Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese vorgänge inzwischen » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass dessen ungeachtet einige internationale Banken, darunter die Bank of America, Citigroup JP Morgan Chase Manhattan, die Bank Santander und die Deutsche Bank, Parmalat-Anleihen und -Anteile in Höhe von mehreren Milliarden Euro an ihre Kunden verkauft haben und diese Vorgänge inzwischen von der US-Börsenaufsicht (SEC) untersucht werden, sowie in der Erwägung, dass diese Banken Transaktionen mit Derivaten fingiert haben, bei denen Parmalat Gelder außer Landes schaffen und damit spekulieren konnte, was wiederum den Banken lukrative Gebühren garantierte,

C. overwegende dat een aantal internationale banken, waaronder de Bank of America, Citigroup JP Morgan Chase Manhattan, Santander, Deutsche Bank, voor miljarden euro's obligaties en aandelen van Parmalat aan hun klanten hebben verkocht waarnaar thans een onderzoek is ingesteld door de Amerikaanse Securities and Exchange Commission (SEC), en deze banken bovendien afgeleide transacties hebben geregeld waarbij Parmalat gelden naar offshore heeft overgeboekt en daarmee heeft gespeculeerd, wat lucratieve commissies opleverde,


K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als "Kurs auf einen autoritären Staat" beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) ...[+++]

K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,


K. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach der Ausweisung des italienischen Botschafters ihre Botschafter aus Asmara abzogen und dass die Europäische Union in einer Sitzung im Oktober 2001 ihre Besorgnis über die jüngste Entwicklung der Lage in diesem Land im Lichte der von ihr als „Kurs auf einen autoritären Staat“ beschriebenen Vorgänge zum Ausdruck brachte; in der Erwägung, dass vier Diplomaten der Europäischen Union (aus Deutschland, den Niederlanden, Frankreich und Dänemark) ...[+++]

K. overwegende dat alle EU-lidstaten na de uitwijzing van de Italiaanse ambassadeur hun ambassadeurs uit Asmara hebben teruggeroepen en dat de EU op een vergadering in oktober 2001 haar bezorgdheid heeft geuit over de recente ontwikkelingen in Eritrea, die als een autoritair afglijden worden bestempeld; overwegende dat vier EU-diplomaten (uit Duitsland, Nederland, Frankrijk en Denemarken) intussen naar Asmara zijn teruggekeerd, maar dat dit helaas niet op EU-niveau werd gecoördineerd,


Die Entscheidung der Kommission, die Erfassung der für die GFP notwendigen Daten durch jährliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zu unterstützen, die als innovative Maßnahmen über das FIAF finanziert werden, ist inzwischen ein regelmäßiger Vorgang. Es empfiehlt sich daher, diese Maßnahmen im Rahmen von Rubrik 3 der finanziellen Vorausschau auf mehrjähriger Basis zu konsolidieren.

Van de acties van de Commissie ter ondersteuning van het verzamelen van voor het visserijbeleid benodigde gegevens in de vorm van jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen die in het kader van de innovatieve acties van het FIOV worden gefinancierd, een stabiel niveau hebben bereikt en deze acties derhalve in het kader van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten op meerjarenbasis moeten worden geconsolideerd;


Die Entscheidung der Kommission, die Erfassung der für die GFP notwendigen Daten durch jährliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zu unterstützen, die als innovative Maßnahmen über das FIAF finanziert werden, ist inzwischen ein regelmäßiger Vorgang. Es empfiehlt sich daher, diese Maßnahmen im Rahmen von Rubrik 1b der finanziellen Vorausschau auf mehrjähriger Basis zu konsolidieren.

Van de acties van de Commissie ter ondersteuning van het verzamelen van voor het visserijbeleid benodigde gegevens in de vorm van jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen die in het kader van de innovatieve acties van het FIOV worden gefinancierd, een stabiel niveau hebben bereikt en deze acties derhalve in het kader van rubriek 1b van de financiële vooruitzichten op meerjarenbasis moeten worden geconsolideerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese vorgänge inzwischen' ->

Date index: 2022-07-26
w