Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese änderung bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) zur Änderung dieses Übereinkommens

Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van die overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem Inkrafttreten der Omnibus-Verordnung könnte diese Änderung bereits umgesetzt werden.

Deze wijziging kan reeds worden doorgevoerd met de inwerkingtreding van de omnibus-verordening.


Über eine entsprechende Änderung der in den Jahren 2000 und 2001 abgeschlossenen Finanzierungsvereinbarungen muss diese Änderung der ISPA-Verordnung auf Maßnahmen angewandt werden, die bereits zur Finanzierung durch das ISPA angenommen worden sind.

Deze wijziging van de ISPA-verordening moet worden doorgevoerd in reeds voor ISPA-financiering goedgekeurde maatregelen, en wel door middel van een dienover een komstige wijziging van de in 2000 en 2001 overeengekomen financierings memoranda.


Der am stärksten betroffene Betrieb ist der Landwirtschaftsbetrieb von Chaumont SA, der fast 40 % seiner Fläche verliert, doch ohne Auswirkungen für seinen Betreiber.Diese Änderung müsste nur begrenzte Auswirkungen auf die lokale landwirtschaftliche Tätigkeit haben"; dass es angebracht ist, darauf hinzuweisen, dass hinsichtlich der SA Chaumont "bereits schon eine Vereinbarung mit den Betreibern der Sandgruben zustande gekommen ist" (UVP, Phase II, S. 84);

Het meest getroffen bedrijf is het landbouwbedrijf Chaumont SA dat om en bij de 40 % van zijn areaal verliest, maar zonder impact voor de beheerder.Dat die wijziging een beperkte impact zou moeten hebben op de plaatselijke landbouwactiviteit; dat aangestipt dient te worden dat er voor SA Chaumont een overeenkomst desalniettemin is bereikt met de uitbaters van de zandgroeve (Eff.ond., Fase II, blz. 84);


Der Berichterstatter hält diese Änderung für logisch, denn es ist nicht notwendig, eine Person, die bereits im Besitz eines Visums oder eines Aufenthaltstitels ist, noch einmal zu kontrollieren, da diese Person bereits vorher kontrolliert und im Rahmen dieser Kontrolle als Person eingestuft wurde, bei der nicht die Gefahr illegaler Einwanderung besteht.

De rapporteur is van mening dat de wijziging logisch is. Het is namelijk onnodig een persoon nogmaals te controleren die reeds in het bezit is van een visum of een verblijfstitel, aangezien hij reeds vooraf gecontroleerd is en bijgevolg reeds werd erkend dat hij geen risico van illegale immigratie vertegenwoordigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte über oder der Einflussnahme auf Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 7 Absatz 1 oder Artikel 7a führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist.

(b) op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed over transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 7, lid 1, of artikel 7 bis, of wanneer zij redenen hebben om te geloven dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden; of


aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte an oder der Einflussnahme auf Übertragungsnetzeigentümer oder Übertragungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 9 führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist, oder

op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed over transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 9, of wanneer zij redenen hebben om aan te nemen dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden, of


aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte an oder der Einflussnahme auf Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 9 führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist, oder

op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed ten aanzien van transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 9, of wanneer zij redenen hebben om aan te nemen dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden, of


Diese Aufgaben stehen mit der für die Agentur geltenden Verordnung in Einklang, obwohl sie nicht explizit erwähnt sind. Dies ist darauf zurückzuführen, dass die letzte Änderung bereits 2004 erfolgte, in der nächsten Überarbeitung der Verordnung, an der bereits gearbeitet wird, werden sie aber definitiv enthalten sein.

Deze taken stroken met de verordening van het Bureau, ofschoon ze niet expliciet worden vermeld – de laatste wijziging dateert namelijk uit 2004 – maar zullen ongetwijfeld worden opgenomen tijdens de volgende herziening van de verordening, die op dit moment in voorbereiding is.


aus eigener Initiative, wenn sie Kenntnis von einer geplanten Änderung bezüglich der Rechte über oder der Einflussnahme auf Fernleitungsnetzeigentümer oder Fernleitungsnetzbetreiber erlangen und diese Änderung zu einem Verstoß gegen Artikel 7 Absatz 1 oder Artikel 7a führen kann oder wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass es bereits zu einem derartigen Verstoß gekommen ist;

op eigen initiatief wanneer zij er kennis van hebben dat een geplande wijziging van rechten of invloed over transmissiesysteemeigenaars of -beheerders kan leiden tot een inbreuk op artikel 7, lid 1, of artikel 7 bis, of wanneer zij redenen hebben om te geloven dat een dergelijke inbreuk heeft plaatsgevonden; of


Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hat sich bereits im Bericht von Herrn Gargani zur Änderung von Artikel 20 (A5-149/2002), der vom Parlament am 14. Mai 2002 angenommen wurde, für diese Änderung ausgesprochen.

De Commissie juridische zaken en interne markt heeft zich in het op 14 mei 2002 door het Parlement aangenomen verslag van de heer Gargani over de wijziging van artikel 20 (A5-0149/2002) reeds voor deze wijziging uitgesproken.




D'autres ont cherché : diese änderung bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese änderung bereits' ->

Date index: 2021-11-10
w