Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "diesem abkommen verarbeitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag

de verenigbaarheid van het beoogde akkoord met de bepalingen van dit Verdrag


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IN ANBETRACHT DESSEN, dass das DHS PNR-Daten zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung terroristischer Straftaten und grenzübergreifender Kriminalität unter Beachtung der Garantien für den Schutz der Privatsphäre und der personenbezogenen Daten und Informationen gemäß diesem Abkommen verarbeitet und verwendet.

NOTA NEMEND dat het DHS PNR-gegevens verwerkt en gebruikt voor het voorkomen, het opsporen, het onderzoeken en het vervolgen van terroristische misdrijven en grensoverschrijdende criminaliteit, waarbij de in deze overeenkomst vastgestelde waarborgen inzake de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens en persoonlijke informatie strikt in acht worden genomen.


· dass die spezifischen Rechte von europäischen und US-amerikanischen Bürgern (z.B. Zugang, Berichtigung, Streichung, Entschädigung und Rechtsbehelf) auf nichtdiskriminierender Grundlage ungeachtet der Staatsangehörigkeit einer Person, deren Daten gemäß diesem Abkommen verarbeitet werden, verankert werden müssen.

· dat de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) op niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd, ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt.


18. fordert die Bereitstellung uneingeschränkter und detaillierter Informationen über die spezifischen Rechte von europäischen und US-amerikanischen Bürgern (z.B. Zugang, Berichtigung, Streichung, Entschädigung und Rechtsbehelf) sowie darüber, ob mit dem geplanten Abkommen „Rechte“ auf nichtdiskriminierender Grundlage ungeachtet der Staatsangehörigkeit einer Person, deren Daten gemäß diesem Abkommen verarbeitet werden, gewährleistet werden sollen, und fordert die Kommission auf, dem Parlament eine Übersicht über die entsprechenden Rechte zu unterbreiten;

18. wenst volledige en gedetailleerde informatie te ontvangen over de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) en over de vraag of met de beoogde overeenkomst de „rechten” op een niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt, en verzoekt de Commissie een overzicht van deze rechten aan het Parlement voor te leggen;


17. fordert die Bereitstellung uneingeschränkter und detaillierter Informationen über die spezifischen Rechte von europäischen und US-amerikanischen Bürgern (z.B. Zugang, Berichtigung, Streichung, Entschädigung und Rechtsbehelf) sowie darüber, ob mit dem geplanten Abkommen „Rechte“ auf nichtdiskriminierender Grundlage ungeachtet der Staatsangehörigkeit einer Person, deren Daten gemäß diesem Abkommen verarbeitet werden, gewährleistet werden sollen, und fordert die Kommission auf, dem Parlament eine Übersicht über die entsprechenden Rechte zu unterbreiten;

17. wenst volledige en gedetailleerde informatie te ontvangen over de specifieke rechten van Europese en Amerikaanse burgers (bijvoorbeeld toegang, rectificatie, schrapping, schadevergoeding en verhaalsrecht) en over de vraag of met de beoogde overeenkomst de "rechten" op een niet-discriminerende basis moeten worden gewaarborgd ongeacht de nationaliteit van de persoon wiens gegevens krachtens de overeenkomst worden verwerkt, en verzoekt de Commissie een overzicht van deze rechten aan het Parlement voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Jeder Person, deren personenbezogene Daten und Informationen in einer Art und Weise verarbeitet und verwendet wurden, die nicht mit diesem Abkommen vereinbar ist, stehen unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit, ihrem Herkunfts- oder Wohnsitzland wirksame verwaltungsrechtliche und gerichtliche Rechtsbehelfe nach dem Recht der Vereinigten Staaten zur Verfügung.

1. Iedere persoon wiens persoonsgegevens en persoonlijke informatie zijn verwerkt en gebruikt op een manier die niet in overeenstemming is met deze overeenkomst, heeft het recht, ongeacht zijn nationaliteit, land van herkomst of verblijfplaats, administratief en gerechtelijk verhaal uit te oefenen overeenkomstig het Amerikaanse recht.


34. begrüßt, dass im März 2011 die Verhandlungen über das Abkommen zwischen der EU und den USA über den Schutz personenbezogener Daten aufgenommen wurden, die zum Zweck der Verhinderung, Ermittlung, Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten einschließlich des Terrorismus im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen übermittelt und verarbeitet werden; erwartet in diesen Verhandlungen sichtbare Fortschritte in der nahen Zukunft; verweist erneut auf seinen Standpunkt zu ...[+++]

34. is verheugd dat in maart 2011 de onderhandelingen zijn geopend over een overeenkomst tussen de EU en de VS over de bescherming van persoonsgegevens die worden doorgegeven en verwerkt met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten, waaronder terrorisme, in het kader van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken; verwacht in de nabije toekomst aanzienlijke vorderingen bij deze onderhandelingen; herinnert aan zijn standpunt inzake deze overeenkomst, zoals verwoord in zijn resolutie van 11 november 2010 over de aanstaande topontmoeting EU-VS in 2010, en onderstreept dat een dergelijke kad ...[+++]


31. begrüßt die Aufnahme der Verhandlungen im März 2011 zu dem Abkommen zwischen der EU und den USA über den Schutz personenbezogener Daten, die zum Zweck der Verhinderung, Ermittlung, Aufdeckung und Verfolgung von Straftaten einschließlich des Terrorismus im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen übermittelt und verarbeitet werden; erwartet in diesen Verhandlungen sichtbare Fortschritte in der nahen Zukunft; verweist erneut auf seinen Standpunkt zu diesem ...[+++]

31. is verheugd dat in maart 2011 de onderhandelingen zijn geopend over een overeenkomst tussen de EU en de VS over de bescherming van persoonsgegevens die worden doorgegeven en verwerkt met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten, waaronder terrorisme, in het kader van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken; verwacht in de nabije toekomst aanzienlijke vorderingen bij deze onderhandelingen; herinnert aan zijn standpunt over deze overeenkomst, zoals verwoord in zijn resolutie van 11 november 2010 over de aanstaande topontmoeting EU-VS in 2010, en onderstreept dat een dergelijke kader ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     diesem abkommen verarbeitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem abkommen verarbeitet' ->

Date index: 2022-10-02
w