Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «diese verordnung muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) die Anforderung der Einhaltung der Unionsinteressen, das Erfordernis, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt werden muss, wie es in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 festgelegt ist – diese Verordnung muss so bald wie möglich auf der Grundlage eines bis 31. März 2014 von der Kommission vorzulegenden Vorschlags überprüft werden – und die Anforderung, dass die Qualität der Standards nicht nur anhand der eigenen Kriterien des IASB geprüft werden darf, sondern geprüft werden muss, dass die Standards evidenzbasiert sind und unter Berücksichtigung der Vielfalt an Rechnungslegungs- und Wir ...[+++]

(i) er moet worden voldaan aan de criteria van "Uniaal belang" en "getrouw beeld" overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1606/2002, die onverwijld en uiterlijk per 31 maart 2014 moet worden herzien op basis van een voorstel van de Commissie; het volstaat niet de kwaliteit van de standaarden te beoordelen aan de hand van de eigen criteria van de IASB, maar er moet worden nagegaan of zij op bewijsmateriaal berusten en aansluiten bij de behoeften van de Unie, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende boekhoudkundige economische modellen en zienswijzen in de Unie, en welke impact zij op de economie en de financ ...[+++]


(6a) Diese Verordnung muss den weltweit bereits verwendeten Ursprungskennzeichnungssystemen („Hergestellt in“) entsprechen, damit sichergestellt ist, dass diese Regelung wirksam ist, den europäischen Unternehmen nur geringer Verwaltungsaufwand entsteht und sie mehr Flexibilität haben.

6 bis. Deze verordening moet aansluiten bij reeds bestaande wereldwijde "made in"-systemen om een effectieve regelgeving met geringe administratieve lasten en meer flexibiliteit voor het Europese bedrijfsleven te waarborgen.


Grundlage dieses Dialogs ist der „Fahrplan in Richtung Visumfreiheit“, in dem die Anforderungen aufgeführt sind, die die Türkei erfüllen muss, damit die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 vorlegen kann. Diese Änderung würde es türkischen Bürgerinnen und Bürgern ermöglichen, für kurzfristige Aufenthalte (d. h. 90 Tage innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen zu geschäftliche ...[+++]

Deze dialoog is gebaseerd op het stappenplan voor een visumvrije regeling met Turkije. In dit document staan de voorwaarden waaraan Turkije moet voldoen voordat de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad kan voorstellen om Verordening (EG) nr. 539/2001 te wijzigen zodat Turkse burgers zonder visum in het Schengengebied kunnen reizen voor een kort zakelijk, toeristisch of familiebezoek van 90 dagen binnen een periode van 180 dagen.


Diese Verordnung muss mit uneingeschränkter Mitwirkung aller nachgeordneten Regierungsebenen der Mitgliedstaaten umgesetzt werden, wobei dezentrale subnationale Entscheidungsebenen mit entsprechenden Befugnissen eine führende Rolle übernehmen sollten.

Deze verordening moet worden uitgevoerd in volledige samenwerking met diverse bestuursniveaus van de lidstaat, waarbij de bevoegde afgeleide subnationale besturen een hoofdrol vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung muss wegen notwendiger technischer Klarstellungen geändert werden. Verordnung (EG) Nr. 41/2007 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen.

Om een aantal technische punten te verduidelijken, diende deze verordening te worden gewijzigd; en Verordening (EG) nr. 41/2007 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn.


Diese Verordnung muss mit dem Recht des Binnenmarktes koexistieren können und sollte das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes fördern bzw. darf dieses nicht behindern.

De verordening moet kunnen bestaan naast de wetgeving inzake de interne markt, en het functioneren van de interne markt bevorderen, en niet hinderen.


Zum Grundsatz der Einheit: Diese Verordnung muss präzisieren, dass er auch auf die Ausgaben im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres Anwendung findet, wenn diese Ausgaben dem Haushalt angelastet werden.

Wat het eenheidsbeginsel betreft, moet deze verordening vermelden dat zij ook van toepassing is op de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en voor de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, wanneer deze ten laste van de begroting komen.


Diese Delegationen vertreten die Auffassung, dass diese Ablehnung auf Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1049/2001 gestützt werden muss".

Denemarken, Nederland en Zweden zijn van mening dat de weigering gebaseerd moet zijn op artikel 4, lid 3, van Verordening nr. 1049/2001" (doc. 5093/1/02 REV 1 - 5007/02).


Da Artikel 352 AEUV als Rechtsgrundlage für diese Verordnung vorge­schlagen wurde, muss der Rat die Verordnung nach Zustimmung des Europäischen Parla­ments ein­stimmig erlassen.

Aangezien de voorgestelde rechtsgrondslag van de verordening artikel 352 van het VWEU is, moet de Raad deze met eenparigheid van stemmen aannemen, na de goedkeuring van het Europees Parlement te hebben verkregen.


Gelangt die Kommission zu der Feststellung, dass das Verfahren nicht den Anforderungen der Verordnung genügt, so teilt sie dies der zuständigen Behörde mit; diese muss die Beanstandungen der Kommission gebührend berücksichtigen.

Indien de Commissie van mening is dat deze niet voldoet aan de voorschriften van de verordening, doet zij daarvan kennisgeving aan de autoriteit, die terdege rekening moet houden met de opmerkingen van de Commissie.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     diese verordnung muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese verordnung muss' ->

Date index: 2025-01-03
w