Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "diese versuchsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [...] Der Umstand, dass die zeitweiligen Betriebe, die versuchsweise eingerichteten Betriebe und die Betriebe im Sinne von Artikel 109 des WGBRSE (unter Schutz stehende Güter) nicht aufgenommen wurden, ist angesichts der besonderen Fristen gerechtfertigt, die für die Untersuchung solcher Betriebe gelten und die nicht mit der durch dieses Kapitel eingeführten Regelung vereinbar sind.

« [...] Het niet opnemen van de tijdelijke inrichtingen, de proefinrichtingen en de inrichtingen bedoeld in artikel 109 van het WWROSP (beschermde goederen) is verantwoord gelet op de bijzondere termijnen die gelden voor het onderzoek van dergelijke inrichtingen en die niet te verzoenen zijn met de door het onderhavige hoofdstuk ingevoerde regeling.


21. stellt fest, dass die Fischer und anderen Beteiligten eine wichtige Rolle bei der Überwachung und Kontrolle spielen müssen, wenn sie die Verantwortung für eine Politik zur Abschaffung von Rückwürfen übernehmen und diese Politik mittragen sollen, da ihre Mitarbeit und Mitwirkung von ganz entscheidender Bedeutung für die erfolgreiche Verwirklichung der Durchsetzungsmaßnahmen ist; weist darauf hin, dass es in anderen Rechtssystemen Beispiele für eine Zusammenarbeit gibt, die geprüft werden sollten – so haben beispielsweise Kanada und Neuseeland versuchsweise Videoüber ...[+++]

21. stelt vast dat iedere vorm van beleid om teruggooi uit te bannen onder vissers en andere belanghebbenden alleen steun en medewerking zal vinden indien zij een belangrijke toezichthoudende en controlerende rol krijgen toebedeeld, aangezien hun medewerking en betrokkenheid cruciaal zijn voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de handhavingsmaatregelen; wijst erop dat er in andere rechtsgebieden reeds dergelijke samenwerkingsverbanden bestaan, die dan ook moeten worden onderzocht: zo hebben Canada en Nieuw-Zeeland met instemming van vissers geëxperimenteerd met gesloten camerasystemen rondom vissersvaartuigen, en deze vorm van videobewak ...[+++]


21. stellt fest, dass die Fischer und anderen Beteiligten eine wichtige Rolle bei der Überwachung und Kontrolle spielen müssen, wenn sie die Verantwortung für eine Politik zur Abschaffung von Rückwürfen übernehmen und diese Politik mittragen sollen, da ihre Mitarbeit und Mitwirkung von ganz entscheidender Bedeutung für die erfolgreiche Verwirklichung der Durchsetzungsmaßnahmen ist; weist darauf hin, dass es in anderen Rechtssystemen Beispiele für eine Zusammenarbeit gibt, die geprüft werden sollten – so haben beispielsweise Kanada und Neuseeland versuchsweise Videoüber ...[+++]

21. stelt vast dat iedere vorm van beleid om teruggooi uit te bannen onder vissers en andere belanghebbenden alleen steun en medewerking zal vinden indien zij een belangrijke toezichthoudende en controlerende rol krijgen toebedeeld, aangezien hun medewerking en betrokkenheid cruciaal zijn voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de handhavingsmaatregelen; wijst erop dat er in andere rechtsgebieden reeds dergelijke samenwerkingsverbanden bestaan, die dan ook moeten worden onderzocht: zo hebben Canada en Nieuw-Zeeland met instemming van vissers geëxperimenteerd met gesloten camerasystemen rondom vissersvaartuigen, en deze vorm van videobewak ...[+++]


19. stellt fest, dass die Fischer und anderen Beteiligten eine wichtige Rolle bei der Überwachung und Kontrolle spielen müssen, wenn sie die Verantwortung für eine Politik zur Abschaffung von Rückwürfen übernehmen und diese Politik mittragen sollen, da ihre Mitarbeit und Mitwirkung von ganz entscheidender Bedeutung für die erfolgreiche Verwirklichung der Durchsetzungsmaßnahmen ist; weist darauf hin, dass es in anderen Rechtssystemen Beispiele für eine Zusammenarbeit gibt, die geprüft werden sollten – so haben beispielsweise Kanada und Neuseeland versuchsweise Videoüber ...[+++]

19. stelt vast dat iedere vorm van beleid om teruggooi uit te bannen onder vissers en andere belanghebbenden alleen steun en medewerking zal vinden indien zij een belangrijke toezichthoudende en controlerende rol krijgen toebedeeld, aangezien hun medewerking en betrokkenheid cruciaal zijn voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de handhavingsmaatregelen; wijst erop dat er in andere rechtsgebieden reeds dergelijke samenwerkingsverbanden bestaan, die dan ook moeten worden onderzocht: zo hebben Canada en Nieuw-Zeeland met instemming van vissers geëxperimenteerd met gesloten camerasystemen rondom vissersvaartuigen, en deze vorm van videobewak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb dieses Rahmens hat das Parlament wiederholt und mit Nachdruck gefordert, dass die Mitgliedstaaten die Genehmigung erhalten, versuchsweise den MwSt-Satz auf arbeitsintensive Dienstleistungen zu ermäßigen und die Wirkung einer solchen Maßnahme im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen zu bewerten.

