Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel
Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
UEMO

Traduction de «dieselben praktischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel

drukversterker voor gelijke media


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Europäische Vereinigung der Praktischen Ärzte | UEMO [Abbr.]

Europese Huisartsen Vereniging | UEMO [Abbr.]


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. fordert die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auf, die Erfahrungen Sloweniens und Kroatiens beim Prozess des Beitritts zur EU zu nutzen, da beide Länder dieselben föderalen Gesetze aus dem ehemaligen Jugoslawien als Erbe übernommen hatten und dieselben praktischen Erfahrungen im ehemaligen Jugoslawien gemacht haben;

32. moedigt de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan te profiteren van de ervaringen van Slovenië en Kroatië met het proces van de toetreding tot de EU, aangezien beide landen dezelfde gemeenschappelijke federale wetten hebben geërfd en over dezelfde praktijkervaringen beschikken uit voormalig Joegoslavië;


34. weist auf den Vorteil der Erfahrungen aus den vorangegangenen Verhandlungen mit Slowenien und Kroatien hin, die dieselben gemeinsamen Gesetze und praktischen Erfahrungen aus dem ehemaligen Jugoslawien als Erbe übernommen hatten; unterstreicht die deutliche Perspektive einer EU-Mitgliedschaft der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und fordert, dass die Verhandlungen darüber so bald wie möglich beginnen;

34. wijst op de nuttige lering die kan worden getrokken uit de eerdere onderhandelingen met Slovenië en Kroatië, die dezelfde gemeenschappelijke wetten en praktijkervaringen uit voormalig Joegoslavië hebben geërfd; onderstreept het duidelijke vooruitzicht van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op EU-lidmaatschap en wenst dat de onderhandelingen daarover zo spoedig mogelijk beginnen;


Natürlich gibt es noch viel zu tun, um dieses Problem in den Griff zu bekommen, und ich begrüße die praktischen Vorschläge wie zum Beispiel jenen, dass für Schiffe, die Fisch in die Europäische Union bringen, dieselben Dokumentationsregelungen gelten sollten wie für Schiffe innerhalb der Europäischen Union.

Het is duidelijk dat er nog veel moet worden gedaan om dit probleem aan te pakken en ik verheug mij over praktische voorstellen, zoals de suggestie dat schepen die vis de Europese Unie binnenbrengen aan dezelfde eisen moeten voldoen wat betreft de vangstdocumentatie als schepen die binnen de Europese Unie opereren.


Natürlich gibt es noch viel zu tun, um dieses Problem in den Griff zu bekommen, und ich begrüße die praktischen Vorschläge wie zum Beispiel jenen, dass für Schiffe, die Fisch in die Europäische Union bringen, dieselben Dokumentationsregelungen gelten sollten wie für Schiffe innerhalb der Europäischen Union.

Het is duidelijk dat er nog veel moet worden gedaan om dit probleem aan te pakken en ik verheug mij over praktische voorstellen, zoals de suggestie dat schepen die vis de Europese Unie binnenbrengen aan dezelfde eisen moeten voldoen wat betreft de vangstdocumentatie als schepen die binnen de Europese Unie opereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dass im Falle einer vom Rat der Europäischen Union beschlossenen Operation, die auf Mittel und Kapazitäten der NATO zurückgreifen müsste, die europäischen Mitgliedstaaten der NATO, die nicht EU-Mitglieder sind, sich, sofern sie dies wünschen, daran beteiligen können und dass ihnen dann dieselben Rechte und Pflichten wie den Mitgliedstaaten der europäischen Union von der Planung bis zur praktischen laufenden Ausführung dieser Operation obliegen;

dat in het geval van een door de Raad van de Europese Unie besloten operatie waarvoor middelen en capaciteit van de NAVO nodig zijn, de Europese lidstaten van de NAVO die niet tot de EU behoren, hieraan kunnen deelnemen indien zij dit wensen en dat zij bijgevolg dezelfde rechten en plichten als de lidstaten van de Europese Unie hebben, vanaf de planning tot de uitvoering van deze operatie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselben praktischen' ->

Date index: 2023-01-31
w