingscentra zetten steeds meer gerichte campagnes op om kinderen, ouders en leerkrachten te bereiken en het netwerk wisselt steeds meer optimale praktijk op dit gebied uit.


3.4.4 Die Ergebnisse der EBDD-Studie über den Umgang mit Drogenabhängigen im Justizvollzugssystem prüfen und der Frage nachgehen, wie bewährte Praktiken in diesem Bereich am besten ausgetauscht werden können.

3.4.4 De resultaten bestuderen van de studie van het EWDD over de behandeling van drugsverslaafden in het rechtsstelsel en beoordelen hoe de beste praktijken op dit gebied kunnen worden uitgewisseld


In diesem Abschnitt geht es um Aktionen, mit denen sichergestellt werden soll, dass Informationen und bewährte Verfahren zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden, und die der Festlegung neuer strategischer Bereiche dienen.

In dit deel komen acties aan bod die moeten zorgen voor de uitwisseling van informatie en good practices tussen de Commissie en de lidstaten, en die nieuwe beleidsterreinen in kaart moeten brengen.


betont in diesem Zusammenhang, dass bewährte Verfahren in Bezug auf nationale Strategien für erneuerbare Energiequellen aufgezeigt und ausgetauscht werden müssen und ihre Übernahme im Rahmen eines kohärenteren europäischen Modells unterstützt werden muss, sodass eine vertiefte Zusammenarbeit und eine bessere Abstimmung der Mitgliedstaaten begünstigt wird; fordert die Kommission auf, ihre Rolle bezüglich der Überwachung der Fortschritte und der aktiven Unterstützung der Entwicklung im Bereich erneuerba ...[+++]

benadrukt in dit verband dat het van belang is dat beste praktijken op het gebied van nationaal beleid voor hernieuwbare energie worden vastgesteld en gedeeld en dat de navolging ervan wordt aangemoedigd in het kader van een meer convergent Europees model, dat versterkte samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten bevordert; vraagt de Commissie de vooruitgang te blijven monitoren en de ontwikkeling op het gebied van hernieuwbare energie actief te blijven ondersteunen; benadrukt dat het belangrijk is dat hernieuwbare energiebronnen worden beoordeeld op hun concurrentievermogen, duurzaamheid, kosteneffectiviteit en op hun bijdrage aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. bedauert, dass es so lange gedauert hat, bis die Einrichtung der Weltbankgruppe (WBG) ihre internen Prüfberichte mit den Dienststellen der Kommission ausgetauscht hat; bedauert, dass es bisher keine nachhaltigen Lösungen und Verfahren für die Bereitstellung der notwendigen Finanzinformationen von der WBG an die Organe der Union in jedem Einzelfall gibt; fordert die WBG und die Kommission auf, die Gespräche in diesem Bereich zügig zu einem zufriedenstellenden Abschluss zu bringen; forder ...[+++]

69. betreurt het dat het zo lang geduurd heeft voordat de Wereldbank Groep (WBG) heeft toegezegd zijn interne auditrapporten te zullen delen met de diensten van de Commissie; betreurt het dat er tot dusver geen duurzame oplossingen en procedures zijn voor de verstrekking van de noodzakelijke financiële informatie van de WBG aan de instellingen van de Unie in elk afzonderlijk geval; dringt er bij de WBG en de Commissie op aan om snel tot een bevredigend resultaat van de besprekingen op dat gebied te komen; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen aa ...[+++]


68. bedauert, dass es so lange gedauert hat, bis die Einrichtung der Weltbankgruppe (WBG) ihre internen Prüfberichte mit den Dienststellen der Kommission ausgetauscht hat; bedauert, dass es bisher keine nachhaltigen Lösungen und Verfahren für die Bereitstellung der notwendigen Finanzinformationen von der WBG an die Organe der Union in jedem Einzelfall gibt; fordert die WBG und die Kommission auf, die Gespräche in diesem Bereich zügig zu einem zufriedenstellenden Abschluss zu bringen; forder ...[+++]

