Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieselbe formulierung aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Hierdurch wird mehr Klarheit bezüglich des Geltungsbereichs geschaffen, und es entspricht der Formulierung der Richtlinie 2003/97/EG (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Dit biedt meer duidelijkheid omtrent de werkingssfeer van de richtlijn en spoort met de formulering van Richtlijn 2003/97/EG (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Deshalb sollte die Ausnahme für schwere Lastkraftwagen gelten, die vor Ablauf der für die Umsetzung gesetzten Frist (24. Januar 2005) und nicht zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie (Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt, d. h. 29.1.2004) nachgerüstet wurden (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Daarom moet de vrijstelling de vrachtwagens dekken die voor het verstrijken van de uiterste datum van omzetting (24 januari 2005) zijn aangepast, en niet op de datum van inwerkingtreding van de richtlijn (de datum van publicatie in het PB, d.w.z. 29.1.2004) (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Diese Überwachungen sind notwendig, um für Sicherheit und Rechtssicherheit hinsichtlich der Übereinstimmung mit dem verminderten Sichtfeld gemäß der vorgeschlagenen Maßnahme zu sorgen und somit jede Wettbewerbsverzerrung zu verhindern (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Deze controles zijn noodzakelijk voor de veiligheid en vanwege de rechtszekerheid omtrent de conformiteit met de in de voorgestelde maatregel vervatte bepalingen met betrekking tot beperkte gezichtsvelden, teneinde marktverstoring te voorkomen (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Nach der Richtlinie 2003/97/EG ist die Ausrüstung mit einem Spiegel der Klasse IV für N2 >7,5 t und für N3 verbindlich vorgeschrieben (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

Richtlijn 2003/97/EG schrijft voor dat op N2-voertuigen van meer dan 7,5 ton en N3-voertuigen spiegels van klasse IV moeten worden gemonteerd (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).


Die Bedingung für die Anbringung eines Spiegels der Klasse IV gemäß dem Anhang III jener Richtlinie ist nicht weniger als 2 m (±10 cm) über dem Boden, sondern weniger als 2 m (+10 cm) über dem Boden (Der Rat hat in seiner „Allgemeinen Ausrichtung“ dieselbe Formulierung aufgenommen.)

In bijlage III van die richtlijn luidt de voorwaarde voor het installeren van een spiegel van klasse IV niet 'minder dan twee meter boven de grond met een tolerantie van ± 10 cm', maar 'minder dan 2 meter boven de grond met een tolerantie van + 10 cm' (In zijn "Algemene benadering" heeft de Raad een soortgelijke verwijzing in de tekst opgenomen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselbe formulierung aufgenommen' ->

Date index: 2024-05-19
w