Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese zentralen ten-v-projekte zwischen " (Duits → Nederlands) :

Mit der Unterzeichnung dieser bedeutenden Vereinbarungen demonstrieren wir unsere Entschlossenheit, diese zentralen TEN-V-Projekte zwischen den baltischen Staaten und der Iberischen Halbinsel umzusetzen.“

Met de ondertekening van deze belangrijke besluiten geven wij blijk van ons engagement ten aanzien van deze cruciale TEN-V-projecten, die reiken van de Baltische landen tot het Iberische schiereiland".


Mit dem Projekt wird ein Bahnabschnitt zwischen dem Flughafen Brüssel und den bestehenden Hochgeschwindigkeitsverbindungen Brüssel-Antwerpen-Amsterdam und Paris-Brüssel-Köln-Amsterdam-London (vorrangiges TEN-V-Projekt Nr. 2) vollendet.

Het Diaboloproject bestaat uit de aansluiting van Brussels Airport op de bestaande hogesnelheidsverbindingen Brussel-Antwerpen-Amsterdam en Londen/Parijs-Brussel-Keulen/Amsterdam, namelijk prioritair TEN-T-project nr. 2.


23. hält es für erforderlich, die Infrastruktur der Straßen im Schwarzmeerraum zu modernisieren und dafür zu sorgen, dass sie mit den europäischen Verkehrskorridoren verknüpft wird; betont, dass die Durchführung des Projekts der Schwarzmeer-Ringautobahn, das 2006 von der Organisation für die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den Anrainerstaaten des Schwarzen Meers (Black Sea Economic Cooperation (BSEC) gestartet wurde und alle BSEC-Mitgliedstaaten durchqueren wird, sehr wichtig ist, und fordert die Kommission und die Schwarzmeeranrainerstaaten auf, dieses Projekt b ...[+++]

23. acht het noodzakelijk de wegeninfrastructuur in het Zwarte-Zeegebied te moderniseren en voor aansluitingen op de Europese vervoerscorridors te zorgen; onderstreept de noodzaak tot uitvoering van het in 2006 door de Organisatie voor economische samenwerking in het Zwarte-Zeegebied (BSEC) gelanceerde project voor een Zwarte-Zeesnelweg, die door alle BSEC-landen loopt, en verzoekt de Commissie en de oeverstaten van de Zwarte Zee dit project bij de tussentijdse herziening van het TEN-T-beleid toe te voegen aan de prioritaire TEN-T-projecten;


Jedes TEN-V-Projekt wird genau verfolgt und zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten koordiniert.

Elk TEN-V-project wordt voorts van nabij gevolgd en gecoördineerd tussen de verschillende lidstaten.


Ich finde nicht nur die erzielten Fortschritte zufriedenstellend, sondern freue mich auch, dass sich das politische Experiment, erfahrene europäische Politiker mit ihrem Wissen und ihren Fähigkeiten als Verhandlungsführer, Ansprechpartner und Botschafter in den Dienst bedeutender TEN-V-Projekte zu stellen, am Ende dieses ersten Mandats als Erfolg erwiesen hat.

Ik ben niet alleen tevreden met de geboekte vooruitgang, maar ik ben ook blij dat, op het einde van deze eerste termijn, het beleidsexperiment, met name het aanwenden van de vaardigheden en talenten van ervaren Europese politici, die optreden als onderhandelaar, gesprekspartner en ambassadeur bij zeer belangrijke TEN-V-projecten, succesvol is gebleken.


27. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur – in Konsultation mit ihren regionalen und lokalen Stellen, Interessensträger der Zivilgesellschaft und der Lokalbevölkerung – eine entscheidende Rolle spielen, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit; erwartet vom Rat eine größere Kohärenz zwischen den Anträgen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen über TEN-V-Mitt ...[+++]

27. onderkent de cruciale rol die de lidstaten, in samenspraak met hun regionale en lokale autoriteiten, de belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke bevolking, spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa; verwacht meer samenhang van de zijde van de Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten; verzoekt de lidstaten, met het oog op de tussentijdse herziening van het financiële kader van de EU en gelet op het huidige debat over het Europees herstelplan, o ...[+++]


25. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur – in Konsultation mit ihren regionalen und lokalen Stellen, Interessensträger der Zivilgesellschaft und der Lokalbevölkerung – eine entscheidende Rolle spielen, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit; erwartet vom Europäischen Rat eine größere Kohärenz zwischen den Anträgen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen übe ...[+++]

25. onderkent de cruciale rol die de lidstaten, in volledig partnerschap met hun regionale en lokale autoriteiten, de belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke bevolking, spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa; verwacht meer samenhang van de zijde van de Europese Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten; verzoekt de lidstaten, met het oog op de tussentijdse herziening van het financiële kader van de EU en gelet op het huidige debat over het Euro ...[+++]


27. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur – in Konsultation mit ihren regionalen und lokalen Stellen, Interessensträger der Zivilgesellschaft und der Lokalbevölkerung – eine entscheidende Rolle spielen, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit; erwartet vom Rat eine größere Kohärenz zwischen den Anträgen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen über TEN-V-Mitt ...[+++]

27. onderkent de cruciale rol die de lidstaten, in samenspraak met hun regionale en lokale autoriteiten, de belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke bevolking, spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa; verwacht meer samenhang van de zijde van de Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten; verzoekt de lidstaten, met het oog op de tussentijdse herziening van het financiële kader van de EU en gelet op het huidige debat over het Europees herstelplan, o ...[+++]


Ihre Berichterstatterin erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung der Verkehrsinfrastruktur, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit, eine entscheidende Rolle spielen, und erwartet vom Rat eine größere Kohärenz zwischen den Wünschen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen über TEN-V-Mittel.

Uw rapporteur onderkent de cruciale rol die de lidstaten spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa, en verwacht meer samenhang van de Europese Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten.


Alle diese Mittel werden der Partnerschaft zwischen Europa und dem Mittelmeerraum in Form von Regionalplänen (Med-Programme, die auf die Zivilgesellschaft abzielen, regionale Projekte) und bilaterale Pläne (Richtprogramme je Land) zur Verfügung gestellt werden.

Deze middelen komen ter beschikking van het Euro-mediterrane partnerschap in de vorm van regionale regelingen (Med-programma s voor de civiele samenleving, regionale projecten) en bilaterale regelingen (indicatieve programma s per land).


w