Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieselben sein doch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Transparenzanforderungen werden für alle drei Arten von Handelsplätzen – geregelte Märkte, MTF und OTF – dieselben sein, doch werden sie speziell auf die jeweils gehandelten Instrumente zugeschnitten.

De transparantie-eisen worden identiek voor de drie handelsplatformen, gereglementeerde markt, MTF en OTF, maar worden afgestemd op de verhandelde instrumenten.


(24a) Zwar steht es den Mitgliedstaaten frei, für dieselben Verstöße sowohl Verwaltungssanktionen als auch strafrechtliche Sanktionen vorzusehen, doch sollten sie nicht verpflichtet sein, für dem nationalen Strafrecht unterliegende Verstöße gegen diese Verordnung auch Verwaltungssanktionen festzulegen.

(24a) Hoewel niets de lidstaten belet regels voor zowel administratieve als strafrechtelijke sancties voor dezelfde inbreuken vast te stellen, mag van de lidstaten niet worden verlangd dat zij regels voor administratieve sancties vaststellen voor de inbreuken op deze verordening die onder hun nationale strafrecht vallen.


Es ist unverständlich, dass vor dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon, als der Bereich der TAC und der Quoten ebenfalls in den ausschließlichen Zuständigkeitsbereich des Rates fiel, das Parlament um seine beratende Stellungnahme ersucht wurde, während der Rat jetzt für dieselben Angelegenheiten Ausschließlichkeit beansprucht, wo doch nach einhelliger Rechtsauffassung Artikel 43 Absatz 3 restriktiv auszulegen ist.

Het is onbegrijpelijk dat het Parlement vóór het Verdrag van Lissabon, toen de Raad ook exclusieve bevoegdheden ten aanzien van de TAC en quota had, wel moest worden geraadpleegd, en dat de Raad het Parlement nu voor dezelfde thema’s probeert buiten te sluiten door te beweren exclusief bevoegd te zijn, terwijl volgens alle juridische adviezen artikel 43, lid 3, restrictief moet worden uitgelegd.


Doch genau dieselben Personen – Herr Sarkozy, um präzise zu sein – bezeichnen diese Länder als schwarzes Loch, das ein Risiko für die Europäische Union darstellt.

Dezelfde mensen, of de heer Sarkozy om precies te zijn, noemen deze landen zwarte gaten die een risico vormen voor de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselben sein doch' ->

Date index: 2023-04-30
w