Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese weiterentwicklungen zielten darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Maßnahmen zielten darauf ab zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten zahlreiche im Jahre 2001 festgestellte Mängel behoben hatten und die neuen diesbezüglichen Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwandten.

Het doel van deze acties was, na te gaan of de lidstaten de in 2001 vastgestelde talrijke tekortkomingen hadden verholpen en de nieuwe communautaire bepalingen correct toepasten.


Alle diese Maßnahmen zielten darauf ab, den sicheren Betrieb am Flughafen sicherzustellen und wurden daher als Aufgaben mit hoheitlichem Bezug erachtet.

Alle maatregelen om een veilige luchthavenexploitatie te garanderen werden daarom geacht tot de overheidstaken te behoren.


Diese Verbesserungen zielten in erster Linie darauf ab, dass die Register modernisiert und die an Methodik und Technik gestellten Anforderungen bei den nach der Verordnung durchgeführten Datenerhebungen verstärkt eingehalten werden.

Deze verbeteringen waren voornamelijk gericht op modernisering van de registers en hadden onder meer tot doel beter te kunnen voldoen aan de methodologische en technische vereisten die gelden voor de gegevensverzamelingen krachtens de verordening.


All diese anderen Beihilfemaßnahmen für die MLB zielten darauf ab und hatten zur Folge, dass die MLB-Tätigkeiten über einen längeren Zeitraum unterstützt wurden, als dies im Falle der sofortigen Insolvenz und Liquidation möglich gewesen wäre.

Alle deze andere steunmaatregelen voor MLB hadden als doel en als gevolg de activiteiten van MLB te ondersteunen voor een langere termijn dan mogelijk zou zijn geweest in het geval van onmiddellijke insolventie en vereffening.


Diese Weiterentwicklungen zielten darauf ab, dem Bedarf der Nutzer statistischer Daten auf der Ebene der Gemeinschaft wie auch der Mitgliedstaaten besser zu entsprechen, denn sie ermöglichen es, makroökonomische Entwicklungen richtig zu interpretieren und die Wettbewerbsfähigkeit der EU und der Mitgliedstaaten zu beurteilen.

Deze ontwikkelingen waren nodig om beter te voldoen aan de behoeften van de gebruikers van statistische gegevens op communautair niveau en op lidstaatniveau en maakten het mogelijk de macro-economische ontwikkelingen en het concurrentievermogen van de Europese Unie en van de lidstaten goed te beoordelen.


Diese Maßnahmen zielten darauf ab zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten zahlreiche im Jahre 2001 festgestellte Mängel behoben hatten und die neuen diesbezüglichen Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwandten.

Het doel van deze acties was, na te gaan of de lidstaten de in 2001 vastgestelde talrijke tekortkomingen hadden verholpen en de nieuwe communautaire bepalingen correct toepasten.


Diese Änderungsanträge zielten zum einen darauf ab, eine direkte Beziehung zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern herzustellen, indem ein Teil einer bereits vorhandenen Steuer abgeführt wird, um die erhebliche Steuerbelastung der europäischen Steuerzahler nicht noch weiter zu erhöhen. Zweitens waren die Änderungsanträge darauf ausgerichtet, die Haushaltsrabatte für bestimmte Länder abzuschaffen, deren Wohlstandsniveau in vielen Fällen – man nehme beispielsweise Großbritannien – über dem europäischen Durchschnitt liegt.

Doel van deze amendementen was om enerzijds een directe link tot stand te brengen tussen de Europese Unie en haar burgers via de betaling van een deel van een bestaande heffing, teneinde de zware belastingdruk waaronder de Europese belastingbetalers gebukt gaan niet verder te verhogen, en anderzijds de begrotingskorting op te heffen die aan sommige landen wordt toegekend.


Diese Änderungen zielten vor allem darauf ab, zu gewährleisten, dass die Kommission letztendlich verantwortlich bleibt für die Tätigkeiten der Exekutivagenturen, auf die die Aufgaben zur Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme (Ausführung des Haushaltsplans) übertragen würden.

Deze amendementen beoogden ervoor te zorgen dat de Commissie uiteindelijk verantwoordelijk blijft voor de activiteiten van de uitvoerende agentschappen, terwijl het de bedoeling is dat daaraan een aantal taken zullen worden gedelegeerd in het kader van het beheer van de communautaire programma's (uitvoering van de begroting).


Diese Änderungen zielten vor allem darauf ab, den Inhalt der Maßnahmen besser zu definieren (Endbegünstigte, Indikatoren usw.).

Met deze wijzigingen werd voornamelijk beoogd de inhoud van de maatregelen duidelijker te beschrijven (eindbegunstigden, indicatoren enz.).


Diese Änderungen zielten vor allem darauf ab, den Inhalt der Maßnahmen besser zu definieren (Endbegünstigte, Indikatoren usw.).

Met deze wijzigingen werd voornamelijk beoogd de inhoud van de maatregelen duidelijker te beschrijven (eindbegunstigden, indicatoren enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese weiterentwicklungen zielten darauf' ->

Date index: 2025-02-22
w