Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem augenblick sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arten von Beihilfen,die von diesem Verfahren ausgenommen sind

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen


Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sind

personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen


diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt

deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Frau Präsidentin, genau in diesem Augenblick sind die ägyptischen Bürgerinnen und Bürger auf dem Tahrir-Platz eingeschlossen und werden angegriffen, und Berichten zufolge werden sie von der Armee und der Polizei nicht geschützt, sondern attackiert.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, terwijl wij hier staan, worden burgers in Egypte op het Tahrirplein ingesloten en aangevallen en zijn er meldingen dat het leger en de politie de bevolking niet beschermen maar aanvallen.


In diesem Augenblick haben Rumänien und Bulgarien den Beweis erbracht, dass sie ausreichend vorbereitet sind, alle Bestimmungen des Schengen-Besitzstands zufriedenstellend anzuwenden.

Op dit moment hebben zowel Roemenië als Bulgarije aangetoond voldoende voorbereid te zijn om alle bepalingen van het Schengenacquis op een bevredigende manier toe te passen.


In diesem Augenblick befindet sie sich inmitten einer Verfassungskrise in der Frage der Aufteilung der Macht zwischen dem Präsidenten und dem Parlament sowie zwischen den ukrainischsprachigen westlichen und zentralen Regionen, die in der Hauptsache den Präsidenten Juschtschenko und Julia Timoschenko unterstützen, und dem Süden und Osten, die russischsprachig sind und hauptsächlich für Ministerpräsident Janukowitsch sind.

Het bevindt zich momenteel middenin een constitutionele crisis qua verdeling van bevoegdheden niet alleen tussen de president en het parlement, maar ook tussen enerzijds de Oekraïens sprekende westelijke en centraal gelegen regio's die overwegend president Joesjtsjenko en Joelia Timosjenko steunen, en anderzijds het zuiden en oosten, waar Russisch wordt gesproken en waar vooral steun is voor premier Janoekovitsj.


Gewiss, wir sind nicht die Vereinigten Staaten, Herr Kommissar Bolkestein, und unsere Handlungsmöglichkeiten sind wesentlich begrenzter, weil sie zwischen nationalen Rivalitäten und verschiedenen Vetorechten, vor allem in jenen Bereichen, mit denen wir uns in diesem Augenblick beschäftigen, eingeengt werden.

Wij zijn inderdaad niet de Verenigde Staten, commissaris Bolkestein, en hebben ook veel minder mogelijkheden tot optreden omdat wij enigszins klem zitten tussen nationale jaloersheden en vetorechten in met name sectoren als de onderhavige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Palästina und in Israel herrscht gegenwärtig Frieden: In diesem Augenblick sind die Glaubwürdigkeit und die ordnungsgemäße Einhaltung der Verträge und Abkommen sehr wichtig, wenn die Europäische Union und das Europäische Parlament eine aktive politische Rolle spielen wollen.

Het is nu vrede in Palestina en Israël: als de Europese Unie en het Parlement een actieve politieke rol willen spelen, is het belangrijk dat verdragen en overeenkomsten geloofwaardig zijn en de juridische status ervan in acht wordt genomen.




D'autres ont cherché : diesem augenblick sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem augenblick sind' ->

Date index: 2023-11-10
w