Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «diese geringe mittelausschöpfung damit » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diese Weise könnte bei der Planung der verschiedenen europäischen Netze der Integration von Verkehrs-, Kommunikations- und Energienetzen Vorrang eingeräumt werden, damit ein möglichst geringer Flächenverbrauch sichergestellt und nach Möglichkeit stets auf die Wiederverwendung bereits bestehender und/oder stillgelegter Trassen zurückgegriffen wird, um sozioökonomische, ökologische und finanzielle Belastungen auf ein Mindestmaß zu beschränken.

Aldus kan, wanneer de diverse Europese netwerken worden gepland, voorkeur worden gegeven aan de integratie van vervoers-, communicatie- en energienetwerken om te waarborgen dat zo weinig mogelijk grond wordt gebruikt en er tegelijkertijd, waar mogelijk, voor te zorgen dat bestaande of in onbruik geraakte routes opnieuw in gebruik worden genomen om de maatschappelijke, economische, financiële en milieueffecten tot een minimum te beperken.


3. betont, dass sich die Ausführung der Mittel für Zahlungen leicht verbessert hat und nun bei 91 % liegt, was bedeutet, dass 4 800 000 EUR nicht in Anspruch genommen wurden; stellt jedoch fest, dass diese zu geringe Mittelausschöpfung damit zusammenhängt, dass das Zentrum seine Anträge auf Mittel für Zahlungen begrenzt hat, um seine Restguthaben zum Jahresende abzubauen, wie vom Rechnungshof und von der Kommission gefordert wurde;

3. benadrukt dat de uitvoering van de betalingskredieten lichtjes is verbeterd tot 91%, wat betekent dat een bedrag van 4 800 000 EUR niet is gebruikt; wijst er evenwel op dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het Centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;


2. betont, dass sich die Ausführung der Mittel für Zahlungen leicht verbessert hat und nun bei 91 % liegt, was bedeutet, dass 4,8 Millionen EUR nicht in Anspruch genommen wurden; stellt jedoch fest, dass diese zu geringe Mittelausschöpfung damit zusammenhängt, dass das Zentrum seine Anträge auf Mittel für Zahlungen begrenzt hat, um seine Restguthaben zum Jahresende abzubauen, wie vom Rechnungshof und von der Kommission gefordert wurde;

2. benadrukt dat de uitvoering van de betalingskredieten lichtjes is verbeterd tot 91%, wat betekent dat een bedrag van 4,8 miljoen EUR niet is gebruikt; wijst er evenwel op dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het Centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;


3. betont, dass sich die Ausführung der Mittel für Zahlungen leicht verbessert hat und nun bei 91 % liegt, was bedeutet, dass 4 800 000 EUR nicht in Anspruch genommen wurden; stellt jedoch fest, dass diese zu geringe Mittelausschöpfung damit zusammenhängt, dass das Zentrum seine Anträge auf Mittel für Zahlungen begrenzt hat, um seine Restguthaben zum Jahresende abzubauen, wie vom Rechnungshof und von der Kommission gefordert wurde;

3. benadrukt dat de uitvoering van de betalingskredieten lichtjes is verbeterd tot 91%, wat betekent dat een bedrag van 4 800 000 EUR niet is gebruikt; wijst er evenwel op dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het Centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;


Aus den Vorarbeiten zum Dekret der Wallonischen Region vom 18. Juli 2012 « zur ersten Anpassung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 », das Bestimmungen enthält, die den angefochtenen Bestimmungen ähnlich sind, geht hervor, dass der Dekretgeber den Standpunkt vertreten hat, dass es nicht gerechtfertigt sei, die Erzeuger mit einer Anlage mit einer Nennleistung bis zu 10 kW zu besteuern, « damit die Erhebung geringer Beträge vermieden wird, [ .] angesichts der Verwaltungskosten », die durch diese ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van het Waalse Gewest van 18 juli 2012 « houdende de eerste aanpassing van de ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012 », dat bepalingen bevat die soortgelijk zijn aan de bestreden bepalingen, blijkt dat de decreetgever heeft gemeend dat het niet verantwoord was om de producenten te belasten met een installatie met een vermogen dat lager is dan of gelijk is aan 10 kW, « teneinde de inning van geringe bedragen te vermijden [ .] ten aanzien van de administratieve kosten » die die inning zou teweegbrengen.


In dem in B.1.3 zitierten Kommentar heißt es, der Dekretgeber habe den Standpunkt vertreten, dass es nicht gerechtfertigt sei, die Erzeuger mit einer Anlage mit einer Nennleistung bis zu 10 kW zu besteuern, « damit die Erhebung geringer Beträge vermieden wird, [.] angesichts der Verwaltungskosten », die durch diese Erhebung verursacht würden.

In de in B.1.3 aangehaalde toelichting wordt vermeld dat de decreetgever heeft gemeend dat het niet verantwoord was om de producenten te belasten met een installatie met een vermogen dat lager is dan of gelijk is aan 10 kW, « teneinde de inning van geringe bedragen te vermijden [.] ten aanzien van de administratieve kosten » die die inning zou teweegbrengen.


G. in der Erwägung, dass in den Jahren 2000 lediglich 87,9% (EUR 83,3 Mrd. von EUR 94,8 Mrd.) und 2001 lediglich 82,3 % (EUR 80 Mrd. von EUR 97,2 Mrd.) der zur Verfügung stehenden Mittel für Zahlungen tatsächlich genutzt wurden; diese geringe Mittelausschöpfung relativiert den Rückgang der Unregelmäßigkeiten,

G. overwegende dat in 2000 slechts 87,9% (83,3 miljard euro van 94,8 miljard euro) en in 2001 slechts 82,3% (80 miljard euro van 97,2 miljard euro) van de beschikbare middelen voor betalingen daadwerkelijk werden gebruikt; deze lage benutting van de middelen plaatst de daling van het aantal onregelmatigheden in een ander daglicht,


G. in der Erwägung, dass in den Jahren 2000 lediglich 87,9% (€ 83,3 Mrd. von € 94,8 Mrd.) und 2001 lediglich 82,3 % (€ 80 Mrs. von € 97,2 Mrd.) der zur Verfügung stehenden Mittel für Zahlungen tatsächlich genutzt wurden; diese geringe Mittelausschöpfung relativiert den Rückgang der Unregelmäßigkeiten,

G. overwegende dat in 2000 slechts 87,9% (83,3 miljard euro van 94,8 miljard euro) en in 2001 slechts 82,3% (80 miljard euro van 97,2 miljard euro) van de beschikbare middelen voor betalingen daadwerkelijk werden gebruikt; deze lage benutting van de middelen plaatst de daling van het aantal onregelmatigheden in een ander daglicht,


Diese Beihilfe sollte jedoch geringer als die Beihilfe sein, die die Mitglieder der Erzeugerorganisation erhalten, damit eine Mitgliedschaft attraktiv bleibt.

Deze steun zou echter lager moeten zijn dan de steun die de leden van de telersvereniging krijgen, teneinde lidmaatschap aantrekkelijk te maken.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese geringe mittelausschöpfung damit' ->

Date index: 2023-01-19
w