Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese vorschläge zielten entweder darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vorschläge sind lediglich darauf beschränkt, den neuen Sitz der Agenturen in den beiden Gründungsverordnungen zu bestätigen.

De voorstellen hebben uitsluitend betrekking op het vastleggen van de nieuwe vestigingsplaatsen in beide oprichtingsverordeningen.


Diese Verbesserungen zielten in erster Linie darauf ab, dass die Register modernisiert und die an Methodik und Technik gestellten Anforderungen bei den nach der Verordnung durchgeführten Datenerhebungen verstärkt eingehalten werden.

Deze verbeteringen waren voornamelijk gericht op modernisering van de registers en hadden onder meer tot doel beter te kunnen voldoen aan de methodologische en technische vereisten die gelden voor de gegevensverzamelingen krachtens de verordening.


Diese Maßnahmen zielten darauf ab zu überprüfen, ob die Mitgliedstaaten zahlreiche im Jahre 2001 festgestellte Mängel behoben hatten und die neuen diesbezüglichen Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwandten.

Het doel van deze acties was, na te gaan of de lidstaten de in 2001 vastgestelde talrijke tekortkomingen hadden verholpen en de nieuwe communautaire bepalingen correct toepasten.


Diese Vorschläge zielten entweder darauf auf, Schutzzonen in Drittländern zu errichten, in die Personen, welche in die EU-Mitgliedstaaten einreisen wollen, zur Prüfung ihrer Asylanträge transferiert werden, oder – was auf die jüngsten Vorschläge zutrifft -, die Anträge von in internationalen Gewässern im Mittelmeer aufgegriffenen Personen in Zentren in Nordafrika zu bearbeiten, um weitere Tote bei der Überquerung des Mittelmeers zu verhindern.

Een aantal van deze voorstellen was gericht op het instellen van beschermde zones in derde landen waarheen vluchtelingen die in de EU-lidstaten aankomen rechtstreeks overgebracht zouden kunnen worden voor de afhandeling van hun asielaanvraag. Andere, meer recente voorstellen beoogden de asielaanvragen van vluchtelingen die in de internationale wateren in het Middellandse-Zeegebied waren onderschept, te laten afhandelen in centra in Noord-Afrika, teneinde te voorkomen dat er nog meer vluchtelingen zouden omkomen tijdens hun overtocht over de Middellandse Zee.


Die auf diese Beschwerde anwendbaren Formen und Fristen sowie das darauf folgende Verfahren und die Kassationsbeschwerde, entweder gegen den Entscheid des Appellationshofes oder gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses, falls der Appellationshof nicht zuständig sein sollte, werden wie in Bezug auf staatliche Einkommensteuern geregelt ».

De vormen en de termijnen van dit beroep evenals de rechtspleging en de voorziening in cassatie, hetzij tegen het arrest van het hof van beroep, hetzij tegen de beslissing van de bestendige deputatie ingeval het hof van beroep niet bevoegd zou zijn, worden geregeld zoals inzake rijksinkomstenbelastingen ».


Diese Vorschläge wurden entweder von einem Mitgliedstaat oder, in wenigen Fällen, von zwei Mitgliedstaaten vorgelegt.

Deze voorstellen werden ofwel door een enkele lidstaat gedaan ofwel, in een klein aantal gevallen, door twee.


(3) Falls notwendig, unterbreitet die Kommission auf der Grundlage dieses Informationsaustauschs dem Europäischen Parlament und dem Rat zusätzliche Vorschläge im Hinblick darauf, dass diese Richtlinie hinreichend koordiniert angewendet wird.

3. Aan de hand van deze uitwisseling van inlichtingen legt de Commissie indien noodzakelijk aan het Europees Parlement en de Raad aanvullende voorstellen voor teneinde een voldoende gecoördineerde toepassing van deze richtlijn te garanderen.


Diese Vorschläge sehen entweder die vollständige eigentumsrechtliche Trennung oder einen unabhängigen Netzbetreiber vor, wobei Mitgliedstaaten auch der dritten Option zustimmten, nämlich der Schaffung eines unabhängigen Übertragungsnetzbetreibers.

Die behelst twee opties: volledige ontvlechting van de eigendom, of een onafhankelijke systeembeheerder. De lidstaten hebben daar een derde optie aan toegevoegd, die het toelaat dat er een onafhankelijke netwerkbeheerder wordt gecreëerd.


Diese Änderungsanträge zielten zum einen darauf ab, eine direkte Beziehung zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern herzustellen, indem ein Teil einer bereits vorhandenen Steuer abgeführt wird, um die erhebliche Steuerbelastung der europäischen Steuerzahler nicht noch weiter zu erhöhen. Zweitens waren die Änderungsanträge darauf ausgerichtet, die Haushaltsrabatte für bestimmte Länder abzuschaffen, deren Wohlstandsniveau in vielen Fällen – man nehme beispielsweise Großbritannien – über dem europäischen Dur ...[+++]

Doel van deze amendementen was om enerzijds een directe link tot stand te brengen tussen de Europese Unie en haar burgers via de betaling van een deel van een bestaande heffing, teneinde de zware belastingdruk waaronder de Europese belastingbetalers gebukt gaan niet verder te verhogen, en anderzijds de begrotingskorting op te heffen die aan sommige landen wordt toegekend.


Diese Änderungen zielten vor allem darauf ab, den Inhalt der Maßnahmen besser zu definieren (Endbegünstigte, Indikatoren usw.).

Met deze wijzigingen werd voornamelijk beoogd de inhoud van de maatregelen duidelijker te beschrijven (eindbegunstigden, indicatoren enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese vorschläge zielten entweder darauf' ->

Date index: 2022-11-12
w