In dit kader heeft het Parlement er herhaaldelijk en consequent op aangedrongen dat de lidstaten toestemming krijgen te experimenteren met werking en gevolgen - op het gebied van schepping van werkgelegenheid - van een verlaging van het BTW-tarief voor arbeidsintensieve dienstverlening.


Dass diese Massnahmen im Anschluss an die Lektüre von wissenschaftlichen Studien über die Verbindung zwischen Lärm und Gesundheit (vor allem die Studie von Musstet & Valet) und im Anschluss an die versuchsweise im August 1999 durchgeführten Lärmdämmungsarbeiten ergriffen wurden;

Dat die maatregelen werden genomen na bestudering van wetenschappelijke studies die gewag maken van een correlatie tussen het lawaai en de gezondheid (cfr. o.a. de studie Muset § Valet) en na geluidsisolerende werken die in augustus 1999 als experiment werden uitgevoerd;


(3) Der Nutzen einer Gemeinschaftsaktion in diesem Bereich wurde also nachgewiesen, und es ist angebracht, diese versuchsweise durchgeführte Aktion unter Berücksichtigung der seit 1992 gesammelten Erfahrungen zu einem tragfähigen Rahmen für die Aktionen der Gemeinschaft im Bereich des kombinierten Verkehrs auszubauen.

(3) Overwegende dat het nut van een gemeenschappelijke actie op dit gebied is aangetoond; dat deze experimentele actie dient te worden omgezet in een daadwerkelijk kader voor communautaire maatregelen op het gebied van het gecombineerd vervoer, waarbij op de sedert 1992 verkregen ervaring wordt voortgebouwd;


Diese Mittelausstattung müßte im Rahmen des Haushalts 2001 ausgehandelt werden, da wir diese Initiative nicht nur versuchsweise, sondern dauerhaft in den Jahren 2000 und 2001, d. h. während der gesamten Dauer der Regierungskonferenz und des Ratifizierungsprozesses, durchführen wollen.

Voor de begroting van 2001 moeten we hiervoor een krediet reserveren, want wij zien dit niet als een eenmalig experiment, maar als iets wat we op redelijk duurzame basis willen doen in 2000 en 2001, dus in de loop van de hele intergouvernementele conferentie en het daaropvolgende ratificatieproces.


(2) Mit dem Beschluß 93/45/EWG der Kommission vom 22. Dezember 1992 über die Gewährung von Finanzhilfen für Pilotaktionen zur Förderung des kombinierten Verkehrs (5) wurde 1992 für fünf Jahre versuchsweise eine Regelung eingeführt, in deren Rahmen Finanzhilfen für Pilotaktionen zur Förderung des kombinierten Verkehrs bereitgestellt werden. Diese Regelung ist am 31. Dezember 1996 ausgelaufen.

(2) Overwegende dat bij Besluit 93/45/EEG (5) van de Commissie van 22 december 1992, betreffende de toekenning van financiële steun voor modelprojecten ten behoeve van het gecombineerd vervoer, in 1992 het startsein is gegeven voor een vijf jaar bestrijkende experimentele actie betreffende de toekenning van financiële steun voor modelprojecten ten behoeve van het gecombineerd vervoer; dat deze actie op 31 december 1996 is verstreken;


Wie es die Schlußfolgerungen der am weitesten vorangeschrittenen Pilotversuche deutlich aufzeigen, veranlaßt die Technologie, Struktur und Inhalte von Lehr- und Ausbildungsplänen zu überdenken. Aus diesem Grunde ist es von zentraler Bedeutung, innovative Methoden versuchsweise zu erproben, da sie konkrete Aufschlüsse darüber vermitteln, was Schule, Universität und Berufsbildung von morgen bedeuten könnte. Lehrkräfte, Ausbilder, Schüler/Studenten, Eltern sowie die sie vertretenden Organisationen, Industrie und Sozialpartner müssen dabe ...[+++]

De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     diese versuchsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese versuchsweise' ->

Date index: 2024-06-13
w