Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese vorschläge stehen zwar " (Duits → Nederlands) :

Diese Vorschläge stehen zwar im Zusammenhang mit der Marktstabilitätsreserve, aber sie greifen meist weiter als die mit der Marktstabilitätsreserve verfolgte Zielsetzung, den systemischen Fehler der Marktungleichgewichte zu beheben.

Deze voorstellen zijn nauw gelieerd aan de marktstabiliteitsreserve, maar richten zich tegelijkertijd op meer dan alleen de systeemfout (marktonevenwichtigheden) die de marktstabiliteitsreserve beoogt aan te pakken.


Im Mittelpunkt des Vorschlags stehen zwar die Aktionäre, doch es sollte nicht außer Acht gelassen werden, dass weitere Akteure wie Beschäftigte, Verbraucher und lokale Gebietskörperschaften ebenfalls von großer Bedeutung sind.

De klemtoon van dit specifieke voorstel ligt op de aandeelhouders, maar we mogen niet vergeten dat andere spelers – zoals werknemers, consumenten en plaatselijke gemeenschappen – ook van grote betekenis zijn.


Die Ziele dieses Vorschlags stehen in voller Übereinstimmung mit der Politik der Union in anderen Bereichen wie dem Datenschutz, verwaltungsrechtlichen Sanktionen sowie der Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung.

De doelstellingen van het voorstel stroken volledig met het Uniebeleid inzake de totstandbrenging van een interne markt voor efficiënte betaaldiensten, bescherming van persoonsgegevens, administratieve sancties en de bestrijding van het witwassen van geld en financiering van terrorisme.


Die Bestimmungen dieses Vorschlags stehen im Einklang mit den Zielen der Strategie Europa 2020 und dem Gesamtansatz der EU für Migration und Mobilität und unterstützen diese.

De bepalingen van dit voorstel zijn in overeenstemming met de doelstellingen van Europa 2020 en de totaalaanpak van migratie en mobiliteit van de EU, en steunen deze.


Das Ziel dieses Vorschlags ist zwar, ein einheitliches Sicherheitsniveau auf allen Straßen der Mitgliedsstaaten zu erreichen, der Richtlinienvorschlag der Kommission bezieht sich aber nur auf das transeuropäische Straßennetz.

Met dit voorstel wordt weliswaar een uniform veiligheidsniveau op alle wegen in de lidstaten beoogd, maar het richtlijnvoorstel van de Commissie heeft alleen betrekking op het trans-Europese wegennet.


Allgemein ist festzustellen, dass diese Vorschläge, die zwar durchaus positiv sind, auf Zielsetzungen der Finanzplanung und der finanziellen Absicherung von Garantieleistungen beschränkt bleiben.

Meer in het algemeen blijven de voorstellen, hoewel zij positief te noemen zijn, beperkt tot financiële plannings- en veiligheidsdoelstellingen van garantieoperaties.


Diese Fragen stehen zwar auf der Agenda der politischen Gespräche zwischen der EU und Südafrika, müssen jedoch auch zu konkreten Aktionen führen.

Deze aangelegenheden staan op de politieke agenda van de dialoog tussen de EU en Zuid-Afrika, maar zij moeten ook geconcretiseerd worden.


« Die Autoren dieses Vorschlags regen nun an, das ' Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' loszulösen und in eine Einrichtung ohne Gewinnerzielungsabsicht mit Rechtspersönlichkeit unterzubringen, und zwar in Anlehnung an die Regelung, die für die Verselbständigung der ÖSHZ-Krankenhäuser gilt, so wie sie in Kapitel XIIbis des ÖSHZ-Gesetzes vom 8. Juli 1976 in der abgeänderten Fassung beschrieben ist, - wobei es sich allerdings um eine ungenannte juristische Person ' sui generis ' handelt.

« De indieners van dit voorstel stellen nu voor om het Universitair Ziekenhuis Antwerpen af te splitsen en onder te brengen in een instelling zonder winstoogmerk met rechtspersoonlijkheid, naar analogie van de regeling die geldt voor de verzelfstandiging van de OCMW-ziekenhuizen, zoals omschreven in het hoofdstuk XIIbis van de OCMW-wet van 8 juli 1976, zoals gewijzigd - zij het dat het om een onbenoemde rechtspersoon ' sui generis ' gaat.


« Die Autoren dieses Vorschlags regen nun an, das ' Universitair Ziekenhuis Antwerpen ' loszulösen und in eine Einrichtung ohne Gewinnerzielungsabsicht mit Rechtspersönlichkeit unterzubringen, und zwar in Anlehnung an die Regelung, die für die Verselbständigung der ÖSHZ-Krankenhäuser gilt, so wie sie in Kapitel XIIbis des ÖSHZ-Gesetzes vom 8. Juli 1976 in der abgeänderten Fassung beschrieben ist, - wobei es sich allerdings um eine ungenannte juristische Person ' sui generis ' handelt.

« De indieners van dit voorstel stellen nu voor om het Universitair Ziekenhuis Antwerpen af te splitsen en onder te brengen in een instelling zonder winstoogmerk met rechtspersoonlijkheid, naar analogie van de regeling die geldt voor de verzelfstandiging van de O.C. M.W.-ziekenhuizen, zoals omschreven in het hoofdstuk XIIbis van de O.C. M.W.-wet van 8 juli 1976, zoals gewijzigd - zij het dat het om een onbenoemde rechtspersoon ' sui generis ' gaat.


a) die Öffentlichkeit durch öffentliche Bekanntmachung oder auf anderem geeignetem Wege, wie durch elektronische Medien, soweit diese zur Verfügung stehen, über Vorschläge für solche Pläne oder Programme bzw. für deren Änderung oder Überarbeitung unterrichtet wird und dass die einschlägigen Informationen über diese Vorschläge der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, unter anderem auch Informationen über das Recht auf Beteiligung am Entscheidungsverfahren sowie über die zuständige Behörde, an die Stellungnahmen oder Fragen gerichtet werden können;

a) het publiek door openbare kennisgevingen of op een andere passende wijze, bijvoorbeeld met elektronische middelen, indien beschikbaar, geïnformeerd wordt over alle voorstellen voor plannen of programma's van dien aard of voor de wijziging of herziening ervan en dat het publiek relevante informatie betreffende dergelijke voorstellen ter beschikking wordt gesteld, onder andere informatie over het recht op inspraak in de besluitvorming en over de bevoegde instantie waaraan vragen en opmerkingen moeten worden gericht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese vorschläge stehen zwar' ->

Date index: 2025-06-02
w