Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese weise ausgetauschten informationen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein solcher Austausch ist kosteneffizienter als Datenkaufsysteme und stärkt die globale Dimension des Programms; es sollte jedoch auch dafür gesorgt werden, dass die auf diese Weise ausgetauschten Informationen und Daten angemessen geschützt werden.

Een dergelijk uitwisselingssysteem is kostenefficiënter dan regelingen voor de aankoop van gegevens en versterkt de mondiale dimensie van het programma, en er moet worden gezorgd dat de aldus uitgewisselde informatie en gegevens goed beschermd worden.


Die aufgrund der Bestimmungen dieses Artikels ausgetauschten Informationen können auch an die zuständigen Ministerien weitergegeben werden.

Op grond van dit artikel gedeelde informatie mag ook met bevoegde ministeries worden gedeeld.


Aufgrund von Artikel 44/5 § 6 des Gesetzes über das Polizeiamt müssen die in den polizeilichen Datenbanken enthaltenen Daten und Informationen « auf den neuesten Stand gebracht » werden, wenn die Polizei von Amts wegen von der betreffenden Person oder ihrem Rechtsanwalt in Anwendung von Artikel 646 des Strafprozessgesetzbuches oder in irgendeiner anderen Weise Kenntnis davon erhält, dass die Daten nicht mehr den Bedingungen entsprechen, um im Rahmen der Paragraphen 1, 3 oder 4 dieses ...[+++]

Krachtens artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt, moeten de in de politionele databanken vervatte gegevens en informatie worden « bijgewerkt » wanneer de politie ambtshalve, door de betrokken persoon of zijn advocaat, bij toepassing van artikel 646 van het Wetboek van strafvordering of op enige ander wijze, kennis heeft van het feit dat de gegevens niet langer beantwoorden aan de voorwaarden om verwerkt te worden in het kader van de paragrafen 1, 3 of 4, van dat artikel.


Zwar ist in Artikel 50quinquies des Naturerhaltungsdekrets vorgesehen, dass die Flämische Regierung oder ihr Beauftragter eine regionale Konzertierungsinstanz bestimmen, die unter anderem aus Vertretern der relevanten Sektoren des Außengebiets besteht, doch diese Bestimmung gewährleistet nicht die Beteiligung der « Öffentlichkeit » als solche « während der Vorbereitung » aller betreffenden Pläne und Programme, « nachdem ihr zuvor die erforderlichen Informationen zur Verfügung gestellt worden sind, in einem transparenten und fairen Rahmen », ...[+++]

Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant en eerlijk kader, na het publiek de benodigde informatie te hebben verstrekt », op een wijze die beantwoordt aan de voorschriften van artikel 6, leden 3, 4 en 8, van het Verdrag, zoals dat artikel 7 voorschrij ...[+++]


Was den Datenschutz anbelangt, so enthält der Entwurf für einen Ratsbeschluss speziell strenge Datenschutzbestimmungen (die Artikel 24 bis 32) für alle im Rahmen dieses Beschlusses ausgetauschten Informationen.

Wat de gegevensbescherming betreft, bevat het ontwerp voor een Besluit van de Raad specifieke strenge voorwaarden (zie de artikelen 24 tot en met 32) voor alle informatie die in het kader van dit Besluit uitgewisseld wordt.


Was den Datenschutz anbelangt, so enthält der Entwurf für einen Ratsbeschluss speziell strenge Datenschutzbestimmungen (die Artikel 24 bis 32) für alle im Rahmen dieses Beschlusses ausgetauschten Informationen.

Wat de gegevensbescherming betreft, bevat het ontwerp voor een Besluit van de Raad specifieke strenge voorwaarden (zie de artikelen 24 tot en met 32) voor alle informatie die in het kader van dit Besluit uitgewisseld wordt.


Eurofisc würde die Form eines dezentralisierten Netzes erhalten, das den Mitgliedstaaten zum Austausch von Informationen über Mehrwertsteuerbetrug dienen würde, wobei die Informationen in koordinierter Weise je nach Aufgabenstellung auszutauschen wären. Für Eurofisc würden vier allgemeine Grundsätze gelten: die Freiwilligkeit des Mitwirkens der Mitgliedstaaten bei den einzelnen Aufgaben des Netzes; die aktive Mitwirkung beim Informationsaustausch; die Vertraulic ...[+++]

Eurofisc moet de vorm krijgen van een gedecentraliseerd netwerk voor informatie-uitwisseling over btw-fraude tussen de lidstaten, dat voor elk van zijn opdrachten op gecoördineerde wijze functioneert; Eurofisc berust op vier algemene beginselen: elke lidstaat is vrij om aan alle afzonderlijke missies van het netwerk deel te nemen; actieve deelname aan de informatie-uitwisseling; geheimhouding van de uitgewisselde informatie; geen bijkomende lasten voor handelaren; Eurofisc krijgt geen rechtspersoonlijkheid.


bekräftigen erneut, welche Bedeutung dem Galileo-Programm als einer der Prioritäten der Europäischen Union zukommt; räumen ein, dass der ursprünglich für 2007 für Galileo veranschlagte Betrag (100 Mio. EUR) nicht verwendet wird, da ungewiss ist, ob die Rechtsgrundlage vor Ende dieses Jahres angenommen wird; dadurch würde es unmöglich, eine Übertragung gemäß Artikel 9 der Haushaltsordnung vorzunehmen; kommen auf der Grundlage der von der Kommission am 31. Oktober 2007 übermittelten Informationen und unter Berücksichtigung der unvor ...[+++]

herhalen dat het Galileo-programma een belangrijke prioriteit is voor de Europese Unie; onderkennen dat het bedrag dat in 2007 aanvankelijk voor Galileo was toegewezen (EUR 100 miljoen) niet zal worden gebruikt omdat het niet zeker is dat de rechtsgrondslag nog dit jaar wordt vastgesteld en het derhalve niet mogelijk zou zijn middelen over te dragen als bepaald in artikel 9 van het Financieel Reglement; komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene oms ...[+++]


Auf diese Weise übermittelte Informationen unterliegen dem Berufsgeheimnis, zu dessen Wahrung die Personen verpflichtet sind, welche bei den zuständigen Behörden, die diese Informationen erhalten, eine Tätigkeit ausüben oder ausgeübt haben.

De aldus verstrekte informatie valt onder de geheimhoudingsplicht waartoe eenieder gehouden is die bij de bevoegde autoriteiten die de informatie ontvangen, werkzaam is of is geweest.


Diese Übersicht könnte Angaben zur Art der ausgetauschten Informationen, zum Nutzen des Informationsaustauschs, zur Kontinuität des Dialogs, zur Häufigkeit der Sitzungen und zur zeitlichen Koordinierung des Dialogs in bezug auf die internen Regelungsverfahren der Vertragsparteien enthalten.

Een dergelijke evaluatie zou betrekking kunnen hebben op het soort uitgewisselde informatie, de doeltreffendheid van de uitgewisselde informatie, de continuïteit van de dialoog in de tijd, de frequentie van de vergaderingen en het tijdschema van de dialoog in verband met de interne regelgevingsprocedures van beide partijen.


w