C. in der Erwägung, dass die durchschnittliche Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament von 65,9% im Jahr 1979 auf 49,4% im Jahr 1999 gesunken ist und dass eine Umkehrung dieses Trends unbedingt erforderlich ist, um die demokratische Legitimität des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union zu verstärken,
C. overwegende dat de gemiddelde opkomst bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 65,9% in 1979 is teruggevallen tot 49,4% in 1999 en dat een ombuiging van deze trend absoluut noodzakelijk is om de democratische legitimiteit van het Europees Parlement en de Europese Unie te kunnen vergroten,