Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem abschnitt behandelten ruf nach » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl sich dieses Thema auf den in diesem Abschnitt behandelten Ruf nach gemeinschaftsweiter Lizenzierung bezieht, ist es eher mit Zugangskontrolle als mit Urheberrecht und verwandten Schutzrechten sowie deren Lizenzierung verwurzelt.

Ofschoon deze kwestie verband houdt met de in dit punt behandelde vraag naar communautaire licentieverlening, is zij meer gebaseerd op voorwaardelijke-toegangcontrole dan op auteursrechten en naburige rechten en de licentiëring ervan.


(1) Die nach diesem Abschnitt oder nach Titel III Kapitel 5 Abschnitt 1 oder nach Kapitel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgesetzten Zahlungsansprüche dürfen nur innerhalb derselben Region oder zwischen Regionen mit gleichen Werten von Zahlungsansprüchen pro Hektar übertragen oder genutzt werden.

1. Toeslagrechten die zijn vastgesteld overeenkomstig deze afdeling of titel III, hoofdstuk 5, afdeling 1, of hoofdstuk 6 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, mogen slechts worden overgedragen binnen één regio of tussen regio's indien de bedragen van de toeslagrechten per hectare dezelfde zijn en de toeslagrechten in die regio's worden gebruikt.


In der Erwägung außerdem, dass die Regierung nach der Bewirtschaftung die Absicht hat, dem Standort seine gegenwärtige Zweckbestimmung, d.h. die Landwirtschaft, mit mindestens 30 Hektar zurückzugeben, wobei zu diesem Zweck eine Raumordnungsmaßnahme vorzusehen ist; dass auf diesem Abschnitt das geplante Abbaugebiet ein für die Verstädterung der besonderen Art besti ...[+++]

Overwegende, voor het overige, dat de Regering na exploitatie het voornemen heeft de site in zijn huidige bestemming te laten terugkeren, namelijk landbouw, voor minstens 30 hectare waarvoor een inrichtingsmaatregel wordt voorzien; dat het in ontwerp zijnde ontginningsgebied voor dat stuk een voor bebouwing bestemd gebied is van een bijzonder genre;


In diesem Abschnitt des Berichts werden die Ergebnisse der Kontrollen behandelt, die in Bestrahlungsanlagen durchgeführt wurden, insbesondere was die Gruppen und Mengen der behandelten Erzeugnisse und die verabreichten Dosen betrifft.

Dit deel van het verslag heeft betrekking op de resultaten van de controles in de doorstralingsinstallaties, met name voor wat betreft de categorieën en hoeveelheden behandelde producten en de daarbij toegepaste doses.


Obwohl sich dieses Thema auf den in diesem Abschnitt behandelten Ruf nach gemeinschaftsweiter Lizenzierung bezieht, ist es eher mit Zugangskontrolle als mit Urheberrecht und verwandten Schutzrechten sowie deren Lizenzierung verwurzelt.

Ofschoon deze kwestie verband houdt met de in dit punt behandelde vraag naar communautaire licentieverlening, is zij meer gebaseerd op voorwaardelijke-toegangcontrole dan op auteursrechten en naburige rechten en de licentiëring ervan.


In diesem Abschnitt werden die Ergebnisse der Kontrollen, die in Bestrahlungsanlagen durchgeführt wurden, insbesondere in Bezug auf die Gruppen und Mengen der behandelten Erzeugnisse und die verabreichten Dosen dargestellt.

Dit deel van het verslag heeft betrekking op de resultaten van de controles in de doorstralingsinstallaties, met name voor wat betreft de categorieën en hoeveelheden behandelde producten en de daarbij toegepaste doses.


Vor der endgültigen Feststellung der Anzahl DML, die zur Wiederaufteilung nach diesem Abschnitt zur Verfügung stehen, zieht der Direktor ein Drittel der nach Abschnitt I Nummer 5 berechneten ADML für die Zuteilung an Schiffe ab, die vor der in Abschnitt I Nummer 1 genannten Frist einen Antrag auf eine DML für das zweite Halbjahr stellen.

Voordat de directeur het aantal DML”s vaststelt dat beschikbaar is voor herverdeling krachtens deze sectie, brengt hij eenderde in mindering van de ADML die is berekend volgens sectie I, punt 5, met het oog op toewijzing daarvan aan vaartuigen waarvoor een DML voor het tweede halfjaar is aangevraagd voor de uiterste termijn die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 1.


Wird das Verfahren nach diesem Abschnitt nicht für nach dem Verfahren gemäß Kapitel 4 des Titels III genehmigte Arzneimittel eingeleitet, wird der Fall der Koordinierungsgruppe gemeldet.

Wanneer de in deze afdeling geregelde procedure niet wordt ingeleid voor geneesmiddelen die volgens de procedures van hoofdstuk 4 van titel III zijn toegelaten, wordt de zaak onder de aandacht van de coördinatiegroep gebracht.


Die in Buchstabe d) genannte Voraussetzung wird für Zwecke der in diesem Abschnitt behandelten Regelung wie folgt ersetzt:

De in punt 16.3.1(1), onder d), genoemde voorwaarde wordt voor de in dit punt behandelde regelingen vervangen door de volgende voorwaarde:


c) Vor der endgültigen Feststellung der Anzahl DML, die zur Wiederaufteilung nach diesem Abschnitt zur Verfügung stehen, zieht der Direktor ein Drittel der nach Abschnitt I Nummer 5 berechneten ADML für die Zuteilung an Schiffe ab, die vor der in Abschnitt I Nummer 1 genannten Frist einen Antrag auf eine DML für das zweite Halbjahr stellen.

c) Voordat de directeur het aantal DML's vaststelt dat beschikbaar is voor herverdeling krachtens deze sectie, brengt hij een derde in mindering van de ADML die is berekend volgens sectie I, punt 5, met het oog op toewijzing daarvan aan vaartuigen waarvoor een DML voor het tweede halfjaar is aangevraagd voor de uiterste termijn die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem abschnitt behandelten ruf nach' ->

Date index: 2021-07-03
w