68. betreurt het dat het zo lang geduurd heeft voordat de Wereldbank Groep (WBG) heeft toegezegd zijn interne auditrapporten te zullen delen met de diensten van de Commissie; betreurt het dat er tot dusver geen duurzame oplossingen en procedures zijn voor de verstrekking van de noodzakelijke financiële informatie van de WBG aan de instellingen van de Unie in elk afzonderlijk geval; dringt er bij de WBG en de Commissie op aan om snel tot een bevredigend resultaat van de besprekingen op dat gebied te komen; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen aa ...[+++]


26. unterstreicht, dass eine beträchtliche Senkung der CO2-Emissionen nicht erreicht werden kann, wenn nicht andere Akteure, – darunter die Autofahrer, Bereitsteller von Infrastrukturen, die Kraftstoffindustrie sowie die Betreiber der City-Management- und Verkehrslenkungssysteme – zusätzliche Anstrengungen unternehmen; empfiehlt, dass mit den Handelspartnern in Drittländern, beispielsweise Japan, Erfahrungen in diesem Bereich ausgetauscht werden.

26. benadrukt dat een aanzienlijke vermindering van de CO2-uitstoot slechts kan worden bereikt indien er aanvullende inspanningen worden gedaan door andere partijen, met inbegrip van chauffeurs, infrastructuurverschaffers, de brandstofindustrie en beheerders van steden en wegen; beveelt aan dat ervaringen op dit gebied worden uitgewisseld met handelspartners in derde landen, bijvoorbeeld Japan.


Die praktischen Schritte dazu sollen unter anderem darin bestehen, dass die Sicherheit auf besonders gefährlichen Streckenabschnitten und Parkplätzen verbessert wird, besondere Präventivmaßnahmen in diesem Bereich durchgeführt werden, zentrale Statistiken über Meldungen tätlicher Angriffe gegen Fahrer eingeführt und die Informationen darüber zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden, um gegen diese Art von Kriminalität vorzubeugen und sie zu bekämpfen.

De middelen die hiertoe worden aangewend moeten onder meer bestaan uit de verbetering van de veiligheid op bijzonder gevaarlijke trajecten en parkeerplaatsen, het uitvoeren van specifieke initiatieven op dit gebied die criminaliteit moeten voorkomen, invoering van centrale statistieken over meldingen van overvallen op chauffeurs waarbij geweld wordt gebruikt en het uitwisselen van gegevens tussen de lidstaten om dit probleem te voorkomen en te bestrijden.


Die praktischen Schritte dazu sollen unter anderem darin bestehen, dass die Sicherheit auf besonders gefährlichen Streckenabschnitten und Parkplätzen verbessert wird, besondere Präventivmaßnahmen in diesem Bereich durchgeführt werden, zentrale Statistiken über Meldungen tätlicher Angriffe gegen Fahrer eingeführt und die Informationen darüber zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden, um gegen diese Art von Kriminalität vorzubeugen und sie zu bekämpfen.

De middelen die hiertoe worden aangewend moeten onder meer bestaan uit de verbetering van de veiligheid op bijzonder gevaarlijke trajecten en parkeerplaatsen, het uitvoeren van specifieke initiatieven op dit gebied die criminaliteit moeten voorkomen, invoering van centrale statistieken over meldingen van overvallen op chauffeurs waarbij geweld wordt gebruikt en het uitwisselen van gegevens tussen de lidstaten om dit probleem te voorkomen en te bestrijden.


In diesem Bereich könnten unter anderem zu folgenden zentralen Punkten Informationen ausgetauscht werden: politische Rechte, Zivilbürgerschaft und Staatsangehörigkeit; Strukturen auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene zur Förderung der Partizipation und der Intensität der Partizipation; Konzepte für den Umgang mit religiösen und kulturellen Unterschieden in der Gesellschaft; Benchmarking und Entwicklung von Indikatoren zur Messung des Integrationsniveaus

Er kan informatie worden uitgewisseld over een aantal kernproblemen, waaronder: politieke rechten, burgerschap en nationaliteit; structuren op nationaal, regionaal en lokaal niveau voor de deelname van immigranten, inclusief het niveau van de deelname van de immigranten; aanpak van religieuze en culturele verschillen in de samenleving; benchmarking en ontwikkeling van indicatoren voor het meten van de integratieniveaus op deze gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : diesem bereich ausgetauscht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem bereich ausgetauscht' ->

Date index: 2021-08-27
w