Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese wesentlichen änderungen vorzunehmen " (Duits → Nederlands) :

(1) Vor der Einführung von wesentlichen Änderungen mit Bezug auf die Anforderungen gemäß Artikel 8 Absatz 3 an ihrem gemäß der vorgenannten Vorschrift genehmigten Zuchtprogramm teilt der Zuchtverband oder das Zuchtunternehmen diese Änderungen der zuständigen Behörde mit, die diesen Zuchtverband oder dieses Zuchtunternehmen gemäß Artikel 4 Absatz 3 anerkannt hat.

1. Alvorens significante wijzigingen in verband met de in artikel 8, lid 3, bedoelde vereisten door te voeren in haar overeenkomstig die bepaling goedgekeurde fokprogramma, stelt de stamboekvereniging of fokkerijgroepering de bevoegde autoriteit die die stamboekvereniging of fokkerijgroepering overeenkomstig artikel 4, lid 3, heeft erkend, in kennis van die wijzigingen.


Andererseits war es notwendig, unseren Vorschlag formal zu ändern, um diese wesentlichen Änderungen vorzunehmen, und daraus erklärt sich der angesprochene Zeitverzug.

Anderzijds moesten we ons voorstel formeel wijzigen om dergelijke substantiële amendementen te kunnen doorvoeren en dat verklaart de vertraging waarover we het hebben.


34. begrüßt die Verabschiedung von Änderungen am Römischen Statut bei der Überprüfungskonferenz in Kampala, die sich auf das Verbrechen der Aggression und bestimmte Kriegsverbrechen beziehen, und fordert alle Mitgliedstaaten auf, diese wesentlichen Änderungen umgehend zu ratifizieren und sie als Teil ihrer nationalen Strafrechtsordnungen umzusetzen; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, ihre internationale Autorität im Interesse der Gewährleistung und Stärkung der Universalität des Römischen Statuts für eine ...[+++]

34. juicht de aanneming toe van de wijzigingen van het Statuut van Rome op de conferentie van Kampala in verband met het misdrijf agressie en bepaalde oorlogsmisdaden, en verzoekt alle lidstaten om deze belangrijke wijzigingen snel te ratificeren en toe te passen als onderdeel van hun binnenlandse strafrechtssysteem; verzoekt in deze context de Raad en de Commissie om hun internationale bevoegdheid aan te wenden ten behoeve van het veiligstellen en versterken van de universele toepassing van het Statuut van Rome ten aanzien van een internationaal erkende definitie van agressiedaden die een schending ...[+++]


Sollten Änderungen des ESVG 2010 zu wesentlichen Änderungen des in Absatz 1 Buchstabe c genannten BNE führen, beschließt der Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments, ob diese Änderungen für die Zwecke dieses Beschlusses zu berücksichtigen sind.

Indien wijzigingen van het ESR 2010 resulteren in significante veranderingen in het in lid 1, onder c), bedoelde bni, besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen of deze wijzigingen moeten gelden voor de toepassing van dit besluit.


12. bedauert, dass trotz der entschiedenen Einwände des Parlaments sämtliche aufeinanderfolgenden Verhandlungspakete, die von unterschiedlichen Ratsvorsitzen vorgestellt wurden, und letztlich auch die Einigung über den MFR im Europäischen Rat am 8. Februar 2013 eine beträchtliche Zahl legislativer Aspekte enthielten, die im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens hätten entschieden werden sollen; unterstreicht, dass die für die Verordnung zur Festlegung des MFR gesetzlich vorgeschriebene Einstimmigkeit im Rat nur erreicht werden konnte, indem bestimmten wesentlichen politischen Änderungen in sektorspezifischen Maßnahmen der EU ...[+++]

12. betreurt het feit dat, ondanks de ernstige bezwaren van het Parlement, alle opeenvolgende „onderhandelingspakketten” die de verschillende Raadsvoorzitters voorstelden, en uiteindelijk ook het akkoord van de Europese Raad van 8 februari 2013 over het MFK, een aanzienlijk aantal wetgevingselementen bevatten die volgens de gewone wetgevingsprocedure hadden moeten worden goedgekeurd; benadrukt dat de wettelijk vereiste eenparigheid in de Raad over de MFK-verordening enkel kon worden bereikt door vooruit te lopen op een aantal belangrijke beleidswijzigingen in het sectoraal beleid van de EU, waarbij de prerogatieven van het Parlement in ...[+++]


1 (1) An der Richtlinie 2002/95/EG vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten[15] sind eine Reihe von wesentlichen Änderungen vorzunehmen.

1. Richtlijn 2002/95/EG van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur[15] moet op verscheidene punten ingrijpend worden gewijzigd.


In kürzester Zeit wird sich herausstellen, dass wenn wir diese wesentlichen Änderungen als Europäer nicht vornehmen und diese neue Gemeinschafts-orientierte Wirtschaftspolitik nicht umsetzen, Indien und China uns in Bezug auf Produktion und Innovation einholen.

Als we deze grote verandering als Europeanen en dit nieuwe, meer op de Gemeenschap gerichte economische beleid niet doorvoeren, zullen we zien hoe snel China of India ons voorbij streven op het gebied van productie en innovatie.


Diese wesentlichen Änderungen sind dreierlei Natur.

Deze substantiële wijzigingen zijn van drieërlei aard.


Aus Gründen der Klarheit empfiehlt es sich, im Rahmen der jetzt anstehenden wesentlichen Änderungen eine Neufassung dieser Richtlinie vorzunehmen.

Aangezien nieuwe ingrijpende wijzigingen nodig zijn, dient ter wille van de duidelijkheid tot herschikking van deze richtlijn te worden overgegaan.


Sollten Änderungen des ESVG 95 zu wesentlichen Änderungen des von der Kommission errechneten BNE führen, beschließt der Rat einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments, ob diese Änderungen für die Zwecke dieses Beschlusses berücksichtigt werden.

Indien wijzigingen van het ESR 95 resulteren in significante veranderingen in het bni, zoals bepaald door de Commissie, besluit de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, met eenparigheid van stemmen of deze wijzigingen gelden voor de toepassing van dit besluit.


w