Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese „horizontalen beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Um gemäß den horizontalen Vorschriften für staatliche Umweltschutz- und Energiebeihilfen einen Anreiz für die Umstellung auf die Herstellung fortschrittlicherer Biokraftstoffe zu schaffen, sollten auf der Grundlage dieses Abschnitts keine Beihilfen für Biokraftstoffe aus Nahrungsmittelpflanzen gewährt werden.

In het kader van deze afdeling mag geen steun voor biobrandstoffen op basis van voedingsgewassen worden toegekend, met de bedoeling de omschakeling te stimuleren naar de productie van meer geavanceerde vormen van biobrandstoffen, als vastgesteld in de horizontale staatssteunregels op het gebied van milieu en energie.


6. fordert die Kommission auf, ausführlichere Informationen über die durch die Gewährung staatlicher Beihilfen verursachten möglichen Verzerrungen vorzulegen und den von den internationalen Konkurrenten der EU gewährten staatlichen Beihilfen – sowohl sektoralen als auch horizontalen Beihilfen – sowie der Tatsache Rechnung zu tragen, dass diese im globalen Kontext Verzerrungs- und Anreizeffekte haben können; betont, dass eine wirks ...[+++]

6. verzoekt de Commissie om meer gedetailleerde informatie over de mogelijke ontwrichtende gevolgen van staatssteun, en om rekening te houden met de staatsteun die door de voornaamste internationale concurrenten van de Europese unie gegeven wordt, zowel op sectorieel als horizontaal niveau, en zijn mogelijke ontwrichtende en stimulerende uitwerkingen op wereldschaal ; wijst erop dat het doeltreffend beheer van het innovatiebeleid, internationale toetsing, het lering trekken uit beleid in andere landen, voortdurende observatie en effectbeoordeling de beste reacties zijn op de uitdaging van de mondiale concurrentie;


Diese „horizontalen“ Beihilfen haben gegenüber 1996 deutlich zugenommen und machten im Jahr 2000 47% aus mit starken Unterschieden zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten.

Deze "horizontale" steun is ten opzichte van 1996 aanzienlijk gegroeid en bereikte in 2000 47% van het totaal, waarbij sprake is van grote verschillen tussen de lidstaten.


18. ist der Ansicht, dass die sieben Regionen in äußerster Randlage eine Behandlung erfahren müssen, die mindestens der der von den Strukturfonds am meisten begünstigten Gemeinschaftsregionen gleichwertig ist, was sich in der Höhe der Kofinanzierung, der Höhe der Beihilfen, der Förderungswürdigkeit usw. niederschlagen muss, und zwar insbesondere durch eine verstärkte Anwendung der Maßnahmen für Investitionen in die KMU, die innerhalb und außerhalb der Europäischen Union tätig sind; dass diese Forderung nicht nur begründet ist durch d ...[+++]

18. is van oordeel dat de zeven ultraperifere regio's in aanmerking moeten komen voor een behandeling die op zijn minst gelijkwaardig is aan de behandeling waarvoor de minst bevoorrechte communautaire regio's in aanmerking komen uit hoofde van de structuurfondsen; meent dat dit moet gelden voor de medefinancieringspercentages, de omvang van de steun, selectiecriteria, enz., dat dit niet alleen noodzakelijk is vanwege de omvang van de benodigde steun voor deze regio's, doch tevens vanwege het belang om toegang te kunnen krijgen tot een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bestaande instrumenten; dat alle communautaire initiatieven hiervoor dienen te worden ...[+++]


Zwar können diese Beihilfen einen Anreiz für die Wirtschaftsbeteiligten zu einem stärkeren Umweltschutz bieten, vor allem wenn sie mit horizontalen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene einhergehen (Umweltgütezeichen, integrierter Schutz, Forschung usw.), doch werden sie wegen des geringen Umfangs bei korrekter Anwendung weder den Wettbewerb noch den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft beeinträchtigen.

Hoewel het positieve effect van steunverlening om de marktdeelnemers ertoe te bewegen voor een betere milieubescherming te zorgen niet kan worden ontkend, vooral indien deze steun op grond van een wilskrachtig beleid wordt uitgebreid met andere maatregelen op communautair niveau (ecolabels, geïntegreerde bescherming, onderzoek enz.), kan het betrekkelijk bescheiden niveau van deze steun, indien zij wettelijk naar behoren is geregeld, noch de mededinging, noch de economische en sociale samenhang in de Gemeenschap aantasten.


Damit die Beihilfen zur Modernisierung der Textil- und Bekleidungsindustrie Portugals nicht zu unannehmbaren Verzerrungen der Wettbewerbsbedingungen auf dem Gemeinschaftsmarkt führen, schlägt die Kommission in ihren Leitlinien für diese Initiative vor, die Gewährung der Gemeinschaftshilfen von folgenden Rahmenbedingungen abhängig zu machen: - Die Vorhaben, die mit Hilfe dieser Initiative finanziert werden, müssen sich in den Rahmen der in Portugal bestehenden horizontalen Beihilfer ...[+++]

Om te voorkomen dat de steun voor de modernisering van de textiel- en kledingindustrie in Portugal tot onaanvaardbare concurrentiedistorties op de communautaire markt leidt, stelt de Commissie in haar richtsnoeren voor, slechts onder de volgende voorwaarden communautaire steun toe te kennen: - via dit initiatief gefinancierde projecten moeten passen in de bestaande niet-sectorgebonden steunregelingen in Portugal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese „horizontalen beihilfen' ->

Date index: 2022-03-15
w