Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem ausschuss vertritt » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang vertritt die Berichterstatterin, in Übereinstimmung mit der Stellungnahme der Kommission und des Rates und unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments, die Auffassung, dass Aserbaidschan nach mehreren Verhandlungsrunden nunmehr bereit sein dürfte, ein Abkommen zur Erleichterung der Visaerteilung und ein Abkommen über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt abzuschließen.

Tegen deze achtergrond is de rapporteur van mening, overeenkomstig het advies van de Europese Commissie en de Raad, en rekening gehouden met het advies van de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement, dat na de verschillende onderhandelingsronden Azerbeidjan nu gereed is om de visaversoepelingsovereenkomst alsook de overnameovereenkomst van illegaal verblijvende persoon te sluiten.


Die Berichterstatterin vertritt darüber hinaus die Ansicht, dass den nationalen und europäischen Normungsorganisationen sowie den einschlägigen Interessengruppen in diesem Ausschuss ein Beobachterstatus gewährt werden sollte.

De rapporteur is van mening dat de nationale en Europese normalisatieorganisaties en alle relevante actoren in voorkomend geval als waarnemer in dit comité zitting zouden moeten hebben.


6. vertritt die Ansicht, dass die Rechtsstaatlichkeit ein umfassendes Konzept ist, demzufolge das Handeln öffentlicher Stellen mit dem durch die nationalen Verfassungen vorgegebenen Rechtsrahmen und den auf diesem basierenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Einklang stehen muss, und nicht allein unter dem Aspekt des Strafrechts gesehen werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die Bewertung der Systeme der Strafjustiz allein pauschale Schlussfolgerungen bezüglich der Befolgung des Grundsatzes der Rechtsstaatlichkeit nicht zulässt; betont deshalb, ...[+++]

6. ziet rechtsstatelijkheid als ruim begrip, dat inhoudt dat overheidsorganen handelen in overeenstemming met het rechtskader zoals in de nationale grondwet vastgelegd en met de daaruit voortvloeiende wet- en regelgeving, en dat dit begrip zich niet laat terugbrengen tot een strafrechtsvraagstuk; meent dat alleen evaluatie van de verschillende manieren van strafrechtspleging geen algemene conclusies toelaat ten aanzien van het al dan niet naleven van het rechtsstaatbeginsel; benadrukt dan ook dat een evaluatie van de strafrechtspleging niet in verband mag worden gebracht met een mogelijke nieuw rechtsstatelijkheidsmechanisme.


(4) Mit diesem Abkommen wurde ein gemischter Ausschuss eingesetzt, der rechtswirksame Beschlüsse fassen kann; daher muss geregelt werden, wer die Gemeinschaft in diesem Ausschuss vertritt und wie der Standpunkt der Gemeinschaft festgelegt wird.

(4) Bij deze overeenkomst wordt een gemengd comité ingesteld dat besluiten met rechtsgevolgen kan nemen; het is dus nodig te bepalen wie de Gemeenschap in dit comité vertegenwoordigt en volgens welke procedure communautaire standpunten worden vastgesteld.


(4) Mit diesem Abkommen wurde ein gemischter Ausschuss eingesetzt, der rechtswirksame Beschlüsse fassen kann; daher muss geregelt werden, wer die Gemeinschaft in diesem Ausschuss vertritt und wie der Standpunkt der Gemeinschaft festgelegt wird.

(4) Bij deze overeenkomst wordt een gemengd comité ingesteld dat besluiten met rechtsgevolgen kan nemen; het is dus nodig te bepalen wie de Gemeenschap in dit comité vertegenwoordigt en volgens welke procedure communautaire standpunten worden vastgesteld.


Daher muss geregelt werden, wer die Gemeinschaft in diesem Ausschuss vertritt und nach welchem Verfahren der Standpunkt der Gemeinschaft festgelegt wird.

Derhalve moet worden bepaald wie de Gemeenschap in dat comité vertegenwoordigt, en moet worden voorzien in een procedure waarin wordt vastgelegd hoe een standpunt van de Gemeenschap tot stand komt.


(5) Das Übereinkommen sieht die Einrichtung eines Gemeinsamen Ausschusses vor, der in bestimmten Bereichen über Beschlussfassungsbefugnisse verfügt; deshalb ist festzulegen, wer die Gemeinschaft in diesem Ausschuss vertritt.

(5) Door de overeenkomst wordt een gemengd comité ingesteld, dat beslissingsbevoegdheden heeft op bepaalde gebieden, en het is derhalve noodzakelijk te bepalen wie de Gemeenschap in dat comité vertegenwoordigt.


(5) Das Übereinkommen sieht die Einrichtung eines Gemeinsamen Ausschusses vor, der in bestimmten Bereichen über Beschlussfassungsbefugnisse verfügt; deshalb ist festzulegen, wer die Gemeinschaft in diesem Ausschuss vertritt.

(5) Door de overeenkomst wordt een gemengd comité ingesteld, dat beslissingsbevoegdheden heeft op bepaalde gebieden, en het is derhalve noodzakelijk te bepalen wie de Gemeenschap in dat comité vertegenwoordigt.


16. vertritt die Auffassung, dass der Rat und die Kommission ihre Arbeitsverfahren in Bezug auf die Weiterbehandlung der Lissabon-Strategie und die Göteborg-Strategie für die nachhaltige Entwicklung überprüfen müssen, um eine bessere Koordinierung und auch Lenkung bei diesem horizontalen Fragenkomplex zu gewährleisten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der Rat "Umwelt" eine verstärkte Rolle bei den künftigen jährlichen Bewertungen spielen sollte, und weist erneut auf seinen Vorschlag hin, dass als Ergänzung zu dem bereits be ...[+++]

16. is van oordeel dat ook de Raad en de Commissie hun werkmethoden bij de follow-up van de strategie van Lissabon en de in Göteborg goedgekeurde strategie voor duurzame ontwikkeling moeten herzien om zowel een betere coördinatie als meer leiderschap bij deze horizontale reeks kwesties te kunnen waarborgen; is in deze context van mening dat de Raad van milieuministers bij de toekomstige jaarlijkse beoordelingen een belangrijkere rol moet spelen en herhaalt zijn voorstel dat er een commissie milieubeleid moet worden opgericht ter aanvulling van de reeds bestaande commissie economisch beleid;


9. vertritt die Auffassung, dass auch der Rat seine Arbeitsverfahren in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung überprüfen muss, um eine bessere Koordinierung und auch Lenkung bei diesem horizontalen Fragenkomplex zu gewährleisten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der Rat „Umwelt“ eine verstärkte Rolle bei den künftigen jährlichen Bewertungen spielen sollte, und weist erneut auf seinen Vorschlag hin, dass als Ergänzung zu dem bereits bestehenden Ausschuss für Wirts ...[+++]

is van oordeel dat ook de Raad zijn werkmethoden op het gebied van duurzame ontwikkeling moet herzien om zowel een betere coördinatie als meer leiderschap bij deze horizontale reeks kwesties te kunnen waarborgen; is in deze context van mening dat de Raad van milieuministers bij de toekomstige jaarlijkse beoordelingen een belangrijkere rol moet spelen en herhaalt zijn voorstel dat er een commissie milieubeleid moet worden opgericht ter aanvulling van de reeds bestaande commissie economisch beleid;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem ausschuss vertritt' ->

Date index: 2024-05-07
w